Prágai Magyar Hirlap, 1924. október (3. évfolyam, 223-248 / 671-696. szám)

1924-10-09 / 230. (678.) szám

! L Csütörtök, október 9. — (Megszűnik a rimaszombati pénziigyigazga- ióság.) Rimaszombati tudósi-tónk jelenti: A rima­szombati pénzügyigazgaióság megszüntetésére és az áthelyezéseikre vonatkozó miniszteri rendelke­zés tegnap érkezett meg Rimaszombatba a pénz­ügyigazgatósághoz. Helyette egy-egy expozitura lesz Tornaiján és Rimaszombatban. A tornaijai pénzügyigazgatósági kirendeltség vezetésével Kocsner János dr. kassai pénzügyi tanácsost bíz­ták meg, a rimaszombati pénzügyigazgatósági ex- pózitura vezetésével pedig Kontra József pénz­ügyi titkárt. — Itt említjük meg, hogy Jurecska János komáromi pénzügyiigazgatót a liptószent- iniklósi és Richter János dr. volt rimaszombati, később aranyosmaróti pénzügyigazgatót a nyitrai nagyzsupai pénzügyigazgatóság vezetésével bíz­lak meg. — (A Castigllom-íárgyalások ismét megsza­kadtak.) Milánóból jelenti a Neue Freie Presse: A Banca Commerciab igazgatóját, Rossit, aki a CastigHoni-cég kötelezettségeinek rendezésé céljá­ból Bécsben időzött, visszahívták Milánóba- A visszautazás célja uj instrukciók átvétele. Jól ér­tesült pénzügyi körökben Rossi visszahívását úgy Ítélik meg, mint a krízis lényeges kélesedcsét. — (jackie Coogan Budapesten.) Buda­pesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: .Tac- kie Coogan, a világhírű fiatal amerikai film­színész pénteken érkezik Budapestre. Né­hány napig marad a magyar fővárosban, az­után Prágába utazik. — (Gyilkosság a korcsmában.) A munkácsi Neugröschel-féle korcsmában rémes eset történt regnap este. Egy gyalogos-őrmester összevereke­dett Thirek Károly közkatonával, aki már alapo­san be volt rúgva. A verekedőket senki sem merte szétválasztani. Mindketten a földre zuhan­tak, ahol valóságos élet-halál harc lett a dulako­dásból. Az őrmester .közben úgy halántékon rúgta ellenfelét, hogy az nemsoikára kiszenvedett. A ha­lálos verekedés ügyében a katonái hatóságok meg­indították a nyomozást. — (Megszigorítják az IdegeneEsnörzést Franciaországban.) Párisból jelentik: A kor­mány meg akarja szigorítani az idegenek el­lenőrzését. A turistáiktól ezentúl is csak út­levél előmutatását fogják kérni, ellenben azokat a külföldieket, akik huzamosabb idő­re érkeznek Franciaországba, alapos vizs­gálat alá veszik. A tartózkodási engedélye­kért 30 frankot fognak kérni. — (Sikkasztott és repülőgépen meg­szökött.) Pozsonyi tudósitónk jelenti telefo­non: Kékkő község bírója, Zamecnik Do­mokos negyvenötezer koronát sikkasztott s Pozsonyból repülőgépen Prágába szökött azzal a célzattal, hogy onnan tovább szökik repülőgépen külföldre. A pozsonyi rendőrség táviratilag kérte a prágai rendőrségtől a sik­kasztó letartóztatását. A postaigazgatóság jelentése szerint Zamecnik csak tízezer koro­nát sikkasztott. Egy angol mérnök készüléket szerkesztett a kang fényképezésére Az uj íotofonogramniok egész könnyen olvashatók — P. M.:. FI. eredeti iudósitósa. — London, október 8. A technikai világban ismert Foürnier d'Albe londoni mérnök a Daily News közlése szerint most olyan készüléket talált föl, amelynek segítségével á hangot le lehet fényképezni. Az új találmány különösen me­lódiák fényképezésé re' alkalmas. Foürnier d‘Aibé piár évvel ezelőtt opto- phon nevű készülékével lepte meg a világot. Az optopihon a fénysugaraikat változtatja át hangokká s így lehetővé teszi, hogy a vakok a Braille által fölfedezett úgynevezett „vak- irás“ kiküszöbölésével egész könnyedén ol­vashassanak. Az .angol mérnök mostani találmánya hosszú kísérletezés eredménye, amelyeket már a háború alatt megkezdett. Az uj készülék olyan pontosan rögzíti meg fotográfiái utón a melódiákat, hogy a lemez tökéletesen ad vissza bármilyen kompozíciót. A készüléket csak a zongo­rára keli tenni s mire a dal elhangzott, a lefényképezett melódiák filmje is készen van. A készülék, amint könnyen sejthető, i gramofonnal kombinált fényképezőgép. " ' A gondolat egyébként nem uj. Már évekkel ezelőtt sikerült a hangot fotográfiai utón reprodukálni, de a fotofouogramok igen tök élei lenek voltak s művészi célokra nem lehetett használni őket. Foürnier találmánya orvosolja most a hibáikat. — A hanghullámofcat — mondja — egy sereg rezonátor analizálja. Mindegyik rezo­nátor csak azt a hangot veszi föl, amelyiknek hullámára be van állítva. Ezután hasonló el­járással, mint az optophonnál, a hangener- giák fényenergiává alakulnak át. A fénysu­gárrá változott hang egy fényérzékeny le­mezre tapad, mint fehér tolt. A film az op- tophon tárgylencséje előtt pereg s így a fe­hér folt a hang erőssége és minősége szerint különböző alakot ölt. A kész fölvételen a me­lódia könnyen olvasható, ujrendszerü hang­jegyekből áll. A találmány tehát igen egy­szerű, csalk a rezonátorok fölépítése okozott fejtörést. $ Foürnier találmányával kapcsolatban megjegyezzük, hogy egy olasz mechanikus és egy magyar író, egymástól teljesen füg­getlenül olyan Írógépet szerkesztettek, ame­lyen hangjegyeket lehet írni. másikat követi- A fiatalember győzelem közben felviszi a császárságig, de mégsem boldog. A kard pedig egyik bűnt a másik után követi el, egyre mélyebben sülyéd a véres mocsárba, anélkül, hogy az ifjú császár magára eszmélne. Amikor végre észretér, ugyanolyan megvetéssel dobja el a kar­dot, mint annakidején Attila. Azután zárdába vonul. A bemutató előadáson nagy melegséggel ün­nepelte a fiatal szerzőt a kisszámú közönség, mely a dráma gyöngeségein keresztül is észrevette' a szerző tehetségét. A darabot maga Herterich igaz­gató rendezte, aki mindent elkövetett a siker ér­dekében. A sajtó az előadással is meg van eléged­ve és elismeri, hogy az Attila kardja csak a szín­padon nem állja meg egészen a helyét, de olvas­mánynak igen értékes és élvezetes. (*) Polgár Károly kamaratársulata Komárom­ban. Komáromi tudósítónk jelenti: A komáromi kultúrpalotában ma mutatkozik be Polgár Károly kamaratársulata, mely kisebb egyíelvonásos víg­játékokat, dramoletteket és színpadi jeleneteket ad elő. '.'SeBBffanaBBeBBnBaBBEBBBBQBaBSEBBBRBaCBSIlCK'aanBQB'J ! falc Ciiliicilal! | Prága 19 8tg Gr ab esi 17 j 2 Te3eS©M 51 és 3379 a 4-b n 5 » a S Az előkelő magyar társaság találkozóhelye £ " * I Reggeli kávé zsemlével 1.SO Kö. £ % /% VAlo Ü1 / y\ U-égA ff§^0&.MUgíl KAFMÁyff — (Tanári kinevezés.) Komáromi tudósítónk jelenti: Somogyi Istvánt, a komáromi községi pol­gári fiúiskola tanárát, a komáromi állami polgári leányiskolába rendes tanárrá nevezte ki az iskola- ügyi miniszter. — (Nagy zsebíolvaj'ás Trencséntepli- cen.) Pozsonyi tudósítónk jelenti telefonon: A trencsénteplici vasúti állomáson ismeret­len zsebtolvajok Silbermann Adolf keres­kedőtől ellopták 18.000 koronát tartalmazó pénztárcáját. — (^abadíábrahelyezés.) Pozsonyból jelenti tudósítónk: Drexler Béla fogtechnikust az ügyész­ség szabadlábra helyezte. — (Skalpozás a korcsma előtt,) Komáromi tu­dósítónk jelenti: Bátorkeszin szombat estétől va­sárnap délig mulatott Fazekas István nevű legény egy-két barátjával. Fényes délben mentek haza és egy másik korcsmázó társasággal találkoztak. Fazekas odaszólt hozzájuk, mire Belokosztolszky József kovácslegény sértően válaszolt. Fazekas erre kétszer arcuiütötte a kovácslegényt, aki ké­sével ment támadójának és a fejbőrét lehasitotta. Szerencse, hogy a kés a kemény koponyacsonton megakadt és így Fazekas sebe, mellyel a komáro­mi kórházban ápolják, nem életveszélyes. — (Titokzatos gyilkosság, vagy öngyil­kosság.) Budapesti szerkesztőségünk jelen­ti telefonon: A Bérkocsis-utca 41. számú ház villágitó udvarán ma reggel holtan találták Kesely Barna tizenhétéves cselédleányt. Megállapították, hogy előző este egyik barát­nőjénél volt látogatóban, aki ugyanabban a házban a negyedik emeleten szolgál. Eddig nem tudták kideríteni, hogy öngyilkosság, j vagy pedig gyilkosság történt. — (Baptista templomavatás Munkácson.) A munkácsi baptisták most avatták fel uj templomu­kat nagy ünnepség keretében. Az avatáson részt- vett Udvarnoky András, a budapesti baptista sze­minárium igazgatója is, aki a magyarországi test­vérek üdvözletét tolmácsolta. Az avatás után ke­resztezés veit, amikor is tfbgyszámu uj hívőt merí­tettek a víz alá. A templomavatáson a hívőkön kí­vül az őslakosság minden rétegéből tömegesen vettek részt. — (Műkedvelő előadás Losoncon.) Losonci tudósítónk jelenti: A losonci Polgári Kör újonnan átalakított helyiségeinek megnyitása alkalmából a losonci Önálló Iparosok Műkedvelő Körének köz­reműködésével szombat este szépen sikerült mű­kedvelői szinieloadást és táncmulatságot rende­zett. Színre került Géczy Istvánnak A régi szerető cimii népszínműve. A kiváló műkedvelő gárda tagjai közül megemlítésre méltó sikerrel szerepel­tek! elsősorban Balázs József, Tiitkay Mancika, Nemecz Jolánka, Balázs Irénke, Fiiló Lajos, Panko- vics Sárika, Szúrdusz- Dezső, továbbá ffj. Me el­ve czky István, Gyalog Pál, Rozimant István és Petik Giziké.' — (Letartóztatott szerb katonaszökevény.) Pozsonyból jelenti tudósítónk: Petrovics Dragutin jugoszláviai fiatalember egy pozsonyi katonától 'katonai pisztolyt lopott. Innen Malackára szökött, ahol elfogták és behozták a pozsonyi államügyész­ség fogházába. Ki fogják adni Jugoszláviának, mert szerb katonaszökevény. WWWWWWWWWwWwWWWW — (Megkegyelmeztek a lévárti gyilkos­nak.) Rimaszombati tudósítónk táviratozza: Barta Pált, a lévárti rablógyilkost a rima- szombati esküdtszék kötéláltali halálra Ítélte és az ítéletet a legfelsőbb törvényszék is jó­váhagyta. Az elkelt kegyelemért folyamodott a köztársasági elnökhöz, aki élt a kegyelmc- zés jogával és Banda büntetését életfogytig­lani fegyházra változtatta, át- A köztársasági elnök döntését tegnap hirdették ki az elitéit előtt, akit pénteken elszállítanak az illavai fegyházba, ahol büntetését fogja tölteni. — (Három műtét a lángban álló kórházban.) Newyorkból jelentik: Az egyik brooklynei kórház­ban néhány nappal ezelőtt hirtelen tűz ütött ki az egyik operációs teremben, melyben éppen három nő feküdt a műtőasztalon. A tűz ijesztő gyorsaság­gal harapódzott el, de az orvosok a lélekjelenlét csodálatos példáját adták, midőn a sürgős és élet- veszélyes műtétet nem hagyták abban, hanem a beteg asszonyokat felkapva, az égjük szomszédos műtőterembe vitték őket, ahol gyorsan befejezték az operációk Közben az egész kórház lángba bo­rult, de az eilős'ietö tűzoltóknak sikerült a kórház­nak mind a kétszáz betegét kimenteni és biztonság­ba helyezni. Faragó Ödön szlovenszkói magyar színtársu­latának műsora Léván: Csütörtökön Lengyelvér. Pénteken Fehér és fekete. (Újdonság ) Szombaton Gyere be rózsám. Horváth Kálmán magyar színtársulatának műsora Ungváron: Csütörtökön Madame Pompadour. Pénteken, szombaton és vasárnapon Antónia. Attila kardja megbukott Becsben Becs, október 8. Az a nagy jóindulat, amellyel a Burgszinház igazgatósága Fischer Ernő gráci fró Attila kardja című színmüvét elfogadta és előadatta, a lapok egyhangú sajnálkozó nyilatkozata szerint egyelőre káhb aveszett A darab megbukott, de felfedeztek egy tehetséges drámaírót- Fischer Ernőről, aki még nagyon fiatal, egészen fiatal, a legtekintélye­sebb bécsi! kritikusok állapítják meg, hogy az osz­trák szitimüirodalom nagy alkotásokat várhat tőle. Az Attila kardjának legfőbb hibája a sovány és mégis kuszáit cselekmény. Nagyon sokat be­szélnek a színpadon, a közönség azonban a sok szótól nem tudja megtalálni a dolgok értelmét A színpadon parasztok, kémek, katonák, heroldok, császári lovasok, polgárok, hunok és gótok jönnek- mennek, Attila körül egy császár, egy püspök, egy fejedelem, egy herceg és egy udvari bolond siirög- iorog, de hogy mit akarnak, vagyis hogy mit akar velük a szerző: a darab végéig sem derül ki. A színjáték azzal kezdődik, hogy Attila meg­nyert egy csatát és győztesen visszatérve, meg­vetéssel fö’dhözvágja régi germán kardját. Az­tán őrt állít melléje, akinek vigyáznia kell, hogy a kardban szunnyadozó harci veszedelem fel ne tá­madhasson. Az őr hűségesen teljesíti a kötelessé­gét és őrzi a kardot — ezer esztendeje. Mert az első és második felvonás között ezer esztendő mú­lik el. Ezalatt a hosszú idő alatt futórózsa gallyai fonják körül a kardot, drneiy már keresztnek lát­szik. Egyszer megjelenik egy fekete képű ifjú. Fel­kapja a kardot, harcba megy és egyik ütközet a Autonóm keietsziovenszkói körzetre van szükség... Miért mond csődöt az MLSz központja? — Ment­sük meg a magyar íutballsportot — október 8. A szlovenszkói magyar íutballsport szomorú helyzetéről már nem egyszer emlékeztünk meg. Számtalanszor rámutattunk azokra a hibákra és bűnökre, amelyek a kis magjearság hegemóniáját a fut ball sportban tönkreteszik. Legelsősorban is vét­kezik a magát nemzetközi alapon állónak valló CsAF-nak nevezett cseh soviniszta szövetség, amely mindent csak Prága szerint intéz el és soha' nem áll és nem is állt a kisebbségi nemzetek szö­vetségeinek a védelmére. Az olyan intézmény, amelynek feladata volna nemzetiségre való tekin­tet nélkül objektíve és igazságosan eljárni, a mai formájában nem életképes. Föltétlenül akciót kell indítani, hogy S-zlovenszkó valamennyi sportegye- siilete — ugyancsak nemzetiségre való tekintet nélkül — önálló központi vezetéshez jusson­De még mielőtt ezen akciót megkezdenénk, szükséges előbb saját házunk előtt seperni. Rendet kell teremteni az MLSz valamennyi körzetében, legélsősorban Keletszlovenszkón és Ruszinszkó- ban. Nem elegendő diktátorokat kinevezni, kerüle­teiknek a működését felfüggeszteni, hanem eredmé­nyes munkát is kell végezni. Lássa be végre a zöld asztalnál ülő MLSz-vezetoség, hogy Pozsony­ból Kassát és Ruszinszkót irányítani nem lehet- Lássa be azt is, hogy a mai anyagi viszonyok mel­lett sem a központ, sem pedig a kerületeik nem képesek annjüt fizetni, hogj7, a foljrionos kikülde­tések költségeit fedezhessék. A legsürgősebb 'teendője tehát a szlovenszkói magyar labdarugószövetségnek a következő: Adjon teljes autonómiát Keletszlovenszkónak és a keietsziovenszkói autonóm körzethez csa­tolja Ruszinszkót. Ennek az autonóm körzetnek játék igazolási jo­ga volna, külön intéző bizottsága és fegyelmi bi­zottsága rendezné az egyes egyesületek és játéko­sok ügyeit s a központtal annyiban állna összeköt­tetésben, hogy annak rendeletéit végrehajtja és végrehajtatja. A közgyűlésen a körzetnek annyi szavazata volna, ahány szavazat őt megilleti a többi kerülethez viszonyítva. A központnak legfontosabb feladata a magyar futíbalüsport érdekeit a CsAF-nál érvényre juttatni és a nemzetközi kapcsolatot fentar-tam a külfölddel. Nem kell a központnak minden kis egyesületi, sze­mélyi üggyel foglalkoznia, hanem annál jobban vi­gyáznia arra, hogy a magyar sportegyesületek pa­naszai nemcsak Pozsonyig, hanem Prágáig is el­jussanak és Prágában a CsAF vezetősége végre- valahára szóhoz juttassa már a magyar sport ve­zetőit is. Az autonóm körzet vezetősége intézze el a körzet keretein belül élő egyesületek ügyeit, az MLSz központja pedig az általános és összes ügyeket. így elsősorban rendezze végre a magyar —cseh-szlovák kérdést, vigye keresztül azt is, MEÖMIIIf ¥611 Mán il FÖ.UHCO 59 ===== Koiice - !€«■«»«■ ===== _________________________fó-ttica 59 1 Kg t1BflZWnwPWWWWani»iw»« mm——m—m—wm i mii ni umn "iiBil II Hl IWIW >1 ffi IHHIÜ n i'i SWi) ■> 1 i II 1 1 Pl 1 Mii ü1 fi llWWM'flliWf HFMW/JiBH ^ Ml VI' >1 T| '•

Next

/
Oldalképek
Tartalom