Prágai Magyar Hirlap, 1922. augusztus (1. évfolyam, 50-75. szám)
1922-08-11 / 59. szám
Péntek, augusztus II s NAPI HÍREM Hogy fogadták Poincarét Londonban. London, augusztus 9. (Saját tudósítónktól) A derék „policeman", ak, többedmagával teljes díszben várta Poincaré megérkezését augusztus 6-án a pályaudvaron, mikor megkérdeztem a konferencia kilátásairól való véleményét, ezt a rövid, diplomatikus választ adta: kongresszust tartottak, amelyen Piringer Ferenc nyitramegyei főorvos elnökölt. A kongresszus elhatározta, hogy sürgős memorandumot terjeszt a kormány elé, amelyben a megyei és járási orvosok négy év óta húzódó államosításának és fizetésrendezésének szabályozását kérik. Követelik továbbá, hogy a nagyzsupák keretén belül fölállítandó egészségügyi tanácsokat teljesen önállósítsák. A memorandumot a napokban egy háromtagú küldöttség fogja átadni Prágában a közegészségügyi miniszternek. — A kultuszminiszter pénteken nem fogad.) Hivatalosan közük, hogy Srobár Lőrinc dr köz- oktatásügyi miniszter holnap, pénteken senkit sem fogad. — Bízza a dolgot őfelsége miniszterelnökére. Oh, mister Lloyd George! . . . Látott ő már különb viharokat is! E mély politikai értelmű nyilatkozat után a rend derék őre újból visszavonult splendid isola- tion-jébe. Még néhány pillanat s a vonat, amely Poinoarét és Schanzert hozta, berobog. Lloyd George kint vár a perronon és melegen üdvözli az elsőnek leszálló Schanzert, de beszélgetés közben idegesen kacsintgat a következő vagon felé Poincaré kissé sápadt. A munkától és utazástól, vagy a rossz előérzetektől, ... ki tudja? Köny- nyedén ugrik le a lépcsőről, mögötte de Lasteyrie pénzügyminiszter és Peretti della Rocca. A mi nrszterek túlzott melegséggel adnak egymásnak kezet. De egy kis baj van. Poincarénak az angol nyelv gyönge oldala, Lloyd George pedig —mint köztudomásu — az angolon kívül más nyelvet nem beszél. Lasteyrie pénzügyminiszter ugyan harsány „how do yon“-val (Hogy van?) üdvözli az angol miniszterelnököt, rossz nyelvek szerint azonban a számok között jobban otthon van, mint a grammatika bozótjában. No. semmi baj, — a háttérben már megjelenik a kopasz, hivatalos tolmács, Camerlynek ur, akinek segítségével a miniszterek megállapodnak abban, hogy másnap délelőtt tizenegy órakor találkozni fognak a Downing-street-en. Poincarét különben a londoni rendőrség válogatott személyzete őrzi. Már a pályaudvart is körülvették a gummibotos angol rendőrök s a Hotel Claridgere maga az angol belügyminiszter, Shortt ügyel. Ezt egy másik meginterjúvolt rendőr mondotta, tagadhatatlan maliciával. Poin- caréért általában nem rajonganak. — „He is a imperialist“ — mondotta a barátom, a rendőr Anglia fővárosában, az Ur 1922. évében. S a kezével lemondóan legyintett. — (A prágai meteorológiai intézet jelentése.) idő jóslás: Változóan felhős, mérsékelten meleg időjárás várható, gyenge nyugati szelekkel. * — (A főiskolai végzettségű állami tisztviselők pótléka). A hétfői minisztertanács a többek között a főiskolai végzettségű állami tisztviselők külön pótlékának ügyével is foglalkozott és oly értelmű határozatot hozott, hogy az egyes miniszterek a fontos teendőkkel megbízott tisztviselőknek rendkívüli munkájukért ezer koronáig terjedhető külön fizetési pótlékot adhatnak. Ez a pótlék, amely csakis az 1922. esztendőre szól, elsősorban az A) kategóriába sorozott főiskolai végzettségű s a B) kategóriába osztott állami tisztviselőket illeti meg. A B) kategóriájú tisztviselők a főiskolai végzettségű tisztviselők pótlékának csupán ötven százalékát kapják. A Lidové Noviny értesülése szerint az egyes minisztériumokban nyomban megtették a szükséges intézkedéseket, hogy a pótlékot a tisztviselőknek mielőbb kifizethessék. — (Megengedték a rimaszombati aratóiiimepet.) Rimaszombati tudósítónk jelenti: Hosszas huzavona és három betiltás után a rimaszombati rendőrkapitányi hivatal augusztus 27-ére végre megengedte az országos magyar kisgazda, íöld- mrves és kisiparos pártnak, hogy fölvonulással és ipari kiállítássá;! egybekötött aratóünnepét Rimaszombatban megtartsa. Az ünnepséget — a mely iránt nagy az érdeklődés nemcsak Gömör, de még a szomszédos vármegyék magyar lakossága körében is — a Városkertben tartják meg. A nagyszabású aratófelvonulás a gömöri magyarság néma tüntetése lesz. — (A selmecbányi erdészeti középiskolából főiskola). A földmivelésügyi miniszter a Selmecbányái voli: magyar erdészeti akadémiából átalakított erdészeti középiskoláknak a főiskolai nevet adta. — (Szobrot emelnek Masaryknak a szenátusban). Masaryk köztársasági elnöknek a szenátusban is, miként a képviselőházban, szobrot emel1 nek. Az uj szobor Sálon László tanár müve. — (Magyar postatisztek küldöttsége a kassal postaigazgatónál.) Kassáról jelentik: Tegnap az elbocsátott magyar postások küldöttséggel keresték föl Rótt kassai posíaigazgatót és azt kérték tőle, hogy tegyen intézkedést aziránt, hogy visz- szavegyék őket a szolgálatba. A postaigazgató megígérte, hogy kérelmüket páríolóan terjeszti föl a minisztériumba. — (A szlovenszkói megyei és járási orvosok kongresszusa.) Augusztus 7-én a szlovenszkói megyei és járási orvosok a turóemegyei Teplicen — (A szlovenszkói jogászoknak több mint a fele bakiit). Az igazságügymmisztériumnak a múlt évről összeállított statisztikájából olvassuk, hogy a cseh és morva területen tavaly senkisem bukott meg a bírói, ügyvédi és jegyzői vizsgákon. Ezzel szemben Szlovertszlcóban sokka! szomorúbb a helyzet, mert ott a 110 biró és ügyvédidéit kö- -iil 65 bukott meg. vagyis a jelentkezőknek töbK mint a fele Akik átmentek is a vizsgán, azok között egvetlen smcs. aki kitűnő eredményt ért volna el, mig Cseh- és Morvaországban a 247 jelölt közül 137 vizsgázott kitünően. A statisztika szomorúan állapítja meg ezt a különbséget, persze nem teszi hozzá, hogy miért szomorú, mi benne a szomorú Hogy a készültségnek kevés köze van ehhez az eredményhez, amely egészen a nyelvi zaklatáson alapul. __ (Megbüntetett terroristák) MahrhchOstrauból je lentik: Az itteni törvényszék előtt ma kezdődődi meg a LandsIeM-féle textilgyár több munkásának és bizalmi embereinek nőre, akik egy évvel ezelőtt az üzemi tanács határozata alanián kikényszeri- teíték mindama munkásnők elbocsátását, akik a keresztényszociális szervezetekbe átléptek. A terrortörvény alapján elkövetett bűntett miatt Chudacsek és Novák vádlottakat hat heti súlyos fogságra, Liska vádlottat öt hei fogságra ítélték. A vádlottak semmiségi panasszal éltek, az ügyész felebbezett. — (A „S!ovák“ Kiírna ellen). A Slovák mai számában Kiima dr. kassai rendőrigazgatónak pozsonyi rendőrfőnökké való kinevezésével kapcsolatban követeli, hogy a rendőrigazgatások vezetését Sslovenszkón vegyék ki a csehek kezéből és adják oda a szlovákoknak. Hallatlan sérelem az, — mondja a lap — hogy Szlovenszkón egyik rendőrigazgatóságon sincs szlovák ember vezető állásban. Pedig a szlovenszkón lévő cseh rendőrtisztviselők — még a Právo Lidu szerint is — csak arra jók, hogy hivatalos telefonokat eladjanak és, lakásokkal kereskedjenek. Ezeknek semmi más képzettségük nincs, minthogy csehül beszélnek. Végül követeli a Slovák, hogy Pozsonyba szlovák rendőrigazgatót nevezzenek ki. — (A bússal pénzügyi biztosnak senki nem parancsol). Losoncról jelenti az ESŐ: Áprilisban történt, hogy három ipolyvarbői kisgazda: Marton .Tános, Badó János és Badó László egy-egy pár lovat vásárolt Magyarországon. A lovakat a losonci szolgabirói hivatal ideiglenes behozatali engedélye alapján hozták át a határon, de a bússal vámhivatal csak olyan föltétellel volt hajlandó a lovakat beengedni, ha a három magyar kisgazda biztosítja, hogy a végleges behozatali engedélyt tiz napon belül felmutatja s négy-négyezer korona biztosítékot lefizet. A három magyar kölcsön vett pénzből lefizette a tizenkétezer koronát. Egyikük azonnal felutazott Pozsonyba s nagy fáradsággal megszerezte a behozatali engedélyt és a hatodik napon felmutatta azt a bussai fináncnak, aki nem akarta visszaadni a biztosítékot. Arra akarta rávenni a három vagyontalan földmivest, hogy erről a tekintélyes összegről egyszerűen mondjon le. Az ügy elintézése elől még a besztercebányai pénzügyigazgatóság is ismételten kitért s egyáltalában nem mutatkozik hajlandónak arra, hogy a hatósága alá rendelt bussai vámhivatalt a szabályszerű eljárásra kényszerítse. A bussai fináncok vezetője a zsupánra és a főszolgabíróra hivatkozó kisgazdáknak kijelentette, hogy neki bizony sem a zsupánhoz, sem a főszolgabíróhoz semmi köze nincs és azok nem fognak parancsolni. így öregbítik a hatósági tekintélyt Délnógrádban egyes pénzügyi közalkalmazottak. — (Malommunkások sztrájkja Kassán.) Kassáról jelentik: Tegnap reggel a Kassai Miimalom ötvenhárom munkása sztrájkba lépett, mivel az igazgatóság bérüket 20 százalékkal le akarta szállítani. A szlovenszkói nagy malmok tulajdonosai e hónap 15-én tárgyalnak Pozsonyban az uj kollektív szerződés megkötéséről. — (Hatvanezer szlovák vándorol ki Brazíliába.) A Slovák tegnapi számában nagy cikket közöl, amelyben jelenti, hogy „Szlovákországból“ a közel jövőben hatvanezer szlovák vándorol ki Brazíliába és Délamerikába, mivel a cseh elnyomás folytán itteni megélhetésük és boldogulásuk lehetetlenné van téve. — (Vasúti szerencsétlenség Eisenbrodban.) A csehországi Eisenbrod állomáson a königsbergl személyvonat belefutott egy tolató tehervonatba. Négy vonatvezető és 12 utas megsérült — (Nagy tűz Mihalkovlcon.) A Máhrisch-Ostrau mellett fekvő Mihalkovlcon Langfeld Hermann faraktárában tűz ütött ki, amely az ottlevö 35 vagon fát és deszkát elhamvasztotta. A tüzet csak nehezen lehetett lokalizálni. A kár félmillió korona. — (Céllövö-verseny Eperjesen.) Eperjesi tudósítónk jelenti: A II. hegyi dandár céüövő-verse- nyei augusztus 8-án fejeződtek be. Az eredményt tegnap este hirdették ki s a versenyen az eperjesi polgári társadalom több tagja is sikerrel vett részt. — (A Matlca-ünnepség.) Szerdán zajlott.le a tiirócszentmártoní Matlca-ünnepség második napja. Délelőtt kilenc órakor a Matica tartott közgyűlést, amelyen Micsura Márton miniszter is fölszólalt. Micsura szerint a szlovákságnak a forradalom után mások a feladatai, mint a forradalom előtt. A forradalom előtt ugyanis áldozatot jelentett az, ha valaki szlováknak vallotta magát. Aki ma tulhangosan azt hangoztatja, hogy 6 szlovák, annak vagy rossz a lelkiismerete, vagy pedig leplezni akarja igazi gondolkodásmódját A jelentésekből kitűnt, hogy a Matica vagyona majdnem 3 millió koronát tesz ki. Az elhunyt Hviezdosláv-Országh Pál helyébe Jánoska püspököt választották meg a Matica elnökévé. A Matica közgyűlése után a Zsivena tartotta meg öt- venharmadik közgyűlését. Délben a szlovák múzeum-egyesület tartott ülést. Itt elhatározták, hogy a kormánytól az egyesület részére folyósított segélynek százezer koronára való fölemelését fogják kérni. Azután a Stefanik-intézet alapkövét helyezték el nagy ünnepség között a város által adományozott telken. Az intézetben a népjóléti szolgálatra fogják nevelni a szlovák asszonyokat. Délután a szlovák képzőművészek egyesülete tartott ülést, amelyen Blaha Marian püspököt újból elnökké választották. — (Negyediélezer vasúti szerencsétlenség egy év alatt.) A cseh-szlovák köztársaság megalakulása után a vasúti hivatalokból elbocsátották a magyar és német tisztviselőket és helyükbe olyanokat ültettek, akik mindenhez értettek, csak éppen a vasúti szolgálathoz nem. Ennek a következménye az lett, hogy 1919-ben a cseh-szlovák köztársaságban —• hivatalos kimutatás szerint — nem kevesebb, mint 3527 vasúti szerencsétlenség történt, amelyből 181 összeütközés. 1937 kisiklás, a többi pedig egyéb szerencsétlenség volt. Az összeütközések közü' 31-et téves váltóállítás, 15-öt rossz szemaforjelzés, 68-at a forgalmi szolgálat hibássága, 25-öt a mozdony- vezetők vigyázatlansága, 10-et vonatszakadás, 5-öt meg nem engedett gyorsaság, 1-et pedig késői indítás okozott. A szerencsétlenségek közűi 671 az állomáson, a többi pedig nyílt pályán történt. A szerencsétlenségek 414 halottat követeltek áldozatul. Ezek közül 60 utas, 86 vasúti alkalmazott, 3 postai alkalmazott, a többi pedig idegen volt. A sebesültek száma 2560 volt, akik közül 1562 utas, 823 vasutas, 30 postai alkalmazott, 145 pedig egyéb idegen ember volt. _ (A mindenről gondoskodó természetnek) bámulatos gyógyereje érvényesül a Schmidthauer- féle igmándi keseriivizben, mely a leghivatottabb természetszerű és ártalmatlan gyógyítója az emberi szervezet belső bajainak, úgymint: székrekedés és abból eredő étvágyhiány, gyomoríel- fuvódás, aranyér és vérbőségnél, eddig semmiféle művileg készült szerek által utó' nem ért gyógyhatású, mint ivókúra hosszabb használatra, elkö- véredés, szlvelhájasodás és azzal járó fulladásnál, sárgaság, máj- és lépdaganaínál stb. —- (Törvényjavaslat a különleges gyógyszerről.) Az egészségügyi minisztérium tör* vényjavaslatot dolgozott ki, amelyben a különleges gyógyszerre vonatkozó előírásokat egységessé teszi és a fennálló viszonyokhoz alkalmazza. A törvényjavaslat meghatározza a különleges gyógyszer fogalmát. A különleges gyógyszer: eredeti csomagolású és eredeti áru, kész orvosi szer, amely vagy közvetetlenül kerül eladásra, ■ vagy orvos, illetve állatorvos rendelésére. Szérumok, szerves terápiái és bakteorológiai szerek nem különlegességek. Vitás esetben a gyógyszer- vizsgáló-intézet és az egészségügyi tanács dönti el, hogy valamely szer a különlegességek közé sorozandó-e vagy sem. A javaslat megkülönböztet hazai különlegességet, melyet csak az a gyógyszertár árusithat, amelyben a szert előállították és általános különlegességet, amely minden gyógyszer- tárban árusítható. Külföldi különlegességet csak hazai gyógyszerész jelenthet be általános eladásra. A minisztérium jegyzéket vezet minden különleges gyógyszerről. A különle= gességek megvizsgálásáért járó dijak az állami pénztárakat terhelik. A törvényjavaslat szabályozza a külföldi különlegességek bejelentésének részletes feltételeit s az időpontot is, amikor az árusitás vagy előállítás engedélye ismét felfüggeszthető. Megállapítja, hogy a gyógyszer minőségéért annak előállítója, külföldi gyógyszernél pedig annak bejelentője a felelős. A gyógyszerész csupán a megfelelő raktározásért és az állott szernek ujjal való kicseréléséért felel. — Órás-kongresszus Prágában. A prágai mintavásár alkalmából a cseh-szlovák órakereskedők szövetsége a prágai kereskedelmi és iparkamarában kongresszust fog tartani. A kongresszus szeptember 4-én kezdődik. Fölvilágositással a szövetség titkársága 5 korona beküldése ellenében szolgál. (Prága, I., Tynska ul. 5.) “ Landau-pör). Budapesti tudósítónk jelenti: A Landau-féle bünpörben Palló János alezredes kihallgatása után Landau Lidia tett lényegtelen vallomást és Gonda László tiszthelyettes mondott el néhány íogházi apróságot. Birkács Ferenc izsáki gazdálkodó vallotta ezután, hogy 1920 tavaszán feljött Pestre, mert tárgyalni akart Landau Adolffal, akivel üzleti összeköttetésben volt. A Simplon-kávéházban találkoztak. Itt elmondta Landaunak, hogy Landau két jj*>konáí Izsákon megverték. Landau erre magából kikelve huncut gazembernek nevezte az egész nemzeti hadsereget és gyalázta a kormányzót. Ha egész vagyonába kerül is — mondotta --- de megbosszulja az esetet. A tárgyalásnak volt egy humoros epizódja is. Rupert védő ugyanis megkérdezte a tanút, igaz-e, hogy Dobé Izsákon a kommunizmus alatt vörösre íesttette a házát a bolsevisták tiszteletére. A tanú megjegyezte, l»gy nem vörösre, hanem csak rózsaszínre. A válasz élénk derültséget keltett a tárgyalóteremben. Egy-két jelentéktelen tanú kihallgatása után Danszky Mihály főhadnagy polgári ruhában és egy főhadnagy kíséretében lépett a biróság elé Danszkyt ugyanis tegnapelőt délután a tiszti étke zőben kétszáz bajtársának jelenlétében szőke gyanú :a miatt letartóztatták Kérte annak a meg állapítását, hogy az idézést tévedésből a Lónyay utcai lakása helyett a Logodi-utcába küldtél Egyáltalán nem volt szándéka megszökni. Az el nők kijelentette, hogy ezt közölni fogja a katona ügyészséggel s így Danszky szabadlábrahelyezc sét szorgalmazhatja.-- (A „slml“ alkonya.) A rövid idő alatt ol? szenzációs karriert befutott „simi“ fölött meg húzták a lélekharangot. Ezentúl hiába fogjuk da lolni, hogy „legszebb tánc a simi“, most már senki sem fogja hinni. Párisból érkezett hirek szerint ugyanis az ottani táncmesterek egyesülete ülést tartott, amelyen megállapították, hogy a „süni túlságosan erkölcsös és elavult tánc“ és mint ilyen, nem alkalmas arra, hogy a táncoló párok követeléseit kielégítse. Elhatározták, hogy többé simít tanítani nem fognak, nem engedik meg, hogy tánciskoláikban simít táncoljanak. A simi helyett egy úgynevezett „passedo" nevű táncot vezetnek be, amely minden tekintetben alkalmas lesz arra, hogy az ezen a téren fölmerült kívánságokat kielégítse. Az uj tánc a spanyol val- cernak és a tarantellának keveréke és a tarantella ritmusára táncolják. Az uj táncnak, amely hetek alatt közismertté lett Fámban, máris rengeteg hive van. — Manchester polgármestere az őszi vásáron. Manchester város polgármestere arról értcsitette a prágai mintavásár igazgatóságát, hogy az őszi vásárra minden bizonnyal ellátogat. A vásárigazgatóság más országok nagyobb városai vezetőségének is küldött meghívót és reméli, hogy Budapest és Becs fővárosok tanácsai is kiküldik képviselőiket a mintavásárra.-- (A magyar könyvet beengedik Romániába.) Bukarestből írják, hogy Sasti román kereskedelmi miniszter megengedte, hogy a jövőben magyar irodalmi müvek újból szabadon bejöhessenek Romániába. A magyar könyvek és zenemüvek a könyvkereskedők egyesületének nagyváradi elosztó központjához érkeznek, ez pedig kötelezettséget vállal arra, hogy a küldeményeket egyenletesen osztja széjjel az erdélyi könyvkereskedők között és egyszersmind azért is. hogy irredenta tárgyú könyvek vagy nyomtatványok nem kerülnek az ország területére. Már a legközelebbi napokban nagyobb könyvküldemény indul Budapestről.-- A német biztosító-társaságok valutáris vesztesége. Berlinből jelentik: A birodalmi gyűlés felülvizsgálati bizottsága most foglalkozott azzal a segítő akcióval, amely a külföldi tartozások miatt fizetési nehézségekkel küzdő életbiztosító társaságok szanálása érdekében megindult. Különösen egy ötmillió svájci frankot kitevő kötelezettségről van szó, mely már esedékes, de még nem került kifizetésre. Svájc hajlandó ezt az összeget kedvező, feltételekkel előlegezni, ha a birodalom kötelezettséget vállai aziránt, hogy a Svájccal való általános kereskedelmi szerződés meghiúsulása esetén, a jelzett összeget visszafizetik Svájcnak. Az általános szerződésnek legkésőbb ez év december 1-ig kellene létrejönni. Á vitában a szocialista pártok ellenezték a segítő akciót és álláspontjukat főképp azzal okolták meg, hogy a birodalmi biztositó hivatal nem vált be és a bajbajutott társaságok sem voltak eléggé előrelá- tóak magatartásukban. A polgári pártok viszont rámutattak arra veszedelmre, mely nagy német biztositó társaságok összeomlásával járna. Jon- quiéres miniszteri igazgató kifejtette a biztosítótársaságok súlyos helyzetét és kijelentette, hogy a Svájccal való előzetes megállapodáshoz való hozzájárulásnak csak akkor lenne célja, ha végleges megállapodást is akarnak kötni. A kormánynak most tudnia kell, hogy a birodalmi gyűlés elvben hozzájárul ahhoz, hogy a valutanehézségektől mentes társaságokat is kényszer utján belevonhatják-e a valutaterhek viselésébe. Hosszabb vita után a szociáldemokraták képviselője is kész volt hozzájárulni a javaslathoz, ha a társaságok teljesen befizetik az alaptőkét, a részvényesek osztalékát nem fizetik ki és a biztosítottak nyereségrészesedését csak állami ellenőrzés alatt fizetik ki. A felülvizsgálati bizottság végül elvben hozzájárult a Svájccal való ideiglenes megállapodás megkötéséhez.- - Román bankjegyek kicserélése. Bukarestből jelentik: A román nemzeti bank az 500, 100 és 20 leis bankjegyek kicserélését készíti elő. A bankintézet ezt az intézkedését a nagyszámban előforduló hamisítvánnyal okolja meg. A kicserélést az 500 leis bankjegyekkel szeptember 1-én kezdik meg, a 100 és 200 leis bankjegyeket pedig novemberben fogják kicserélni. Az uj bankjegyeket Franciaországban rendelték meg.