Pest Megyei Hírlap, 1988. október (32. évfolyam, 235-260. szám)
1988-10-05 / 238. szám
Pénz csak hibátlanért Túrán működik az Ikladi Ipari Műszergyár telepe, ahol a villanymotorok kézi szerelését végzik teljesítménybérben. Csak kifogástalan állórész kerülhet az anyagyárba, a hibás szerelésért nem kap pénzt a dolgozó (Vimola Károly felvétele) Elnökcsere a társadalmi vezetésben Közművelődési újdonságok ^ A gödöllői közművelődési ^ intézmények társadalmi ve- í zetőségének ülése azzal 2 kezdődött, hogy dr. Kaátz 2 Elemér elnök munkahelyi ^ elfoglaltságára hivatkozva ^ kérte föhnentését, amihez ^ a testület hozzájárult. He- 2 lyére dr. Mohai Imre ve- 2 resegyházi állatorvost vá- 2 lasztották. Mohai Imre 1976 2 óta él a körzetben, az ala- ^ pítás óta tagja a társadal- ^ mi vezetőségnek. A szemé- í lyi döntéseket követően a 2 Gödöllői Mindenesről 2 mondták el véleményüket, 2 majd a három intézmény ^ — művelődési ház, helytör- £ téneti gyűjtemény, könyv- ^ tár — vezetője adott rövid 2 előzetest terveikről. A Gödöllői Mindenes összeállítója, Varga Kálmán bevezetőjében arról szólt, hogy a lap nem a művelődési ház és a helytörténeti gyűjtemény kiadványa. Erkölcstelen és társadalomellenes írások kivételével mindennek helyet ad, ha megüt bizonyos tartalmi, formai színvonalat. Ami a művelődési házba információ befut, az a kiadvány oldalain napvilágot lát. aki írást hoz, tárt karokkal fogadják. Probléma, hogy nem alakult ki körülötte csapatmunka, Varga Kálmán egyedül állítja össze. Tiszteletre méltó őszinteséggel hozzátette, a csapatmunka nyűgét nemigen viselné el. Mindent ő, mindent a saját elképzelése, ízlése. normái szerint akar csinálni. Említést tett a minden szerkesztőt élő neheztelésekről. Megsértődik az, akinek kimarad a kézirata, megsértődik a hivatal, mert nem írnak róla elég meleg hangon. A Gödöllői Mindenesről beszélve óhatatlanul fölmerült a hamvába holt kezdeményezés. a művelődési házban tervezett közéleti tér, ahol minden, a várossal foglalkozó dokumentum az érdeklődőknek rendelkezésére állt volna. Hosszú-hosszú szervezés után az érdekeltek ígérete ellenére mégsem érkeztek meg a dokumentumok. A társadalmi vezetőség tagjai egyöntetű dicséretben részesítették a Gödöllői Mindenest. Néhány további észrevétel: túl hosszú anyagokat közöl. Ne legyen műsorközlő jellege. Több információ kellene. Legyen vitafórum. Jelenjen meg többször. Szerkesztőbizottság kellene. Ne legyen ingyenes. Nagyobb példányszámban nyomják ki. Űjabb elképzeléseikről nagyon röviden beszéltek az intézmények vezetői. Antal TeP n?r ; 2 Helytörténeti gyűjtemény: A gödöllői művésztelep 1901—1971 Természeti környezetűül kiállítás, Erzsébet királyné é.’ '!'«znba. kiállítás, megte' :‘h‘'‘ő 10 18 óráig. As’áű, múzeum: A Galga mente, állandó kiállítás, megtekinthető 10—ÍR óráig réz, a könyvtár vezetője arról tájékoztatott, hogy az 5-ös iskolában novemberben letéti könyvtárat hoznak létre, amelyet a környék lakói is használhatnak. Óriási érdeklődés tapasztalható a krimik és a kalandregények iránt. Ezeket a könyveket külön teremben akarják elhelyezni, köteten- kint kérnének kölcsönzési díjat. Varga Kálmán, a helytörténeti gyűjtemény igazgatója elmondta, jövő tavasszal megkapják a múzeumi rangot és minden előnyt, ami ezzel jár, de úgy, hogy nem kell lemondaniuk a tanácsi költség- vetési támogatásról. Fölsorolta azokat a kérdéseket, amelyek leginkább foglalkoztatják őket: mi lesz a sorsa az épületüknek, a kastélymúzeum eszméjének, a Nagy Sándor- háznak, hogyan és hol helyezik el a városnak adományozott gyűjteményeket. Kecskés József, a művelődési ház igazgatója még rövi- debb volt. Legfontosabb bejelentése, hogy dr. Ujj Béla személyében megtalálták Varga Kálmán utódját az igazgatóhelyettesi székben. Végül a három intézmény közös rendezvényéről: e hónap közepén indul A Dunánál címmel az a sorozat, amely történelmünket idézi föl a századfordulótól napjainkig. Sok kárral Itt a szüret Körzetünk községeiben a magántermelők sokasága kezdte meg a szüretet. A szőlősgazdák közepes mennyiségű termésről szóltak és elmondták, hogy a korán jött őszi esőzés sok kárt tett a szőlőben, amit a később visszatért nyárias napsütés már nem tudott pótolni. NYOMJÁK. A kabarétréfá- han Krahácsot — az utcánkban a gépkocsi kürtjét. Megáll a vezető, azután nyomja a kürtöt, amíg a felkeresett ki nem jön. Közben felriad a szomszéd házban a kisbaba, kimegy a fejemből, amit írni akarok, a szomszéd nem érti a telefonbeszélgetést. A fiatalember a kocsiban megsértődik, ha megkérdem: mozgássérült, hogy nem tud kiszállni, csak nyomja? SAJTÓHIBÁK. Kétféle van. jóindulatú meg rosszindulatú. A jóindulatú nem változtatja rreg a közlemény értelmét, a rosszindulatúnak azt nevezzük, ami igen. Példa mindkettőre : Utcanév-megváltoztatási javaslatomra mondta a tanácselnök. hogy győzzek meg mindenkit az utcában, menjen Gödöllőre átíratni. Írom: meggyőzött. A cikkben: meggyőA vértanúk napján Emlékünnepség Emlékünnepséget tartanak október 6-án, az aradi vértanúk napján, Török Ignác tábornok halálának 139. évfordulója alkalmából a városi gimnáziumban. Elsőként Szigethy Gábor egyetemi tanár tart előadást, majd Faragó Laura népdalénekes műsora következik, utána koszorúzás a névadó, Török Ignác szobránál, 15 órakor. A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA XV. ÉVFOLYAM, 838. SZÁM 1988. OKTÓBER 5„ SZERDA Megártott a sok napsütés Most drágább a mag szárítása y Az elmúlt napok időjárása visszavetette a mezőgazda- 2 sági munkák egy részét. Ezt leginkább a napraforgó be- 2 takarítása sínylette meg, hiszen ennek a növénynek az ^ aratása folyik most. A gyakori esőzések időszakos pihe- £ nésre kényszerítették az embereket és a gépeket egya- ^ ránt. Azon a napon is, amelyen felkerestük a galgamá- £ csai Galga-parti Összefogás Termelőszövetkezetet, hogy g megszemléljük a betakarítást. Szilas Menti Szövetkezet Váncza-sütóporok A nosztalgiák korát éljük, régi szakácskönyvekben gyakran találkozhattunk a Váncza névvel jelölt sütőporokkal. A Szilas Menti Termelőszövetkezet élelmiszer-főágazatának vezetői, már tárgyalnak a ma élő utóddal, Váncza Józseffel, aki felajánlotta a légi termékek receptjét és a névhasználatot. A tárgyalások befejezése után az élelmiszer-feldolgozó üzemeiben kerül majd az üzletekbe a Váncza-termékcsa- lád hét tagja. Kapható lesz vanília, sütőpor, és ötféle ízesítésű krémpor, vanília, csokoládé, eper, banán, puncs. A bagi kiserdőben ABC-tervek A Galga Áfész megrendelésére elkészült a bagi ABC élelmiszer-áruház tervdokumentációja. Az elképzelések szerint a legigényesebb és legkorszerűbb igényeket is kielégítő kereskedelmi egységet a művelődési ház előtti parkkal szemben lévő jelenlegi kiserdő helyén építik fel. A tervek alapján az épületben kap helyet a Tarai Takarék- szövetkezet bagi kirendeltsége, az emeleti — beépíthető — tetőtérben pedig magánszemélyek nyithatnak különböző. a lakosság érdekében végzendő tevékenységükhöz szükséges műhelyeket. Az lkladi-tanyán, Strausz Mihály szári tókezelő éppen végzett a Bábolna típusú szárítógép átvizsgálásával. Ideje erre bőven volt, hiszen az esőzés ideje alatt nem volt szállítás. De a rossz idő tovaszállt, s a felhők mögül előbukkanó nap már az IFA volánja mögé kényszerítette Blaubacher Sándor gépkocsivezetőt. Alkalmi pilótánk azonban az indulás előtt gondosan átvizsgálta járművét, hiszen minden egyes elhullott magért kár! Még néhány pillanat, s elindultunk az Iklad fölötti Szo- matetöre. Sietségünk azonban hiábavaló volt, mert a kombájnok hallgatag motorral várták az eső mielőbbi fel száradását. S addig mit tehettek mást? Feszült figyelemmel hallgatták a rádió tudósításét Szöulból, a majdnem húszezer kilométer távolságból. Magas olajtartalom A véletlen hozta, amint befejeződött a közvetítés, újra aranysárgán ragyogott ki a déli égbolton a nap, s az erőteljes párolgás után végre felbúghattak a betakarító gépek motorjai. Tantó Sándor növénytermesztési főágazat- vezető-helyettes többek között elmondta, hogy termelőszövetkezetük 619 hektáron termesztett napraforgót. Jugoszláv, amerikai, valamint magyar hibrideket választottak termesztésre. Egyöntetűen jellemző ezekre, hogy termőképességük jó és kiegyensúlyozott. Magas, 50 százalék körüli az olajtartalmuk. Tavasz- szal a szokásos bizakodással vetették el a napraforgót, de az ígéretes kezdés után ugyancsak volt mit izgulniuk és reménykedniük a galgamácsai mezőgazdászoknak. — Az aszályos nyár nálunk sem kedvezett a napraforgó- termesztésnek, s éppen emiatt túlságosan fényes eredményekre nem számítottunk. Becsléseink szerint 2 tonna körüli lesz a termésátlag. Érdemes megemlíteni az elmúlt év eredményeit is. Akkor 2.7 tonnát takarítottunk be hektáronként. Mint minden évben, most is tisztítjuk és szá- rtíjuk a szzántóföldekről bekerülő terményeket magasabb víztartalommal került a szárítóüzembe. Most még csak a betakarítás elején vagyunk, de ez már tapasztalható a számok tükrében is: a szárítószekrényben mért nedvességtartalom 14 százalék. Nagy bánatunkra, ezt a magas nedvességtartalmat jelentős mennyiségű energiával lehet csak csökkenteni. Bízunk benne, hogy a számunkra pillanatnyilag mostoha időjárás megváltozik, s a napos idő hatására a táblákról beszállított magvak nedvesség- tartalma 10 százalékra vagy az alá csökken. Lassabban haladnak Évek óta vizsgáljuk több növényünknél, hogy helyileg mely fajták alkalmazkodnak legjobban az itteni ökológiai viszonyokhoz. Tavasszal húsz hektáron hibridenként 1 hektárnyi parcellákból álló fajtakísérletet kezdünk. E kísérlet eredményeit mindenképpen figyelembe vesszük majd, a következő év hibridjeinek a kiválasztásánál. Visszatérve a most zajló betakarításhoz, a gyakori esőzések miatt egy kicsit lassabban haladnak a napraforgó betakarításával, mint az elmúlt év hasonló időszakában, de a gépek is sokkal jobban igénybe vannak véve. Azonban az E—512, az E—514, és az E— 516 típusú kombájnok jól bírKocog a pirosban Eliramodik a főút felé A lámpa piros. Az autók a nagy gödöllői kereszteződésben torlódnak. A Szabadság téri HÉV-állomás épületétől megindul egy férfi. Fut a zebra felé, majd át az úton. Hatvanéves biztos elmúlt, két kezében szatyor. Az autók fékeznek, csikorgás. A járda szélén állók felsóhajtanak. Jaj, de jó, túlélte. Csoda, hogy nem gázolták el. Alig bírtak megállni. Amikor átér, körbenéz a kővé meredten álló embereken, arcán kaján mosoly suhan át. Egy hang megszólal a zöld lámpára várók sorában: nem bírta a bácsi megvárni, hogy zöld legyen? — Ránéz, nevet és azt feleli: — Kocogok, nem látja? — és mint a nyúl, kire puskát fogtak, ki se lát, se hall, eliramodik a harmincas felé, ott is át a piroson, nem néz se jobbra, se balra, fut. S mi, akik a zöldre várunk, nem tudunk elindulni, hiába váltott a lámpa. Szerepelni akart? Vagy nem tudta, mit csinál? Mindenesetre jól ráijesztett a járókelőkre és az autósokra. Néhány perc volt az egész, és legalább tízen beletapostak a fékbe. á. m. Kedvezőtlen időjárás Sajnos az elmúlt hetek csapadékos, párás és napsütésmentes időjárása kedvezőtlen hatással volt a napraforgóra, mert a betakarított termény jáfc a strapát. Szerencsére eddig csak egy-két jelentéktelen ékszíjszakadás fordult elő. A szállítással sincs gond, a kicsépelt terményt három pótkocsis IFA hordja a magtárba. Kovács I. Csaba Labdarúgás Egy pont maradt Bagón A bagi és a gödöllői öregfiúk labdarúgócsapata eddig még nem találkozott egymással. Az átszervezett bajnokságban azonban egy csoportba került a két együttes, és az eddigi szereplésüket követően rangadóvá lépett elő a mostani összecsapás. A bagiak és a gödöllőiek egyaránt az élbolyban foglalnak helyet, a városiak valamivel kedvezőbb mérleggel utaztak a találkozóra. Egyetlen vereségüket a múlt héten szenvedtek el hazai pályán a Diósd ellen. 1-0-ra kaptak ki. Az első félidő utolsó felében még Kaisernak volt egy kecsegtető helyzete, de a kapustól szorongatva öt méterről mellé helyezett. Az ötvenedik percben egy formás gödöllői támadás befejezéseként Kaiser remekül szöktette a középen kilépő Rab Lászlót, aki jó labdaátvétellel helyzeti előnybe került és közvetlen közelről helyezte az egyenlítő gólt a kapu bal oldalába. Komolyabb gólhelyzetet ezután nem láttunk, megmaradt az igazságos döntetlen. zöm. Más helyen: utca állapotára írom: mindenütt hallom, megjelent: mindenütt halom. így is jó, jóindulatú sajtóhiba. A ló is botlik... A ZEBRA. A természetrajzkönyvben egy csíkos ló. A KRESZ-ben: gyalogátkelőhely Örökös színtere a gyalogosoknak és a gépkocsivezetőknek, csatatere a szép magyar beszédnek. A költővel szólva: Sok-sok országot bejártam ..., de olyan andalgást a zebrán, mint Magyarországon, nem tapasztaltam sehol. A moszkvai példa: ha a gyalogosok átiramodtak (D a zebrán, a kocsisor nekilendül akkor is, ha még tilosat mutat a lámpa. De szűkebb hazámban — Veresegyházon — átesnek a ló, illetve a zebra másik oldalára, például a MÁV-állomás- nál, ahol a felfestett zebrán, a gyalogátkelő-tábla ellenére, úgy süvítenek át a járművek. mintha a jelzés ott se lenne. Vigyázzon a gyalogos, ne higgyen a KRESZ-nek, ha kedves az élete. A kérdés akkor megoldott, ha autóbusz vár utasra. Mert az keresztbe áll a zebrán ... A STRUCC. A természetrajzkönyvre hivatkozom ebben a morgolódásomban is: az áll róla, hogy a homokba dugja a fejét. így dugja a fejét — jelképesen — a homokba a Volán, amikor többszöri mór- golódásunkra sem válaszol Ami rosszabb, nem intézkedik. Arról a szerződésszegésről van szó — már unalmas leírni is, hát még olvasni —, hogy a két MÁV-állomást: a gödöllőit meg a veresit a busz járatok az új buszállomás megnyitása óta nem kötik ősz- sze, át kell szállni, gyalogolni, csatlakozásokat lekésni. Váctól, Főttől, Gödöllőig a községek sorát érintő kérdés Olyan szép a költő t iegó rikus verse: Száraz ágon, hallgató ajakkal, meddig ültök csüífeedt madarak? Fazekas Mátyás Bag—Gödöllő, 1-1 (1-0) Bag: Juhász J. — Tóth, Ba- zan, Boda I., Péter, Deme, Ur- bán (Nagy L.), Kerek, Boda T., Száraz, Angyal. Gödöllő: Juhász — Rab J., Rab P., Hegedűs. Temesvári, Kaiser, Huszár, Kőszegi (Bognár), Zsigri (Csonka), Rab L., Fekete (Kapu). Tíz percig kellett várni arra, hogy valamelyik csapat gólhelyzetbe kerüljön. Ekkor a hazai Deme a jobbösszekötő helyéről tiszta helyzetben a vendégek kapujának bal alsó sarkát találta el — kívülről. Feltűnő volt, hogy a gödöllőiek magasan előre lőtt labdákkal próbálták támadásba hozni csatárjaikat, de a jól megtermett vendég védők mindent elfejeltek előlük. Mégsem változtattak. A huszadik percben egy hazai Száraz-szögletet követően a labda megcsúszott az el vetődő Juhász kapus alatt, a belső védők is sorra hibáztak, végül Boda Tibor a felső kapufára bombázta a labdát, ami a gólvonal mögé csapódott. 1-0 a Bag javára. Jó: Tóth, Péter, Boda T., Angyal, illetve Rab P., Hegedűs, Kaiser, Bognár. M. G. Aszód Ismét karate Az aszódi karate-sotokán szakosztály a nyári szünet után újra megkezdte az edzéseket. A foglalkozások helye változatlanul a Petőfi Sándor Gimnázium tornaterme. A* edzések hétfőn 18 órakor, kedden 18.30-kor, míg csütörtökön 17 órakor kezdődnek. Lolka és Bolka a föld körül. Színes, magyarul beszélő lengyel rajzfilm. 4 órakor. Miss Arizona. Színes magyar film. 6 és 8 órakor. ISSN 0133—19ST (Gödöllői HIrlao Mérgelődöm, morgolódom