Pest Megyei Hírlap, 1986. február (30. évfolyam, 27-50. szám)

1986-02-05 / 30. szám

1986. FEBRUAR 5., SZERDA 5 IALLITOTE R M E K B Ő L Kossuth Lajos adta a zsebórát Pápai Pariz Ferenc'és Deák Ferenc zsebórája f Az időmérés történetét az ;í Iparművészeti Múzeumban j március végéig tekinthetik meg ’• az érdeklődők. Az idő filozófiai fogalom is. Platon az örökkévalóság moz­gó képének nevezte, Arisztote­lész szerint nincs idő változás nélkül, s Leibnitz véleménye is helytálló: Az idő egymást követő dolgok rendje. Igaz Kant megállapítása, miszerint az idő nem más, mint belső szemléletünk formája. Mint­egy összegezi a bölcselet meg­közelítéseit a lenini definíció: Az idő a lét valóságos, objek­tív formája. Az idő titka las­san életünk törvénye lett, amelyet évezredek változó idő­mérése is jelez. Kronosz az idő istene volt a görög mito­lógiában, művelődéstörténeti emlék a stonehengei bronzkori . napóra és az amerikai ősnap­tár. Szentendrei időmérő Az ókorban, de a mi évez­redünkben is, általánosan el­terjedt időmérő eszköz volt a napóra. Az újkori napóra fel­építési elvének lényege, hogy az árnyékvető pálcája a Sark­csillag irányába mutat. Ha­zánkban ismertek az épületek­re helyezett napórák. Kváder- kőbe 1 vésték a rudabányai szerkezeteket, de fennmaradt a fertőrákosi, a kőszegi és az egyik legrégibb magyar nap­óra, a szentendrei, amely a katolikus templom falán mu­tatta pajzs alakjával az időt mára a XV. század végétől. , Az Iparművészeti Múzeum valóban nagy gonddal szer­kesztett kiállításán tárgyak formájában és fotókon sora­koznak a különböző hazai és európai műhelyekben készült asztali és zsebórák, . homok­órák és díszórák, toronyórák, gyűrűórák, csüngőórák, szek­rényórák, ébresztőórák, fali­órák. A svájci remekek mel­lett figyelmet kelt az a mű­anyagba öntött, korszerű ho- mokpra, amelyet Hongkong­ban készítettek, és a magyar gyártmányú golyóstollba épí­tett homokóra. Mind az időt jelzi, méri. Déli harane;szó Köztudott, hogy a XIV. szá­zadtól a déli harangozás idő­jelzést szolgált nemcsak ná­lunk, hanem az egész világon. Elterjedésének és megújulásá­nak izgalmas a története. Az Országos Műszaki Múzeum és az Iparművészeti Múzeum kö­zös kiállításának dokumentá­ciójával megtudjuk, hogy III. Calixtus pápa 1456. június 29-én rendelte el Bulla ora- tionum-ában, hogy az eretne­kek elleni imaként kondítsák meg délben a harangokat. Minden bizonnyal feledésbe merült volna ez az intelem, Ma nem következik be utána Hunyadi János nándorfehér­vári győzelme. így, immár a hajdani diadalnak emlékére, ma is hangzik szerte a vilá­gon, eszmét és időmérést je­lölve. Monori javaslat A Kossuth adón naponta halljuk a déli harangszót. A történet kezdetének monori a forrása. Dr. Borzsák József tanár, aki Monoron a Kossuth Lajos utcában lakott, emléke­zett a gyermekkorában a mo­nori vasútállomásról naponta felhangzó jelzőharangszóra. Ezután az egész család órát igazított. Arra gondolt, hogy amikor a rádió délben be­mondja a pontos időt, meny­nyivel szebb volna, ha a ha­rang szólalna meg. 1928. feb­ruár 5-én kelt . levelére vála­szolt Szőts Ernő. S az ered­mény: 1928. április elsején elő­ször hangzott fel a déli ha- raftgszó a magyar rádióban; az egyetemi templom harang­zúgását közvetítve. Tény az is, hogy az új lakihegyi adó áp­rilis 29-én szintén 1928-ban, a déli harangszóval vette át az adást a régitől. A tárlaton látható Amerigo Tot bronz domborművének fotója is, amely III. Calixtus pápát és a konduló harangot mutatja. Egyébként az eredeti művet a római kápolnában helyezték el. Az egyik legbecsesebb mű­tárgy a tárlóban tekinthető meg: Deák Ferenc zsebórája, amely Eardley Norton lon­doni műhelyében készült 1790- ben. Ezt Kossuth Lajos aján­dékozta a haza bölcsének 1847. március 15-én, mintegy prog­nosztizálva is történelmünk egy év múlva bekövetkező nagy napját. Az emlékezések szerint Deák élete végéig hordta az órát. Losonci Miklós Szőnyi-tárlat Győrben A háború vérzivataros évei­ben kapott megbízást Szőnyi István egjr új győri templom kifestésére. 1941-et írtak ’a krónikások, készen állt a Szent Imre-templom, modern egy­házi építészetünk fontos mo­numentuma. Kapuját Kovács Margit szegte színes kerámia­kerettel, oltárán Borsos Miklós műve díszlett, a hatalmas fa­lakat a zebegényi mester fres­kói borították, sötét időkben üde hangulatot varázsolva a rideg csarnokba. Harmonikus táj Szőnyi műveivel korábban is szerepelt a városban — kü­lönböző vándorkiállítások ke­retében. Párás zöldekre han­golt Duna-kanyar című tem­peráját a múzeum őrzi. Tel­jesebb képet mégis csak most alkothat magának a győri kö­zönség — festészetéről. A ze­begényi ház — éppen tataroz­zák! — gyűjteményéből köl­csönzött festményeket, rajzo­kat a Magyar Nemzeti Galéria öt jelentős művel egészítette ki. A helyi Műcsarnokba ilyen módoh néhány hétre a derű, a fény, a dunai táj atmoszfé­rája költözött. A természet és társadalom harmóniáját állító, vágyait képeibe ültető festő szelleme járja át a betérők lelkét, gondolatvilágát. A festő és Zebegény, a fes­tő és a Dunakanyar' neve szinte egyet jelent. Mások is festettek s festenek képeket e tájról, de hitelesen csak az 1923-ban ide települt Szőnyi István tudott szólni emberek­ről, faluról, vízről, hegyekről, életről, halálról, a hétközna­pok lassú lüktetéséről, az ün­nepek -< csendes emelkedettsé­géről. Nem véletlenül vallot­ta meg Tóbiás Áronnak élete alkonyán: „... mint festőt csak a hazai táj, az itthoni környe­zet, a magyar emberek érde­kelnek”. S ez egyet jelentett számára a folyó s hegy szorí­tásában megbúvó Zebegény- nyel. Itt mindent megtalált, mit elmondani érdemesnek ítélt. Igazolást .bőven találunk a győri tárlaton. Ott van rögtön az Este Zebegényben (1928.)» amely a hiteles környezetraj­zon túl a meghittség, a tiszta emberi kapcsolatok, az egy­másrautaltság érzelmektől fű­tött rajzát nyújtja. Ábrázolá­sa mentes minden romantizá- lástól, a valóság gondosan megszerkesztett szeletét tárja elénk a remény színeibe ágyazva. A család zártabb, lí­rai elemekkel átszőtt közös­ségélményéből fakad egye­bek (például a Család) mellett az 1034-ben festett, szinte jel­képi erejűvé teljesedő Este. A lilák és sárgák egymást kiegé­szítő hatása csak növeli egyensúly- és harmóniaérzé­sünket. Az irányok, folttömé- gek elrendezése, a mondani­való emberközpontúsága a tel­jesség örömével ajándékoz meg. A pillanat szépsége E gondolatkörbe tartoznak az anya és gyermek kapcso­latát, az apai érzés melegét (Zsuzsa falóval) képpé formáló alkotásai. A falusi élet számos mozzanata (Öregasszonyok, Szekér), a vízpart párás lát­ványa, nyugalma (Tehenek vízben), a környező, igencsak egyedi motívumokat felmuta­tó táj vonul el a festménye­ken. Mindezeket betetőzi a valóságban témának is alig te­kinthető, sárga fényözönben keskeny árnyéka fölé emelke­dő Kerfi pad. A nyár hevét, a keretező zöldek hűvösségét, a meghitt szemlélődésben töltött órák múló emlékét foglalta közel sem csak a pillanat szépségét árasztó képbe. Ha van a festészetben költészet, úgy e Szőnyi-festmény a külö­nösen megragadó strófák kö­zé tartozik. Emlékétől — ma­gam tanúsíthatom — évtize­dek múltán sem lehet szaba­dulni. Újra látni pedig — a különösen értékes ajándékok sorába tartozó élmény. Salamon Nándor A hozzászólás minősége A budaörsiek öröme megmarad Horváth Lajos, a Pest Me­gyei Levéltár érdemes mun­katársa a Pest Megyei Hírlap 1986. január 18-án a Budaörs története című helytörténeti vonatkozású cikkemhez szá­mos megszívlelendő észrevé­telt fűzött. A lap január 23-i számában megjelent reflexió­jának tónusához nincs mit hozzáfűznöm, de a fényekhez igen. Immár basa vala Budaörs nevének helyes alakja a rövid ö-s változat. A cikkben, a kézirattal ellen­tétben mindig hosszú ő-vel fordult elő, azaz a nyomda ördöge ezúttal az időtartam keverésével a hibában „kö­vetkezetes” szerzőt próbálta menteni... Örs vezér azon­ban nem szerepel az Anony- musnál megállapított vezér­névsorban. Árpád-kori törté­nelmünk legjobb értője: Györffy György kisebb „tör­téneti hitellel” ruházza fel a krónikákban megőrzött vezér­névsort, amelyben Árpád, Szabolcs, Gyula, Künd, Lél, Vérbulcsu, Örs szerepel. A reflexió szövegösszefüggése olyan etimológiát sejtet az olvasóval (ti. hogy az Örs személynevet összekapcsoltam volna őrség szavunkkal), amit a cikk írója szövegben meg sem kísérelt. Horváth Lajos ezúttal maga állít tételt és cáfolja azt iziben. Apa bán nemzetségi mo­nostora volt a kányái bencés apátság, az egykori Pilis me­gye területén. Neve régi em­lékeinkben Cana, Kana, Cha- na alakban fordul elő. Tinó­di Lantos Sebestyén, aki még látta 1541-ben azt, így ír: „Immár basa vala Kányánál táborban Szent Gellértnél vannak némitök barlangban.” A közelmúltban elhunyt ki­váló históriásének-kutató és textológus, Varjas Béla, az idézett sorokat hű rekonst­rukcióban Balassi Bálint és a 16. század költői, Bp. 1979, 30.7. és Szakály Ferenc Tinódi kiadásában ugyanúgy Kánya alakban hozta. Noha azt is meg kell jegyeznünk, hogy a Sugár István összeállította helynévmutatóban a kányái apátságot Tolna (helyesen Somogy) megyébe helyezték el. A kányái apátságról a for­rások a következők: Monu- menta ecclesia Strigoniensis (MES) I. 452.; Budapest Tör­ténetének Okleveles Emlékei I. 37.,; Bártfai Szabó László: Pest megye történetének ok­leveles emlékei 1002—1599, 76.; Esztergomi káptalan ma­gánlevéltára 64—1—13. Ezek és a friss szakirodalom átol­vasása valószinűleg eldönti a „Kánya-kérdést”. Topográfiai bravúr A titulus — patrocinium problémánál egy kicsit hosz- szabban kell időznünk. Ugyan­is a titulus nemcsak címet, jogcímet, rangot, jogállást je­lent, hanem a templom nevét is, aminek vagy aki'' jk ajánl­ják (egyházi szak' val: dedi­kálják) azt. Azé’ gazdagabb a jelentése, mi"., a patroci- niumé, mert az kizárólag szent személyek ajánlását fog­lalja magában (Szűz Máriától kezdve a világegyház bármely szentje vagy szentként tisz­telt személye lehetett az). Míg a titulus olyan elvont hit­titkok, kegyesség) fogalmak ... rendjére is kiterjedt, mely az „aminek” való aján­Válasz cikkünkre Képességfejlesztő program lást is felölelte (például: Jé­zus Szíve, Örökimádás, Szent Kereszt, Szentháromság, Urunk Színeváltozása stb.). Ennek kifejtésével immár „sajnál­kozva kell kijelentenünk”, hogy az nem egyházigazgatási fogalom. Ezt az iurisdictiona- lis viszonyt a filia elnevezés testesíti meg. A középkori jogállapot mindmáig fennma­radt az egyház struktúrájá­ban: a plébánia területén lé­vő templomok, kápolnák filiá- lis kapcsolatban vannak a plébániával. Azaz bevételeik fölött szuverén módon nem rendelkezhetnek, a lelki élet megszervezésében is a helyi plébánia döntésének kell alá­vetniük magukat. Nem akartam szinesztéziás jelzőt használni (ízes hangzá­sú) Kalácsné völgye kapcsán, ezért döntöttem a fakóbb „kü­lönös” mellett — ennyi sza­badság azért engedtessék meg a cikkíró stílusélénkítési szán­dékának. Pataki Vidor János doktori értekezését (Hunyadi János élete 1446—1448 között az okleveles források alapján) az iménti alakban adatta ki. Budapest. történeti topográfiá­ja Gárdonyi Albert és Pataki Vidor munkássága nélkül még mindig megírásra várna. A Budapest régiségei XV., Bp. 1950, 239—299. az egyik leg- ftagyobb topográfiai bravúrt közli. A budai vár középkori hélyrajza című tanulmány megjelentetésével. Azért, mert a számára előnytelenül változó történelmi körülmé­nyek nem tették lehetővé tényleges tudásának méltó felmutatását, minősítéséből mit sem von le. Közreműkö­dése nélkül (és Horváth Ti­bor Antal és Oswald Ferenc hasonló kvalitású sors- és munkatársaival egyetemben [vékonyan csordogáló forrás- kiadványainak] Zsigmond-kori Oklevéltár I—H/l—2., Zsidó Oklevéltár 1950—65 között megjelent kötetei) még min­dig az előkészítés stádiumá­ban lennének. Amiben egyetértenek Ezennel kijelentem, hogy forrásaim alapján én sem ju­tottam arra az álláspontra, hogy Becsei Tötös pilisi ispán Weydner Katalinnal „vadhá- zassághan” akart élni. Cik­kemben ily vonatkozást an­nak sokadik átolvasása után sem találtam. A sine ira et studio tacitusi elve sajnos a történészek kö­zül is kevesek erénye. A veszprémi káptalan levéltárá­ban (Épp. mise. 16.) olvasható az 1206-os évszám. S mivel egy jelzőn — mai (Budaörs) — a cikkemre indulattal ref­lektáló szeme átsiklott, ezért tűnik ellentétesnek a kezde­tekre vonatkozó két évszám. Szabatosan megismétlem te­hát: a történeti (Buda) Örs legkorábbi említése 1236 —• ebben mindketten egyetér­tünk. A mai Budaörs hatá­rain belül lévő Csík említése 1206-ban fordul elő először —■ az 1296-os Miklós pap emlí­téséhez hasonlóan itt . is Miklós nevű pap kapcsán. Ezzel, remélem, nem rontom el a hétszázötven éves múlt­ra visszatekintő (Buda) Örs friss örömét. Kászlai Tibor Mindig örülünk annak, ha olvasóink hozzászólnak egy- egy, lapunkban megjelent íráshoz. Ebben az esetben a szakemberek vitatkoztak egy­mással. Azonban nem szaklap lévén, úgy érezzük, lezárható az egyébként érdekes polé­mia, hiszen mindkét véle­ménynek helyt adtunk. fölvállalták, & valóban ered­ményesen végzik,' mint ahogy az a cikkből is kiderül. Végezetül-: a -csodát — amely a cikkben is csak átvitt érte­lemben csoda — a végiggondolt koncepció, az értékes program, a rendszeres,’ gondos munka és az ennek nyomán jelent­kező eredmény jelenti, amely minden magyar pedagógus számára valóságos és elérhető lehet. Dr. Tóth Gyula általános iskolai igazgató Halásztelek . MOZIMŰSOR FEBRUAR 6-ATÖL lá-ÉlG ABONY 6— 9: Szenvedély végszóra* (este) 8— 9: Hamupipőke (du.) •10: Klute** 11: Emberek a havason* BUDAÖRS . 6: Nevem: Senki 7: A* hülyeség nem akaadály* 8— 9: A csodálatos palatábla (du.) Tűtorony (este) 10—11: Bombajó bokszoló* CEGLÉD, Kamaraterem 6— 9: Azt mondják, baleset* 8— 9: Vakond-mesék (du.) 10—12: Ben Hur I—II. CEGLÉD, Szabadság 6— 9: Csalogány (du.) 6— 7: A tűz háborúja** (este) 10—12: A vízesés fia DABAS 6—11: Hamupipőke (du.) 6— 8: Piedone Afrikában (este) 9: Cicák és titkárnők 10: A házibuli folytatódik (este) 12: A kőszívű ember fiai I—II. DUNAHARASZTI 6: Utószó* 8— 9: Üvegtörők* (este) 9: Csalogány (du.) DUNAKESZI, József Attila 6: Szuperzsaru 9— 10: Piedone Afrikában 12: Forró nyáréjszaka DUNAKESZI, Vörös Csillag 6— 9: A kis egyszarvú (du.) 6— 7: Gregory barátnője (este) 8— 9: Ki kém, ki nem kém* (este) 10: Zűrös hétvége* ÉRD 6: A hülyeség nem akadály* 9: Vándorlások meséje (du.) 9— 11: Kék villám* (este) 12: A tenger zamata* FÓT 6— 9: Egy fiú és egy lány (du.) Break (este) 10—11: A tűz háborúja** GÖDÖLLŐ 6— 9: A kő fia (du.) Életben maradni (este) 10—11: A hülyeség nem akadály* (este) 12: Tűtorony (este) GYAL 6— 7: Sivatagi show 8— 9: Piedone Egyiptomban 10—11: Párizs, Texas* (este) KEREPESTARCSA 6— 7: BÓmbajó bokszoló* 8— 9: A sziklabartang titka ‘(du.) D B. Cooper üldözése* (este) 10—11: Életben maradni 11: Szivárvány (du.) ». MONOR . 6— 7: Az istenek a fejükre estek 8— 9: A profi** (este) 10—12: Azt mondják, baleset*' NAGYKŐRÖS, Arany János 6— 7: Forró nyáréjszaka 8— 9: Kilenctől ötig* (este) 10—12: Gregory barátnője NAGYKÖRÖS, Stúdiómozí 6—12: Ivanhoe (du.) 6— 9: Jöjjön el egy kávéra hozzánk!** 10—12: Az clefántember* (este) 12: A hét mesterlövész (du.) NAGYKÁTA 6— 7: Párizs, Texas* 7— 10: A baromfiudvar (du.) 8: Bogáncs (du.) 8— 10: Break (este) 11: Városbujócska* PILISVÖRÖSVÁR 0: Kelly hősei I—II. 7: Hurrá, nyaralunk! 8— 10: A bég csapdájában (du.) 9— 10: Szédülés* (este) POMÁZ 6—10: Kék villám* 9: Vidám körhinta (du.) RÁCKEVE 6— 7: Solo Sunny** ío—il: Zugügyvéd zavarban* SZENTENDRE 6— 9: A törökfejes kopja (du.) A tenger zamata* (este) 10— 12: A fekete varázsló ajándéka (du.) 10: Lady Chatterley szeretője*** (este) 11— 12: Segítség. felszarvaztak!* (este) SZIGETSZENTMIKLÓS 6— 7: Kilenctől ötig* 7— 9:/Gyerekrablás a Palánk utcában (du.) 8— 9: Lady Chatterley szeretője*** leste) 11: Solo Sunny** TÁP1ÓSZELE 6— 7: Lándzsák hajnalban* 8— 9: Párizs, Texas* 10: A beszélő köntös VÁC 6— 9: Mátyás, az igazságos (du ) Szex misszió^ (este) 10—12: A kis egyszarvú (du.) 10—11: Segítség, felszarvaztak* (este) 12: Carmen* (du.) Zűrös hétvége* (este) VECSÉS 6—10: Hamupipőke királyfi (du.) 6— 7: Az örökség bajjal jár (este) 8— 9: Britannia Gyógyintézet** (este) 10—11: Frances** * 14 éven aluliaknak nem ajánlott. ** Csal: !6 éven felülieknek. *** Csuk 18 éven felülieknek A? új fúrnék ismertetése a Mozgó Képekben« Iskolánkban a 4. osztályon kívül egy 2. és egy 1. osztály is egész napos formában dol­gozik. A három osztályban 13 pedagógus tanít. Ezek az osz­tályok a képességfejlesztő program elvei alapján működ­nek, a kutatók egyetértésével, s annak számos tantárgyát is átveszik. Az egész napos osztá­lyok működtetése azt jelenti esetünkben, hogy koncepciózus pedagógus kutatók igényes programját, fejlődni akaró pedagógusok — a jelentlcező többletmunkával együtt — A Pest Megyei Hírlap 1986. január 28-án megjelent Min­dennapi csodák az iskolában című, iskolánkat érintő cikkét úgy érzem, érdemes az aláb­bi kiegészítéssel megtoldani: A cikkben szereplő 4/e osz­tályban képességfejlesztő ki-, sérleti program (nem mód­szer!) szerint tanulnak a gye­rekek. A programot az Okta­táskutató Intézet egyik kuta­tócsoportja gondozza, Zsolnai József irányításával, akinek van egy nyelvi-irodalmi-kom- munikációs nevelési program­ja is, amelyet — a képesség- fejlesztő programon kívül — Magyarország számos iskolájá­ban tanítanak, s az 198G/87-es tanévtől alternatív program­ként működik majd.

Next

/
Oldalképek
Tartalom