Pest Megyei Hírlap, 1985. március (29. évfolyam, 50-75. szám)
1985-03-01 / 50. szám
A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA XXIX. ÉVFOLYAM, 50. SZÁM 1985. MÁRCIUS 1., PÉNTEK Ebéd utáni csemege Helyükbe megy az olvasmány Egy munkahely kollektívájának közművelődésében meghatározó szerep jut az üzemi könyvtárnak és az üzemi könyvterjesztésnek. így van ez városunkban is, ahol a negyvenezer lakosnak és a vonzás- körzetnek egyetlen, nem túl tágas könyvesboltja van. Hetenként kétszer A Közúti Gépellátó Vállalat ebédlőjének egyik napsütötte sarkában heti két alkalommal nyitja ki könyvesboltját az üzemi könyvterjesztő, Ters- tyánszkyné Nyíri Margit. Az összetolt asztalok ilyenkor a könyvespult szerepében kínálják terhüket, szemet gyönyörködtetve, a meséskönyvektől a szépirodalmon át a műszaki szakkönyvekig. Ebéd után kiki elidőz néhány percig a könyves asztalok előtt, s szinte lehetetlen megállás nélkül elmenni a díszes borítójú könyvek mellett. Ha már kézbe kerül egy-egy példány, akkor legtöbbjük ott is marad. Erről beszélgettünk a könyvterjesztővel munkahelyén. — Bizony nagyon sok az érdeklődő a könyves napokon. Háromszáz állandó vevőm van, akiket név szerint is nyilvántartok — avat be forgalmi titkaiba Terstyánszkyné, a KÖZGÉP állóeszköz-gazdálkodója. — Szeretnek itt vásárolni az emberek, hisz’ nem érzik feszélyezve magukat, kézbe vehetik, végiglapozhatják az itt kirakott könyveket. Be sem kell menni a városba a jó könyvért, helyünkbe jön az olvasmány. — Igaz is, honnan és hogy kerül a városszéli, gyári ebédlőbe a nyomtatott irodalom? — A Dózsa könyvesbolttal van már sokéves kapcsolatunk. Oda járok be rendszeresen, s válogatok az újdonságok közül, illetve kikeresem a gyárbeli megrendelők által igényelt műveket. Sok ajánlatot és segítséget kapok a kereskedőktől is. Krimik és mesék — Ezek szerint a gyári pulton is akkora a könyvválaszték, mint a könyvesboltban? — Sajnos, nem mondhatom. A keresett könyvekből már a bolt is kevesebbet kap, mint amennyi a várható igény. Amit egy-két nap alatt szétkapkodnak a városban, abból hozzánk csak elvétve jut. — Mondana példát? — Némely Szilvási- vagy Moldova-könyv után sokan érdeklődnek hiába. Legutóbb a televízió BASIC-tanfolyamá- hoz kapcsolódó könyv lett volna keresett, de egyetlen példány sem jutott ki a gyárba. Ügy hallottam, egy délelőtt elfogyott a városban. — Milyen a forgalma a gyári könyvsaroknak? — A százezer forintot meghaladja egy év alatt. A kint lévő könyvek értékének huszonöt százalékát kell befizetnem havonta. így lehetséges, hogy a hónap közben kiválasztott könyveket csak később, a fizetésnapon fizessék Eladó kukoricás Vetés- és vegyszerforgó A ceglédi Lenin Termelőszövetkezetben tapasztalták, hogy hiába költöttek tavaly többet a kukorica termesztésére, gondozására, mégis gyo- mosabb maradt, mint amilyenre számítottak. A hideg tavaszban nemhogy cseperedett volna a növény, hanem szinte toporgott májusban a kukorica, ahelyett, hogy növekedett volna. Pedig nem végezték felelőtlenül a munkájukat a gyomirtósok. Végül rájöttek, ott van a legtöbb baj a növénnyel, ahol 15-20 éve csak azt termesztik. Ügy tervezték: ettől az évtől áthelyezik a kukorica vetésterületét, vetésforgót alakítanak ki. Tapasztalták azt is, hogy a mélyebben fekvő földeken nőtt szebbre, erősebbre a kukorica. Vegyszereknél is áttérnek az újabb típusú használatára, hogy a föld meg ne szokja. A tsz 7 millió forintot szánt az idén növényvédelemre, a költség 70 százalékát gyomirtókra fordítják. Zo^goraesf A ceglédi zeneiskolában március 4-én, hétfőn este hat órai kezdettel Varsányi László zongoraművész ad hangversenyt. A műsort Varsányi Lászlóné zeneiskolai főelőadó vezeti. A hosszúra nyúlt havas tél lassan már csak a gyerekeknek jelent örömöt. Hétvégeken, délutánomként az iskola után vidáman szánkáznak, csúszkálnak a maíomtószéli szánkezódom- bon, amelynek a létrehozásában a város több vállalata, gazdasága segített. Apáti-Tótb Sándor felvétele ki a vásárlóim. Nekem márciusban kell leszámolnom a könyvesboltban. A legerősebb a forgalom gyermeknapkor és a karácsony előtti hetekben. — Milyen könyvek a legkeresettebbek? — Legbővebb a választék a szépirodalmi művekből, és nagyon sok krimit keresnek. Egy-egy klasszikus mű tévéfeldolgozása után elfogy az eredeti kötet. A könyvek nagy része ifjúsági irodalom és mese. Sokan szeretik a szép rajzú meséskönyveket, sajnos, ezek ritkák, s ha van, hamar elkel. Biztos siker a fémipari szakmával foglalkozó szakkönyv is. Névnapi verskötet — Vesz-e könyvet a könyvterjesztő? — Ö, hogyne, sokat. A forgalom után kapott jutalékomból már sok könyvet vittem haza, így nem a fizetésem bánta az irodalomszereteíet. Fiatal házas lévén, ezer más dologra kell gyűjtenünk. Csörög az asztalon a telefon. Valamilyen Béla bácsi érdeklődik egy verseskötet után. Névnapi ajándéknak szánja. Margitka már mondja is, hogy nagyon szép József Attila-kötete van, de a városból tud hozni Ady Endrét is. Megegyeznek a József Attilában. __________ S. B. Ze nei évfordulók Gödöllőn díszhangversenyt rendeznek március 1-én zeneiskolások felléptével Bach, Händel és Scarlatti születésének 300. évfordulója emlékére. A hangversenyen a ceglédi Erkel Ferenc Állami Zeneiskola növendékeit szereplőként több gyerek képviseli. A szorgalmas, ügyes tanulók legjava részesülhet abban a dicsőségben, hogy a gödöllői díszhangverseny szereplője lehet. Viszontlátásra, esztendő máltán Volt, aki rossz képet vágott — Hogy mondják szlovákul: Isten hozott a bátyus bálban? — Pán Boh vjedla tyebe do batohovi bálit. Odabenn egyelőre üresen fehérlenek a hosszúra nyújtott asztalok, lazán trenírozik a zenekar. De ímhol, az előcsarnok falánál m-eg-megpendül- nek a majdani vigalom hangjai: — Most azt hiszed, mi, hogy botfülem van? Na nem. Hajaj, ha akarom, kiénekelem én még a Sárikát is. Ami pedig így látatlanban sem lehet könnyű dolog, bár nemigen tudni, mi az a Sárika, vagy kicsoda, és akkor, ugye, honnan keil kiénekelni. Albertirsán bál van, bátyus bál. Akárha a hálóba tartó labda útját követné, lódítja meg hirtelen tekintetét s hegyezi ki figyelmét az összegyűlt férfinép, miikor a felettébb csinos és kellemdúsan mozgó fővárosi táncosnő a színpadra lejt. Felszakadnak a sóhajok, szakértő szöveg: huuúha. No meg, hogy hűűű. De olyannyira, hogy a hamarost becsobogó népi dallam sem tudja feledtetni a látványt. Pedig hát, hogy azt mondja: „Albertira szép helyen van, tanácsháza közepén van", ha jól emlékszem. A hangok ismerősek valahonnan, csupán a strófa változott. Annyi bizonyos, hogy a 18. század elején erre a tájra szekerei» szalatnyai szlovákok éppen megfelelő helynek találták Albertirsét, s hogy elégedettségüknek nyomatékot adjanak. le is telepedtek. A meglehetősen gazdag szokásvilágnak, melyet magukkal hoztak, csupán egyik szelete volt a három napra kiporciózott, hamvazószerdáig húzódó farsangi mulatságözön. — A fiatalok felkerekedtek, s a maskarákat magukra öltve járták a falu utcáit. Mindenki másnak öltözött, mint ami, megkeresték az ellentétek legkülönbözőbb fajtáit. A lányok férfiruhát, a fiúk nőit húztak. Sőt, az a kicsike elkülönülés, ami megvolt az iparos- és a parasztfiatalok között, se maradt nyom nélkül: egymás jelmezeit viselték. A bál vasárnapra esett, s mivel pénzben egyikük sem bővelkedett, a lányok pogácsát, a fiúk meg bort cipeltek magukkal, mégpedig szőttes lepedőben, batyuban — meséli Kovács Károlyné, a helytörténeti bizottság titkára, aki hagyományélesztő szenvedélyével a közösségi szórakozás á szdr.eki rádió mii sora PiSárcitís 4-től lO-ig Hétfő, 17.00: Műsorismertetés. Hírek. 17.05: Nyugdíjasok magazinja. (A tartalomból: Élet és évek. Találkozásaim szovjet emberekkel, öreg ember tavasza.) 18.00—18.30: Alföldi krónika. Kedd, 17.00: Műsorismertetés. Hírek. 17.05: Két dal, egy előadó. A Saragossa Band slágerei. 17.15: Zsibongó. Gyermekműsor. (A tartalomból: Tavaszi kulturális szemlék. Közben: Halász Judit énekel gyermekdalokat.) 17.40: Népszerű énekegyüttesek műsorából. (Közben: Hazai holmi. Körmendi Lajos írása.) 18.00: Alföldi krónika. 18.15: Aneeka felvételeiből. 18.26—18.30: Hírösszefoglaló. Lap- és műsorelőzetes. Szerda, 17.00: Műsorismertetés. Hírek. 17.05: Farmer és nyakkendő. Ifjúsági magazin. 18.00—18.30: Alföldi krónika. Csütörtök, 17.00: Műsorismertetés. Hírek. 17.05: Hétközben. Aktuális magazin. (A műsor telefonszáma: 18-111.) 18.00: Alföldi krónika. 18.15: Beatparádé. 18.26—18.30: Hírösszefoglaló. Lap- és műsorelőzetes. Péntek, 17.00: Műsorismertetés. Hírek. 17.05: Frank Sinatra slágerfelvételeiből. 17.20: Grafikon. Gazdaságpolitikai magazin. (A tartalomból: Milyen bérc.- i.. f : ma mellett döntöttek? Tél végi határszemlén. Előzetes a Grafikon áprilisi századik adásáról.) 17.45: Dixieland muzsika a Benkó-zenekar felvételeiből, 18.00—18.30: Alföldi krónika., Szombat, 7.00: Román nemzetiségi műsor. 7.30: Kellemes hétvégét. (A tartalomból: Műsorismertetés. Hírek. Lapszemle. Hétvégi programok. Sportelőzetes.) 8.00: összefoglaló a hét eseményeiről. 8.30: Koppa- nástól koppanásig. Könnyűzenei ajánlóműsor. 9.00: Alföldi kaleidoszkóp. 9.15: A családban marad. 9.30—10.00: Román nemzetiségi műsor. Vasárnap, 8.00: Műsorismertetés. Programajánlat. 8.05: Könnyű hangszerszólók, kedvelt melódiákból. 8.15: Bács- Kun napló. 8.25: Stevie Wander slágereiből. 8.35: Tavasz; fáradtság, bágyadtság. Orvosi tanácsok. 8.40- Vasárnapi nótaszó. A szolnoki Rácz Gyurka zenekara játszik. 8.50: Közgazdasági kislexikon. 8.55: Dalszerzők műsorából. Mouloudji és Bob Dylan énekel. 9.10: Tejfehér bonyodalom. 9.35: Húsz év magyar kislemez-sikereiből. 10.00—10.30: Szlovák nemzetiségi műsor. 18.00— 18.30: Hangos újság. Az adások mindennap az 1350-es kilohertzen hangzanak el. egy újfajta formáját segített napvilágra hozni. © Ejnye, hát senki nem akar fintorogni, undorkodni, bam- bázni, bárgyúskodni, gügyéz- ni, lükézni, kancsalodni és ilyesmik? Ördög tudja, miért oly komótosan verődik össze, nógatásra, a grimaszbajnokság mezőnye. Pedig itt aztán semmihez sem kell jó képet vágni. Sőt, a rosszabb a jobb. Fő, hogy hiteles legyen, talán még az arcátlankodásért sem őrről meg senki. Az egyébként minden rezzenésre ügyelő zsűri garantálja, hogy véletlenül sem fog effélét mondani: Na tessék, ez meg pofákat vág itt nekem! Szóval igen-igen éles archarcra van kilátás, főleg az ifjú viadorok képességeiben bizakodunk, hisz nyilván nem fáradtak bele a képmutogatásba. És mégis, mégis a tapasztaltabb nemzedék egyik jeles grimaszolója viszi el a pálmát, ráadásul anélkül, hogy akár egyetlen arcizmá.n is rándítana. Jó. Tetszik a dolog, elvégre ez is grimasz. — A legények persze beültek a kocsmába — fűzi tovább a szót Kovács Károlyné —, és onnan intették magukhoz a lányokat. Sült a rengeteg fánk, de ami maradt, a negyedik napon már kidobták. Hamvazószerdán akácfahamuval hintették be a húst. Bál van, sűrűsödik a levegő, a művelődési ház nagytermét, már ami szabadon maradt'be- iőle, betáncolják a jókedvű párok. Az ember kétszer is meggondolja, ha mondjuk sörre fáj a foga, hogy próbáljon-e a hullámzó tömegen átevickél- ni. Nem úgy, aki most érkezik: nagy elszántsággal vág neki a közepének. Látszik, valami nyomja a bögyét. Átérve ki is fejti, hogy szerinte egy bálban nincs helye a pofonnak. Odébb viszont éppen azt magyarázzák a bálszakértők: — Ugyan kérem, attól még nem kapott köszvényi senki. Nem mondom, kissé különösen hajtogatták össze ezt az újságot. Meg aztán körülmad- zagolták, mint valami ajándékcsomagot. Nehéz lesz olvasni. Az első oldalgerezdet lehámozva: spanyol légikatasztrófa, a másodikon: kritika egy magyar filmről, a harmadikon: szénbányák Mátraal- ján, a negyediken: képtáravatás. Jé, ez meg egy skatulya gyufa. Zsákbamacska, bálem- iéknek. Kedélyes gyászmenet fordul be az ajtón. Sírás-rívás, gyertyalángok imbolygása. Farsang a ravatalon. A tánc megszakad, mindenki ott gyűrűzik a szertartás körül. Eúcsúzik farsang. Az eleven szirmok széthullanak. Tánc. — Hogy mondják szlovákul: viszontlátásra, esztendő múltán? — Dobró zdravja na druhi rok ak bugyeme zsity. — Ügy legyen. Varga Sándor Cegléd, Szabadság Filmszínház, szombaton és vasárnap, délután: Olaszok hihetetlen kalandjai Leningrádban (szovjet—olasz filmvígjáték). Este: Házibuli (francia filmvígjáték). A kamaramoziban: Csár- dáskiráíynő (miagyar—nyugatnémet-koprodukció). A mesemoziban, szombaton, délelőtt és vasárnap, délután: A kismalac meg a farkasok (magyar mesefilmsorozat). Abony, szombaton és vasárnap: Szirmok, virágok, koszorúk (magyar film). Albertirsa, vasárnap: Volt egyszer egy Vadnyugat, I—II. (amerikai— olasz kalandfilm). Ceglédber- cel, szombaton: Egy zseni, két haver, egy balfek (olasz—francia wester nfi lm). Vasárnap, Mária-nap (magyar film). Törtei, szombaton és vasárnap: A kék lagúna (amerikai film). Jászkarajenő, vasárnap: Bolond pénz (szovjet filmszatíra). Dánszentmiklós, szombaton, délután: Hófehérke és a hét törpe (amerikai rajzfilm). Este: Jobb ma egy nő, mint tegnap három (francia filmszatíra). Szolnoki Szigligeti Színház: Március 2-án délután 3 és este 7 órakor A kaktusz virága. 3-án este 7 órakor West side story (a szegedi színház vendégjátéka). 8-án este 7 órakor Sötét galamb. Elveszett február 18-án egy zsemleszínű mag var vizslakutya, nyakán zöld színű övvel. Megtalálóját vagy nyomra vezetőjét jutalomban részesítem. Csobán Mihály, Cegléd, Bercsényi utca 28. 54 nm-es, 2 szoba össz: míortos, I emeleti, CTP-lakás eladó. Kp. OTP-átvállalás. Eladó 220 négyszögöles építési telek, víz, villany van. (Muskotály utca. Benzinkút- n.. }. A fentiek eladásánál 3 szobás, nem régi családi ház csere is érdekel. Érdeklődni lehet: esti órákban, Cegléd, Kossuth Ferenc utca 42. II. lh. I. em. 6. Építési telek a Görbe utcában, szép helyen eladó. — Érdeklődni: Cegléd, Damjanich u. 38. szám. ______________ 800 négyszögöl szántóföld kiadó az öregszőlőben, a Budai úti hobbitelkek első beiá- rata végén. Érdeklődni lehet: Cegléd, Kossuth Ferenc u. 40. II. lh. I. emelet 4., mindennap 18 óráig. Telefon: 11-778. Eladó új, 2 szobás összkomfortom családi ház. 400 négyszögöles ♦elekkel, gazdasVi énületekkel. Cegléd XII. kér., Patak u. l. Szabó. — Érdeklődni bernikor _______ Al ig használt 7/8-as söt^t *rhr>bunda 16 éves fiúnak megfelelő, eladó. Cegléd, Dohánv u. G.____________________ Sz oba, konyha albérletbe és ken is kiadó. Érdeklődni: Cegléd IX. kér.. Szalag u+ea 4. szám. Eladó 12 mm-es modellvasút, állólámpa, antik típusú ülőgarnitúra. Cegléd, Teleki utca 12/A. Sótiéknál. Csemcben 300 négyszögöl zárt kert eiarió. Érdeklődni: 16 óra után. Cegléd, Kazinczy utca 24._______ Ny aralásra, üdülésre alkalmas helyen, a Budai úton 380 négyszögöl telek eladó. Víz, villany van. Érdeklődni: Cegléd, Damjanich u 33 szám. Két család részére is alkalmas családi ház, azonnal beköltj^he cn eladó. Cegléd, Jókai utca 32. szám. — Érdeklődni lehet a helyszínen___________ Gá ztűzhely és öTaj- kályha eladó. Cím: Nagy Béláné, Cegléd, Vak Bottyán u. 10, Eladó 2 szoüás, gázfűtéses OTP-örökla- kás. Érdeklődni lehet mindennap 17 óra után: Cegléd. Kozma Sándor u. 11. B. Ih. 4. em. 14 öregszőlőben, közép úton telek eladó, lődni lehet: Tét utca 2. a Kis- építési Érdek- Cegléd. Cegléd, Viz utca 7. száma’qiM ház Sürgősen eíndó építési telek Cegléden, a Cserepes utcában, (Kenderföld) Érdeklőd* lehet: Virág utca 42. szám alatt Kisékn*]. hétköznap 18 óra után. szombat, vasárnap etjésznap Kiadó garázst keresek, lehetőleg tartós használatra. Sárosi, Cegléd, Rákóczi út 23/b. Telefer>. 10-233. Hobbitelek eladó. Érdeklődni. Cegléd, Sajtó utca 10. Lakáscsere, budapesti, Vili. kerületi, 23 négyzetméteres, tanácsi lakásomat ceglédi hasonlóra cserélném, megegyezéssel. Érdeklődni: Vuksitz, Cegléd, Pesti út 5. szám Eladó 400 négyszögöl (zárt kertt területen) gyümölcsös, termő szőlővel és gyümölcsfákkal betelepítve, a Biidai úti bolt közelébe. köves út mellett. Épület,, villany, víz, van. Érdeklődni leh'd: 14 óra után, Cegléd. Török Ignác utca 2 c. FELVESZÜNK: közéo-. va<gy felsőfokú végzettséggel rendelkező fainari szakembereket, valamint férfi-női betanított munkásokat 2-3 műszakos munkakörbe. Bérezés: kollektív szerződés szerint. JELENTKEZNI LEHET: Fűrész-. Lemezes Harr! óipari Vállalat Ceglédi Gyáregysége munkaügyi osztályán. Építési telkek eladók a Téglagyár dűlőben. — Érdek’ődni lehet: Ccrléd, Pesti út 85. szám. ISSN 0133—2600 (Ceglédi Hírlap)