Pest Megyi Hírlap, 1980. május (24. évfolyam, 101-126. szám)

1980-05-22 / 118. szám

'•iJÚA ap 1980. MÄJXJS 22., CSÜTÖRTÖK A varsói csúcsértekezlet visszhangja: A találkozó jól szolgálta a kelet—nyugati párbeszédet Párizs visszautasítja Mushis bírálatát Iák azoknak a nemzetközi kapcsolatfelvételeknek a so­rába, amelyek célja a kelet- nyugati párbeszéd újbóli meg­indítása. Bonni hivatalos értékelés szerint az osztrák államszer­ződés jubileumi ünnepségei keretében Becsben folytatott megbeszélések egyfajta jelzést adtak arra vonatkozóan, hogy Európában ésszerű formában folytatódhat a vitás problé­mák megoldásainak keresése. Ezt a célt szolgálta Gromiko szovjet és Muskie amerikai külügyminiszter találkozója, valamint a szovjet—nyugatné­met külügyminiszteri eszme­csere is. Bölling hangsúlyozta, hogy ugyanennek a folyamatnak szerves részeként látogat a közeljövőben a szovjet kor­mány meghívására Moszkvá­ba Schmidt és Genscher. Mszűnnepség Ünnepséget rendeztek szer­dán Moszkvában a Varsói Szerződés fennállásának 215. évfordulója alkalmából. Az “ünnepség elnökségében fog­laltak helyet a szerződés tag­államainak nagykövetei, köz­tük Magyarország nagykövete, dr. Szűrös Mátyás. Megjelent aZ ünnepségen az SZKP és a szovjet állam több vezetője. Konsztantyin Ruszakov, az SZKP KB titkára mondott ünnepi beszédet. Bé’-K&rca Új kormánylő kinevezése Kvangzsu’san kibontakozóban a népi felkelés Csői Kju Ha dél-koreai államfő szerdán Pák Csöng Hunt bízta meg az új kormány megalakításával. Pák Csöng Hun 1961-ig a lé­gierő tábornoka volt, 1963-ban Nyugai-Berlin •• Összeomlott a Kongresshalle Szerdán délelőtt nagy ro­bajjal összeomlott a nyugat­berlini kongresszusi csarnok — a Kongresshalle — egy része. Az épület 1957-ben, amerikai ajándékként készült el az ak­kori nemzetközi építészeti ki­állítás alkalmából, s a város egyik jellegzetes építménye volt A szerencsétlenség időpont­jában mintegy 120-an tartóz­kodtak az épületben, szeren­csére azonban zömük a nyu­gatnémet ingatlanügynökök kongresszusának saj tóértekez- letén vett részit, amely az épü^ let kevésbé megrongálódott fe­lében folyt A szerencsétlenségnek szer­da kora délutánig 5 sebesült áldozata van, közülük kettő­nek az állapota súlyos. Arra számítanak, hogy a sebesül­tek száma még emelkedik. Nyusat-Berlinben összedőlt a kongresszusi csarnok, amelyet az Egyesült Államok épített még 1957-ben. A képen: gépkocsik a romok alatt kinevezték kereskedelmi és iparügyi miniszternek, míg 1967-től 1969-ig a gazdasági tervezésügyi tárca élén állt. Dél-Korea Kvangzsu tar­tományi székhelyén újabb, immár polgárháborús mérete­ket öltő összecsapásokra került sor a tüntető tömeg és a rend­őrség, valamint a katonaság egységei között. Kedden este több mint száz­ezres, szerdán délelőtt mintegy kétszázezerre tehető tüntető tömeg vonult fel a város ut­cáin. A rendőrök és a katonák kedden csak könnyfakasztó gránátokkal és figyelmeztető lövésekkel próbáltak szétosz­latni a tüntetőket, sikertelenül. Szerdán tüzet nyitottak a tün­tetőkre, akiknek elkeseredett­ségét és elszántságát bizonyít­ja, hogy egy alkalommal autó­busszal rontottak neki a rend­őrök állásainak. Tizenhárom középületet felgyújtottál^ vagy súlyosan megrongáltak. Szer­dán megszakadt a Kvangzsu és Szöul közötti telefon- és telexösszeköttetés, miután a kezelő személyzet minden tag­ja otthagyta a munkahelyét. Hírügynökségek szerda esti jelentése szerint a dél-koreai Kvangzsu tartományi székhe­lyen az egyetemisták vezette tüntetők elfoglalták a tartomá­nyi elöljáróság épületének ki­vételével az egész várost. A városban heves utcai harcok folynak több ezer fős tömeg részvételével. Valóságos népi felkelés bontakozott ki, a rend­kívüli állapot megszüntetését követelve. ' A nemzetközi koníerenc’a Phnom Penhben Kambodzsa megsegítésére Kambodzsa hatékony anya­gi megsegítésére és a Kam­bodzsai Népi Forradalmi Ta­nácsnak, mint az ország egyet­len törvényes képviselőjének mielőbbi nemzetközi elismeré­sére szólított fel nyilatkozatá­ban a kambodzsai nép támo­gatására szervezett nemzetkö­zi konferencia. A Phnom Penh­ben megtartott egynapos ta­nácskozáson, amelyet a Béke­világtanács kezdeményezett, ötvenkét ország és nemzetkö­zi szervezet több mint nyolc­van képviselője vett részt. Az elfogadott nyilatkozat élesen bírálja a megdöntött Pol Pot- rezsim bűntetteit és méltatja azokat az eredményeket, ame­lyeket a Kambodzsai Népköz- társaság az elmúlt másfél év­ben ért él, a Népi Forradalmi Tanács vezetésével. A nyilatkozat, méltatva a Szovjetunió, Vietnam és más szocialista országok, valamint nemzetközi szervezetek segítsé­gét, leszögezi, hogy az új Kam­bodzsa fontos tényező a délke­let-ázsiai helyzet stabilizálásá­ban. Felhív minden országot és nemzetközi szervezetet a kambodzsai nép anyagi meg­segítésére, és arra, hogy a Né­pi Forradalmi Tanácsot is­merjék el az ország törvényes képviselőjének, biztosítsák he­lyét — a Pol Pot-rezsim meg­bízottját eltávolítva —, az ENSZ-ben és más nemzetközi fórumokon. A nyilatkozat el­ítéli a Kambodzsa belügyeibe való beavatkozást, azt, hogy „Peking, Washington és más erők bázisokat állíttatnak fel Thaiföldön, Kambodzsa elleni akciókra”. A nemzetközi konferencián Hun Sen kambodzsai külügy­miniszter, az ország külpoliti­kájáról szólva elmondta, hogy a szerződéses alapon Kambod­zsában állomásozó vietnami csapatok jelenléte nélkülözhe­tetlen az ország biztonsága szempontjából. Senkit sem fe­nyegetnek, s addig maradnak, amíg a veszély meg nem szű­nik. Katoaadelegáció VieSaamhaa Van Tien Dung vietnami nemzetvédelmi miniszter fo­gadta a magyar néphadsereg Vietnamban tartózkodó kül­döttségét, amelyet Oláh Ist­ván vezérezrdes, a magyar néphadsereg vezérkari főnöke, honvédelmi miniszterhelyettes vezet. A találkozón Oláh Ist­ván tolmácsolta a magyar párt-, állami és katonai ve­zetők üdvözletét a vietnami fegyveres erőknek és parancs­nokaiknak. A vietnami nemzetvédelmi miniszter a beszélgetés során rámutatott, hogy a két nép és a két hadsereg barátsága, a Szovjetunióval és a szocialista közösség más országaival való együttműködése a marxizmus —leninizmus alapján, a békés építőmunka és nemzetvédelem biztosítéka — majd megkö­szönte azt a támogatást, ame­lyet Magyarország nyújtott Vietnamnak az amerikai ag­resszió elleni küzdelemben, és nyújt most a szocialista építő­munkában, a kínai hegemo- nizmus elleni harcban. Quebec A többség nemet Kanada Quebec tartomá­nyának szavazói nem adtak felhatalmazást a keddi nép­szavazáson a tartomány rész­leges elszakadását szorgal­mazó helyi kormánynak ah­hoz, hogy tárgyalásokat kezd­jen az ottawai szövetségi kor­mánnyal a tartomány függet­lenségéről, a „részleges szu­verenitás” megszerzéséről. A 80 százalékban francia aj. kú tartomány szavazói 60 — 40 arányban elutasították René Levesque tartományi minisz­terelnöknek azt a tervét, hogy Quebec — továbbra is gazda­sági közösségben maradva Ka­nada többi részével — szerez­zen e jelenleginél jóval szŐt lesebb önkormányzati jogokat Irány a világűr! (2.) A fedélzeti mérnök A francia nemzetgyűlés szer­da délutáni ülésén Francois- Poncet francia külügyminisz­ter erélyesen visszautasította Edmund Muskie amerikai külügyminiszter keddi bírála­tát. Muskie washingtoni sajtóér­tekezletén azt nehezményezte, hogy Párizs nem konzultált szövetségeseivel a varsói francia—szovjet csúcstalálkozó előtt. A francia diplomácia veze­tője idézte Muskie bécsi nyi­latkozatát, amelyben az ame­rikai külügyminiszter hasz­nosnak minősítette Gromikó- val tartott megbeszélését, majd feltette a kérdést: „miért vol­na az, ami e két személyiség esetében jogosan minősül hasz­nosnak és szükségesnek, ká­ros és felesleges, amikor Gis- card d’Estaing-ről és Brezs- nyevről van szó?” A varsói találkozó jelentő­ségéről szólva a francia kül­ügyminiszter hangsúlyozta, Giscard d’Estaing elnök az­zal, hogy személyesen Varsóba utazott a Brezsnyev elnökkel való találkozóra, Franciaor­szág egész súlyát latba akar­ta vetni a béke érdekében. Erre a találkozóra dereknek, a LEMP első titkárának a kezdeményezésére került sor és közvetlenül azok a megbe­szélések készítették elő, ame. lyeket az Elysée-palota meg­bízottja folytatott a lengyel fővárosban május 10-én — közölte a francia diplomácia vezetője. Giscard d’Estaing francia köztársasági elnök tájékoztatta a francia kormányt Leonyid Brezsnyevvel Varsóban folyta­tott tárgyalásairól — közli a francia kormány szerdai ülé­séről kiadott nyilatkozat. A nyilatkozat csupán any- nyit állapít meg a varsói tár­gyalásokról, hogy azokon „a nemzetközi helyzetről és a jelenlegi feszültség okainak enyhítésére alkalmas kezde­ményezésekről” volt szó. Francia politikai körökben a kormánynyilatkozat kiadá­sával egy időben visszautasí. tották a Giscard varsói útjá- val kapcsolatos amerikai vá­dakat. E körökben megjegyez­ték, hogy a francia államfőnek nem kell kikérnie az ameri­kai elnök engedélyét, ha el akarja hagyni Franciaország területét. A nyugatnémet kormány szerdai ülésén üdvözölte és pozitívan értékelte Leonyid Brezsnyev és Giscard d’Es­taing varsói megbeszéléseit. Mint Klaus Bölling kormány- szóvivő közölte, Schmidt kan­cellár és Genscher külügymi­niszter értékelése szerint a francia—szovjet csúcs beleli­CSAK RÖVIDEN... ALEKSZEJ KOSZIGIN szov­jet miniszterelnök szerdán Moszkvában fogadta Josef Staribacher osztrák kereske­delem- és iparügyi minisztert, aki annak az osztrák küldött­ségnek az élén tartózkodik a Szovjetunióban, amely részt vesz a szovjet—osztrák gaz­dasági és tudományos-műsza­ki együttműködési vegyes bi­zottság ülésén. BULGÁRIÁBAN, a túlsá­gosan bőséges májusi esőzé­sek és a medrükből kilépett folyók több mint 170 ezer hektár termőföldet károsítot­tak különböző mértékben; 1500 lakóházat rongáltak meg. HIVATALOS oKmánycsere színhelye volt szerdán az oszt­rák mezőgazdasági miniszté­rium. Randé Jenő bécsi magyar nagykövet és Günter Haiden szövetségi mező- és erdőgaz­dasági miniszter kicserélte a vízgazdálkodási feladatok el­látásához szükséges határ- átlépések szabályozásáról a Magyar Népköztársaság s az Osztrák Köztársaság között 1979. február 6-án aláírt szer­ződés megerősítő okiratait. EVdélzeti mérnök. Ez a Szojuz- űrhajók parancsnokhelyettesei­nek hivatalos elnevezése. E feladat­körnek tett eleget egyebek között Georgij Grecsko, a Szovjetunió két­szeres hőse, amikor a Szojuz—17., majd a Szojuz—26. űrhajón, továb­bá a Szaljut—4., illetve a Szaljut— 6. űrállomáson teljesítette kijelölt feladatait. Grecsko régi űrhajós. Abban a megtisztelő feladatban volt része, hogy közreműködhetett az első szputnyikok útjának előkészítésében, a pályájuk kiszámításával kapcso­latos munkálatokban. A Znanyije Szila tudományos folyóiratnak adott nyilatkozatában elmondta, hogy mi­lyen megfeszített munkát végeztek akkoriban. Még az éjszakákat is a dolgozószobában töltötték, s ha el­fáradtak, az asztalra dőlve pihen­tek egy kicsit. A megfeszített munka során még az elektronikus számí­tógépek is túlhevültek, pihentetni kellett őket. Mindannyian átérezték az űrhajózás kezdeti időszakának, 1957 őszének nagyszerűségét, amely egycsapásra felrázta az egész vilá­got. Akárcsak három és fél évvel később Jurij Gagarin űrrepülése. Persze mindennél izgalmasabb és csodálatosabb a személyes részvétel az űrutazásban. — Azt mondják, aZ űrből nézve nagyon kicsi a Föld — mondotta Georgij Grecsko egy sajtótájékozta­tón. — Ez a megállapítás némi ki­egészítést követel. Az űrállomásról nézve nem is olyan kicsi. Persze az űrhajóból, vagy az űrállomás abla­kából kipillantva mégiscsak más a helyzet, mint a Földön. Húsz perc alatt átsuhanunk például egész Af­rika felett. Akarva-akaratlanul ar­ra gondol az ember: milyen sok-sok évre volt szükség annak idején a földrész felkutatásához, megismeré­séhez. Mennyire megváltozott ma már ennek a lehetősége. Georgij Grecsko, parancsnokával, Alekszej Gubarjevvel együtt körül­belül egy hónapot töltött a Szaljut— 4. fedélzetén. Milyen az élet ebben a hatalmas hengerre' emlékeztető műszer-komplexumban? Természete­sen nem könnyű. Szinte megszakí­tás nélküli kemény szellemi, fizikai és idegmunkával telnek aZ órák, a napok. A sok száz műszert, beren­dezést tökéletesen ismerni és ural­ni: ez elengedhetetlen követelmény. Ha a helyzet úgy adódik, meg is kell javítani azokat. S ebben a fe­délzeti mérnöknek igen nagy a sze­repe. Egyébként ,a Szaljut—4. fe­délzetén egy kicsiny láda földbe Grecsko néhány szem borsót vetett. Mint mondja, gyakran „odaúszott”, hogy megtekintse a kikelő, majd fejlődő borsószálakat, s gyönyörkö­dött bennük. Az a néhány sZál bor­só a két űrhajós számára a kerte­ket, mezőket, erdőségeket jelképez­te. Egyszersmind azt, hogy növényi élet is lehetséges az űrhajó, az űr­állomás fedélzetén. Georgij Grecsko többször is be­szélt arról, hogy már első űrrepülése után fogékonyabb lett a zene iránt.' Igaz, korábban is szerette a zenét, de iga A zenei vonzalom csak az űrben fejlődött ki, s a visszatérés után vált szinte szenvedélyes zene­baráttá. Sokszor beszélünk arról, többnyi­re sóvárogva, hogy sajnos csak ke­vesen jutnak el a világűrbe. A Znanyije Szila folyóirat munkatár­sának adott nyilatkozatában Grecs­ko kijelentette hogy nincs messze az idő, amikor ez is mindenki szá­mára elérhetővé válik, mint például a repülés. S milyen nagyszerű lesz, amikor majd az iskolások űrkirán­dulásokon vehetnek résZt, s az űr­hajó ablakából tanulmányozhatják a földrészeket, a tengereket. Persze, erre még várni kell egy kicsit. Aki űrhajóba ül, annak az elindulás előtt nagyon sokat kell tanulnia és igen alaposan fel kell készülnie. Az űrhajók parancsnokai és a fedélzeti mérnökök összegyűj­tenek minden elérhető ismeretet a világűrről, s felhasználják az űr- hajós# elődök tapasztalatait. Geor­gij Grecsko is összeállította indulás előtt a várható események modell­jét És minden pontosan úgy tör­tént, ahogy azt a Földön elképzel­te. Egy valami azonban mindannyi­szor felülmúlja az űrhajósok képze­letét. Így volt Grecsko esetében is: a Föld látványa. Egyetlen felvétel, egyetlen film sem képes visszaadni a látvány nagyszerűségét, különö­sen űrnapnyugta idején. Szavakkal lehetetlen leírni a látványt. Talán csak a holográfia lenne képes érzé­keltetni a színek csodálatos gazdag­ságát. • Az űrrepülés — szinte minden tu­dományágnál gyorsabban fejlődik Emberek százai, ezrei, sőt tízezrei dolgoznak egy-egy fontos részi el­adat megoldásán, tökéletesítésén. Vannak számítások, amelyek sze­rint viszont a tényleges tudományos vívmányok kilencven százalékát a tudományos munkatársaknak csak mintegy tizede hozza létre. Termé­szetesen a fennmaradó kilencven százalék is igen fontos szerepet tölt be, nélkülözhetetlen munkát végez. A tudományos munkatársak mint- egy tizedrésze azonban a ko­vász szerepét tölti be: tőlük függ a nagy kollektívák tevékenységének eredményessége, ők a fejlődés ka­talizátorai, serkentői. Persze, az ilyen emberek nem csupán „rózsá­kat”, hanem „töviseket” is kapnak. Ez az űrhajózás szakemberei köré­ben is előfordul. Létezik például egy kipróbált műszaki megoldás. Valaki mégis jobbat, tökéletesebbet java­sol. Csakhogy az előző módszert már többszörösen kipróbálták, s mindannyiszor bevált. AZ új meg­oldás kimunkálása pedig újabb anyagi, pénzügyi befektetést köve­tel. Ráadásul a régi megoldás alko­tói többnyire ragaszkodnak a saját­jukhoz. Az újért lelkesedő azonban a sarkára áll, bebizonyítja, hogy ő jobbat, tökéletesebbet alkotott. Per­sze, kész a konfliktus. Az űrhajósok nagyon jól tudják, hogy munkájuk, eredményeik a föl­di tudományok és a gyakorlati tech­nika fejlődését is erőteljesen ser­kentik. Máris nagy léptekkel ha­ladt előre az emberiség a naprend­szer törvényszerűségeinek magisme. résében, a földgömb felületi és bel­ső tulajdonságainak, összetételének tanulmányozásában, természeti kin­csek felderítésében és számos más területen. A műholdak ma már nél­külözhetetlenek a hírközlésben, s állandóan figyelik a Földön, n ten­gereken és a levegőben bekövetkező változásokat. És a jövőben? Küszö­bön áll a világűr iparosítása, a ter­melési. feladatokat ellátó űrvárosok építése. S ekkor — miként Georgij Grecsko és a többi szovjet űrhajós is vallja — a Föld megmarad az emberiség kellemes, kényelmes, vi- rá"zó lakóhelyének. iyi a már az űrkutatásban elért eredményeinkkel kezdjük ösz- szehasonlítani földi dolgainkat. S ez önmagában véve is nagy serkentő erő. HisZen manapság gyakran így fogalmazunk: „Ha a világűrben ilyen eredményekre vagyunk képe­sek, akkor idelent a Földön is ma­gasabb színvonalú munkát kell vé­geznünk !” Bertalan István Béla Következik: Az ember javára 4 1

Next

/
Oldalképek
Tartalom