Pest Megyi Hírlap, 1975. február (19. évfolyam, 27-50. szám)

1975-02-16 / 40. szám

/ 8 %m<w 1975. FEBRUAR 16.. VASÄRNAP-AtLU p,d megyében ALSÓNÉMEDI TANÁRFESTŐJE Kiss Ernő szolgálata Alsónémediről ritkán beszélünk. Még falu, de majdnem ‘város, egyúttal Budapest meghosszabbodása. Még ma is ün­nepnaponként házak előtt ülnek az öregek régi szokás sze­rint és sorban sétálnak a lányok fiatalságukat terítve az aíkácfás környezetre. A községet átszelő szegedi országútau- tók robajától zajos, de másutt tömör a csönd; kazlak tömőd­nek a hosszú házakhoz, s a befejezetlen Duna—Tisza-csa- toma partján az öntözés színrózsái láthatók. Itt él Kiss Er­nő, ezt a vidéket festi és így, ahogy a szó felsorolta a lát­ványt. Rajztanár és festő. Kimondva ez könnyű, de a kettős ügyelet nagy odaadást, időbeosztást igényel különösen akkor, mint Kiss Ernő esetében is, ha a munka hivatásszerűen va­lósul meg. Kiss Ernő gyerekkora óta rajzol és fest. Első mesterének Ecsödi Ákost tartja, neki köszönheti, hogy Szász -Olivérrel és Abrahám Rafaellel közösen, még gimnazista korukban, ren­dezték meg első kiállításukat. A Pedagógiai Főiskola elvég­zése után Inárcson, később Alsónémedin tanított és tanít. Időhiány zavarja a festői folyamatosságot. Sokkal jobb fes­tő annál, ahogy önmagát . megítéli. Szigorú ember. „Sokat gyötröm magam. A festészethez egész ember kellene! Én pe­dig jól akarok tanítani is, nincs jogom arra, hogy mindezt feláldozzam néhány jobb kép reményében”. Pont ezért lesz jobb festő, mert művészetének emberi tartaléka hiteles, mert a képet elsősorban szolgálatnak tartja. Zárt házfalak, bog­lyák, fák hálózatai nem egyszerű tájábrázolások, hanem val­lomása szerint ,,a megtisztulás, a feloldás útjait keresik”. 1948-tól kiállító festő. Részt vett a makói centenáriumi kiállításon, a Pest megyei Pedagógus Képzőművészek tárla­tán és a Nagy •istván-csop'brt Valamennyi bemutatkozásán. Cyömrőn és Kiskunlacházán díjazták is műveit. Életének ez a külső héja — a belső tartalom sokkal gaz­dagabb, mert telített csönddel, mértéktartással, szívós és szün­telen gyarapodással, az emberi komolyság és formatisztelet kettős, gyakorlatával. Megbízható festő Kiss Ernő, lassan, de állandóan épülnek és magasodnák értékei. Bensöség, alapos­ság. szolidság kormányozza vitorláit, melyek jó irányban feszülnek. Losonci Miklós A felkelő nap köszöntése • • Öntözés Kiss Ernő festményei BECS ERNŐ: Évszakok Vénasszonyok nyara Gyümölcsök íze érik, fáradt Nap csókja fénylik, vadlibák úsznak sugaras délnek. Hordók mélye kong a dombon, csősz őrzi a cirpelő estéket. Holland ősz Dohogó gőzösök, hangtalan uszályok. A kikötő öblén szél kiáltoz. Tengerbe süllyed az alkonyi vitorla, a átballag az esten — tűnődve — Spinoza. Köd A köd bikái elnyelték a várost. Lebegnek, mint a szárnyas ráják, testükbe szívnak, mint a cet. szén-szagú füstökkel táplálják nyirkos, irdatlan tüdejüket. Züzii a kakassal E napokban száztíz éve, 1865. február 13-án született Csők István Kossuth-díjas, a magyar festőművészet egyik ki­emelkedő egyénisége. Csók István festménye PÁLINKÁS LÁSZLÓ: Szomjúság Innék. Sugaras lámpák, szögveretek, drótok, tapéták vizéből innék. Innék. Szomjazom pengékre, vasakra, csillagokra, holdakra. Innék. Innék. Teérted tűzsugár-vaslángból, kénszagú világból halálig innék. Szívemen átcsorgó világban fürödnék. V. SZTRONGIN: Tanulságos játszma A járási sakkbajnokságon történt. Ellenfelem a tizenötödik lé­pés után kutyaszorítóba ke­rült. Arcán kínos gyötrelem tükröződött. A következő lé­pésnél rákvörös lett, nehezen lélegzett. — Másfajta kombinációin meditál? — kérdeztem, látva leplezetlen zavarát. — Igen — válaszolt meg- adóan, és sóhajtott. — Válla­latom első helye még mindig biztosítva volt. Egyedül a fő­mérnök ellenállását kellett megtörnöm. Magával viszont sehogy sem boldogulok. Ap­ropos! Véletlenül nem a mű­szergyártás területén, dolgo­zik? — Nem. — Kár — sóhajtott hosz- szan ellenfeleim, és a szívéhez kapott. — Csak nincs rosszul? Pró­báljuk meg együtt elemezni a következő lépést — biztattam készséggel. — Komolyan mondja? — A legkomolyabban! Kezdjük! Mivel szeretne lép­ni? — A lóval... mondjuk: ide... — Nagyon helyes — bólin­tottam, és ellentámadásba len­dültem, megmutatván neki, hogyan lesz oda a bástyája. — Főleg a királyra koncentrál­jon — figyelmeztettem. — A király értéke óriási. Próbálja az én királyszárnyamat gyen­gíteni. Szót fogadott. Támadott és mosolyogná kezdett. — Nagyszerű! Szépen ala­kulnak a dolgok. Hányadik lépésnél szokott variációkba bocsátkozni? — Általában a tizediknél... — Remeik! Én mai rögtön a harmadiknál. — Eh, miért is ültem le ma­gával ... — Semmi vész! Szívesen segítek. Először is sáncolja el magát, a bástya fontos szere­pét tartsa szem előtt. — Köszönöm, de miért se­gít állandóan? Talán, mert merőben más szakterületen dolgozunk? Várjunk csak, mi is a szakmája? — Gépészmérnök. — Remek! Ugyanis nálunk a műszergyárban nagy szükség van jó szakemberekre. És lá­tóm, magának borotvaesze van. Alkalmazkodó, rugalmas típus. Mennyi a fizetése? —. Százhúsz. — Garantálom, nálam fő-, mérnök lehetne havi százhat-, van alappal. — Komolyan mondja? — A legkomolyabban! Mi-, lyen lépés következik? — Ad még nekem egy sak­kot — mondtam, és megnyi­tottam előtte a győzelméhez vezető utat. i Ellenfelem valósággal ki vi­rult. Az elégedettségtől köhé- cselve dörzsölte kezét, 1 ide- oda tologatta a figurákat. Én pedig türtőztettem magam, nem akartam leendő főnököm örömét szegni. Engedtem: hadd győzzön.’ — Matt! — kiáltott fel vé­gül diadalittasan. — Jól kiké­szítettem! No, ne búsuljon. Tegyünk úgy, mint a gyere­keik: háromszoros hurrá a győztesnek. — Gratulálok. És mi lesz a munkával ? — Miféle munkával? — né­zett rám értetlenül. — Nálam ilyen idétlen sakkozónak nine* üres státus! Fordította: Baraté Rozália RAKOSY GERGELY: Hepiend ­A Nemzeti egyik homá­lyos bokszában ültek. Könilöt- tük méla délutáni csend, csak egy takarítónő percegtette ko­nokul seprűjét a fakó futósző­nyegen. Figura Pál benn ült a fal mellett, Hubácska Ta­más és Medve János pedig ol­dalt, egymással szemben. Medve ös&zenyalábolta szét­teregetett jegyzeteit — vagy húsz darab negyedíves papírt. Fene rosszul érezte magát. Mint egy besúgó, aki önma­gát súgta be. Már mindegy, visszavonhatatlan. — Hát így képzelem. Vala­hogy így — mondta. Kissé be­rekedt, már közel egy órája nyomta a szöveget. Hubácska Figurára pislan- tott. Már azok a jegyzetek is! Ugyan, csak visszájáról látta őket, de hát azért forma is van a világon! Volt, amelyik tele volt írva mindkét olda­lán, aztán voltak egyoldala­sok, de olyanok is, amelyeken csak egyetlen mondat vagy éppen egyetlen szó díszelgett vastag rosttollas kalickában, mint egy kitömi készülő vad­állat. És a sorok?! Nemhogy nem igazodtak a papír szélé­hez, de egymáshoz is alig, né­melyik pedig egyik sarkot a másikkal kötötte össze. A pa­pírszélekről pedig jobb, nem is beszélni. Nincs egy írónak pa­pírvágó kése? Vagy ha van, nem használja? Elképesztő. Hubácska oroszlános híve volt az éles vágásoknak. Egyik leg­utóbbi filmjében például egy modem lakótelepi fürdőszoba kádjából, a lányunoka ingerlő mellbimbóit diszkréten rejtő habfürdőből csap fel a pusz­tító láng, hogy fél évszázad­dal korábban felperzselje az erdész nagyapa bakonyi fahá­zát. Aztán a lángokban vidám madárcsicsergés és egy virág­zó cseresznyefáról felröppenő buksifejű cinke, amely néhány felívelő szárnycsapás után or­ral lefelé zuhanni kezd, de nini, már nem is cinke, hanem egy üvöltő stuka... A néző a fejéhez kap: „Mit akarok én, mit tudok én, mit értek én, ki vagyok én?” Hubácska látta, Figura ész­revette pislantását, de úgy tesz, mintha nem vette volna észre. „Ha te úgy, én is úgy” — gondolta. Hallgattak. A seprűpercegés felerősö­dött, mintha egy óriás vakar­ta volna a hátát. — Inkább egy szemétdom­bon élnék, semhogy körülöt­tem állandóan söpörgessenek — mondta Medve. Hubacska finoman elmo­solyodott. „Csak egyszer tudnál rö­högni — gondolta Medve. — Csak egyszer láthatnálak rö­högni, ordítani, vagy akármi!” Gondolhatta! Ilyesmi egyálta­lán nem illett volna gondosan (talán naponta) styccolt kis kecskeszakállához. Egy szakáll legyen zord,, bozontos. Vagy ne legyen. De egy ilyen! Még csak elképzelni is Michelan­gelo Mózesét Hubácska-féle stuccolt kecskeszakállal! Vagy Krisztust a kereszten. Figura a kólás poharát .si­mogatta, most ő sandított Hu- bácskára, s ez tette, mintha észre se vette volna. Medve közbevágott: ,;Gáz van — gondolta —, ezek begazoltak”. — Na, mi van? — kérdezte. — Nézd, Jancsikám — kezd­te Figura —, a téma nagyon' szép... Szép! Hát persze, hogy gáz! van. Medve közbevágott . — Hogyhogy szép? Ti vá­lasztottátok. nem? Ti kötötte­tek szerződést erre d novel­lámra. Nem? — Dehogynem — mondta Figura. — Vadászunk a mun­kástémára. Jól tudpd. — Kell a munkástéma — mondta Hubácska. Most szó­lalt meg először. Kissé éneklő hangsúllyal beszélt. \ — Hát most itt a munkás­téma — mondta Medve. Seprűpercegés. Ráejtette tenyerét Medve a jegyzethalomra. — Itt van —• mondta. — És máris begazol­tatok. A rendező a drama­turg mintegy beintésre, elhes­sentő mozdulatot tett: ugyan, dehogy, micsoda képtelenség. „Megvan az összhang — gondolta Medve —, és néha, legalábbis villanásnyira, még mintha hasonlítanának is egy­másra. Pedig nem hasonlítot­tak. Figura arca szép kövér, síma és nyugodt volt. Az ilyen kiegyensúlyozott, rózsa­szín York-pofáért persze fi­zetni kell. Másoknak. Medve visszaemlékezett egy telefon- beszélgetésükre. — Azonnal találkoznunk kell! — jelent­kezett Figura. Me<jve felmér­je, egy napja ismét széttörik, idegeskedés, vita, gyomorre- megések a visszanyelt hall- gatásgombócoktöl meg min­den, de alapjában véve a dra­maturg nem rossz gyerek, a napok pedig így vagy ' úgy, különben is széttöredeznek.' — Rendben van — mondta —, találkozzunk. Jelölj meg egy helyet, és én húsz perc múl­va ott leszek. — Csak némi döbbent csend után szólalt meg Figura. — Húsz perc... hogyhogy húsz perc? — Azt mondtad: azonnal. — Na de én nem ilyen azonnalra gon­doltam. Nem húszperces azon­nalra. Párom perc múlva dél, Fruzsina behozza a levest... — Ült bénultan Medve a le­tett kagyló mellett. Akár egy sorompó előtt. Mint végtelen tehervonat vonult el előtte nagy harangzúgás közepette töméntelen sok délidő. Ami­kor nem ebédelt. Nem is mindig azért, mintha nem lett volna mit. (Bár a vagonok kö­zött üres is akadt szép szám­mal). Hallotta, amint a Sör­gyár morogva delet fúj, a Csokoládégyár ijedt sikkan- tással követi, és a Ganz-MÁ- VAG jóváhagyólag bömböl utánuk a távolból. Elképzelte Figurát, ott ül az asztalnál, fehér damaszt szalvéta a nya­kában (vagy a térdén? Nem! A nüanszok lényegesek. A nyakában! lav jön ki igazán a rózsaszín York-pofa, íev ér­vényesülnek a fehér damaszt derengésben az optimistán körülnyírt magabiztos fülek). A rádióban a déli harangszó utolsó kondulásai. Nyílik az ajtó, belép Fruzsina (Figurá- né). Kezében virágmintás por­celán levesestül (minden va­lószínűség szerint herendi,) szája szegletén mosoly, arca kipirult, szentében derű. Tyúkleves illata lengi be a szobát. Figura pirosló fülek­kel markolja a kanalát... — Vagy nem gazoltatok be? — Te mindent félremagya­rázol — mondta Figura —, azért mondtam, hogy szép, mert szép. Ezt nem kell más­képp érteni. Ezt így kell/ér­teni. — Tehát hogy? — kérdez­te Medve. — Nehéz veled — mondta Figura. Hallgattak egy kis ideig. Hubácska Figura „Ezt így kell érteni”-ére apró bóloga- tásba kezdett, és ezt még mindig nem tudta abbahagy­ni. Medve belekotort a jegy­zetkazalba, és előhúzott egy rajzot. Egy présgép vázlato­san odadobva. (Medve nem volt egy Picasso, a rajz éppen ezért egy kissé picassósra si­került). Áthajolt az asztalon, és Hubácska elé tette a lapot — Ezen a gépen dolgozik Kovácsné. ö a gépkezelő. Két munkatársa van. Háta mögött van az anyagelőkészítő, a gép túloldalán pedig* a kiszedő. Hubácska szórakozottan megfordította a papírlapot hátha ott találja az anyagelő- készítőt. Még mindig bóloga­tott. — Az Isten szerelmére — mondta Medve —, hagyd már abba ezt a bólogatást! Figura Buddhaként mosoly­gott. „Nekem bólogat, nem neked, ezért izgat” — gondol­ta. Hubácska abbahagyta a4>ó- logatást, rábökött a papírra és határozottan mondta: — Ne­kem komoly gépek kellenek. Acél, nikkel, fémes csillogá­sok. Tömörség, súlyosság, ro­busztusság. Ha én a nálam megszokott éles vágással be­levágok egy ilyen robusztot a kék égbe, az meghökkentést kelt. — Biztos — mondta Figura. — Biztos — mondta Medve i

Next

/
Oldalképek
Tartalom