Pest Megyei Hírlap, 1966. január (10. évfolyam, 1-25. szám)

1966-01-08 / 6. szám

nn Hier« p 1966. JANUÁR 8., SZOMBAT Levél - egy barátomhoz Kedves Gábor! őszinte együttérzésemről biztosítalak, hiszen soraid olvasása valóban megdöbbentett. Magam is aktív szülő vagyok, ismered elveimet: jó szülőnek lenni nem érdem —, de kötelesség. Elismerem, sok mindenre kiterjedt a figyelmed, fiad jövőjével kapcsolatban. Igénybe vetted a mi kis népi de­mokráciánk sok-sok lehetőségét, kedvezményét. Többek között rendszeresen küldted Ferkót a Munkaképesség Vizsgálóba, ahol hónapokon keresztül magasszintű diffe­renciált feladatok alapján analizálták. Továbbá sportolt a fiú. Nem is akármit, és nem is akárhol, ö a Dózsában síelt. A klub sportruhával, külföldi léccel —, de ki tudná sorolni, mi mindennel látta el. Azután elérkezett a IV. gimnázium esztendeje, a pálya, a jövendő életcél eldön­tése. Emlékszem, akkortájt találkoztunk, úgy decembei táján. S míg az autóbuszra vártunk, te távirati stílusban informáltál: Megmondtam Ferkóndk, csak jól álljon meg a brettlin (sílécen) ... a többi gyerekjáték. Én aggályos­kodtam. De mégis, hová? Teljesen mindegy, felelted fölé­nyesen. Fontos, a diploma. Csak semmi szentimentaliz- mus. Az életre neveltem a fiamat. Még igazságod bizo­nyítására elmondtad, hogy egy II. évfolyamos soproni er­dőmérnök hallgató ugyanezt állította. Szüksége van az egyetemi sí-csapatnak jó sportolóra. Ellenvéleménye­met: hogy a felvételi bizottság pontszámok alapján dönt, igenis fontos az érettségi bizonyítvány ... egyszóval a tu­dás ... elnyomta a közelgő autóbusz zaja. Te, kedves Gá­bor, elrobogtál. En a kételyeimmel magamra maradtam. Valóban így lenne? Régimódi anya lennék, amikor az élet talán legigazabb értelmét az alkotó munkában jelöl­tem meg az én gyerekemnek? Hogy órákon át beszél­gettünk és a serdülőkor hullámvölgyeit tapintatos törté­netekkel próbáltam bagatellizálni. Fogsz te még ilyen ap­róságokon derülni... Ugyan, kisöreg, nem látod eléggé reálisan: a fiatalság egy olyan tőke, amit semmiféle txi- lutával nem lehet megvásárolni. Igaz, belátom, nem küld­tem abba a bizonyos tudományos intézetbe. Talán hiba volt... Május derekán rám telefonáltál. Ismét távirati stí­lusban. Érdeklődtél: milyen belkereskedelmi minisztériu­mi összeköttetésekkel rendelkezem. Közölted, fiad nem erdőmérnök, vendéglátóipari főiskolai hallgató kíván lenni. Valószínű keveselted ismeretségemet, talán nem bíztál bennem. Minden esetre akkor, érettségi előtt már különórákat vett Ferkó kémiából. Te pedig, „kézben tar­tottad” a legfelsőbb fórumokat Andrist felvették az agrár gépészmérnöki kar első év­folyamára. Könnyeztem örömömben. Igazolva láttam: a szülői ház szerető-nevelő környezetét, a néha hiábavaló­nak tűnő beszélgetéseket nem pótolja sem a legkitűnőbb iskola, tanár, de a még oly tekintélyes tudományos inté­zet analízise sem. Ha apa és fiú között a baráti kapcsolat nem terjed ki, csupán az új motorvásárlás megtárgyalá­sára —, akkor kedves Gábor, ne haragudj —, nem csodál­kozom a kudarcon. Ferkó most pincértanuló, írtad. Ne tedd tönkre a gye­reked jövőjét, ne hangoztasd, hogy a szakma csupán ugró­deszkának kell. Jár majd előkészítőre és hotel-direktor lesz belőle. Kívánom, fiadból előbb-utóbb valóban az le­gyen. De addig ... Ülj le vele, hallgasd meg a véleményét és kérd a tanácsát. Egyszóval legyetek barátok, amúgy, őszintén, férfiasán. Akkor te is számíthatsz rá. S vajon mi szülők várhatunk-e többet, szebbet az élettől? G. Molnár Edit Az idén csaknem kétszer annyi család üdülhet együtt, mint tavaly Eltörölték a felső korhatárt a gyermekek SZ O T-üdültetésénél Filmankét Cegléden Nagy sikerű filmankétot rendezett január 6-án, csü­törtökön este a Hazafias Nép­front ceglédi bizottsága és a Pest megyei Moziüzemi Vál­lalat a ceglédi Szabadság Filmszínházban. Bemutatásra került a Németh László regé­nyéből készült Iszony című új magyar filmdráma. A film le- vetítése után bemutatták a közönségnek Hintsch György rendezőt, valamint a film két szereplőjét, Drahota Andreát és Inke Lászlót. A közönség lelkes ünneplésben részesítet­te a művészeket, elsősorban Drahota Andreát, aki Cegléd városában töltötte gyermek­korát, innen indult el művé­szi pályafutása s akinek a szülei ma is a városban élnek. A művészek bemutatását követően több, mint másfél órás ankétot rendeztek, ame­lyen a művészek és a közön­ség egyaránt elmondták egy­másnak véleményüket a film­ről. Az érdekes ankét nem sokkal éjfél előtt ért véget. Újévi kisbárányok a Hortobágyon A Hortobágyi Állami Gaz­daság juhászataiban megkez­dődött az ellés. Naponta szá­zával születnek a kisbárányok a puszta különböző részein levő hodályokban. A pászto­rok felkészültek az újévi bá­rányok „fogadására”: körül­rakták a hodályokat, mele­gebb helyet készítettek a jö­vevényeknek. A Hortobá­gyon ebben az évben csaknem 20 000 kisbárányt várnak. Az igazgató úr — Azt hiszem, hiába fáradt. Én nem vagyok jó riport­alany. Nem hajtottam végre nagy tetteket, falusi tanító voltam, mint az apám. így fogadott Székely Fe­renc, a budakeszi I. szám ú iskola igazgatója. Az irodába behallatszik a napközisek vidám zsongása. — Egy sportoló, művész vagy feltaláló, az igen. An­nak érdekes az élete. De én — mit mondhatnék? Cigarettára gyújt, pedig az imént oltotta él. — Sokat dohányzik? — Sajnos — bólint bűntu­dattal. — Negyvenet naponta. Ez az egyetlen rekord, amivel oüszkélkedhetem — toldja meg csöppnyi iróniával. — És az a néhány ezer gyerek, akit csaknem negyven esztendő alatt betűvetésre és emberségre tanított? A csapda bevált, lendületbe jön: A kisdiák már tanácselnök — Azám, csakugyan: két év híján — negyven esztendő! De honnan veszi a néhány ez­ret? És sosem számoltam össze. Csak azt tudom, hogy aki nemrég még összeráncolt homlokkal rágta a tollszárat dolgozatírás közben, az most tanácselnök. Brecsok Illésnek hívják, Úri község tanácsel­nöke. Meg azt tudom, hogy amikor hazamegyek. Úriba, s az utcán szembejön velem egy óvodás gyerek, a fazon­járól ráismerek: hiszen ennek anyját, nagyanyját én tanítot­tam! — Ezek szerint Úri a hazá- ja? — A második. A FeUndé­ÚJ SZERELŐSZALAG | Fiatalok dolgoznak a gyár új folyamatos mozgású szalagján. Nyomtatott áramkörű tran- I zisztoros rádiókat állítanak elő. ken születtem, de kerek har­minc esztendőt tanítottam Úriban. Édesapjáról, a hatgyerme­kes falusi tanítóról csendes megindultsággal beszél. Mind a hat gyermekét diplomáig iskoláztatta. Hogy csinálta? Nehezen! A tanítói illetmény- föld termésének színe-javát piacra hordta, állatokat hiz­lalt, eladta, megtoldani a „nemzet napszámosának” szű­kös jövedelmét. — A polgári iskolát Mono- ron végeztem, a tanítóképzőt Budán. 1922-ben képesítőz­tem. Protekcióm nem volt, így hát hiába kilincseltem ál­lásért. Akkoriban az egyháza iskolák tanítói státusát az iskolaszék töltötte be, pályá­zat útján. így írta elő a ren­delet. Csakhogy a plébános uraknak — iránt iskoüaszéki elnököknek — mindenütt megvolt a maguk jelöltje... Kertész úr - tanító úr Földet bérelt és gazdálkod­ni kezdett. Paradicsomot, pap­rikát, dinnyét termesztett az alföldi homokon. Látástól va­kolásig dolgozott, télen követ fuvarozott, nyaranta szekérrel vitte piacra a termést. — Hat évre szólt a bérlet, utána ismét állás után néz­tem. Kis szerencsével — elő­döm ugyanis az iskolaév kez­detén megszökött — Úriba kerültem. Nem volt nálam boldogabb ember Pest-Pilis- SoU-Kiskun vármegyében. Így lettem aztán kertész úr­ból — igy ismerték a környé­ken — tanító úr. A húsztantermes budakeszi iskola néhány éve épült. A főbejáratnál díszes kovácsolt napkorong hirdeti, hogy itt már „a szellem napvilága ra­gyog minden ház ablakán”. A zsibongókban, szertárakban tisztaság, rend'az úr. — Sokszor, ha végigjárom a tantermeket, s a csupa üveg folyosókat, eszembe jut a régi iskolám. Az a zsúpfedeles, pici ablakos öreg ház, a két tante­remmel, meg egy kamrácská­val, amit úgy hívtak, hogy: ta­nítói lakás. Egy osztályban százhúsz gyerek, nyolcan-tízen szorongtak a szúette padok­ban. Ha behúnyom a szemem, ma. is látom őket: hajuk víz­zel lesimítva, meztelen lábuk maszatos a reggeli harmattól, szegényes tarisznyájukban egy-két szamárfüles füzet. Reggelire uborkát ettek, ke­nyérrel —, ha jutott —, a tíz­órait nem ismerték. Telente alig egy tucatnyi járt iskolá­ba. Fiatal voltam, tele lelkese­déssel, világmegváltó tervek­kel, nem nyugodtam bele. Sor­ra jártam a szülőket: „Majd én beszélek a fejükkel — fogad- koztam —, ha maguktól nem tudják, hogy a gyereknek ta­nulnia kell!” Amit láttam —, lehűtött és elszomorított. Leve­gőtlen kuckók mélyén, roska­tag dikók tetején szorongott öt-hat gyerek, kendergatyában, mezítláb. Hogy is jöhettek vol­na iskolába, télen, mikor se felső ruhájuk, se cipőjük! Az úri lány sem úrilány A templomban delet -haran­goznak, a napköziben ebédhez ülnek a gyerekek. A mai me­nü- húsleves, zöldbab főzelék sertés sülttel, alma. A legki­sebbek feltartott kézzel kérnek repetát. — Tizenöt évig én voltam a községi húsvizsgáló is Úriban. Jól emlékszem, négy mészár­szék teljes hétig árult egyötöd marhát, csaknem kétezer la­kosnak. Szegény vidék volt az, négy uradalom fojtogatta a nincsteleneket. Az emberek főtt krumplin éltek. Belöktek egy nagy fazékkal az ágy alá, aztán rájártak egész héten. Székely Ferenc nyakas em­ber volt. Sokkal inkább húzott a nincstelenekhez, mint a helybéli „intelligenciához”. Az éjfélekbe nyúló kártyacsaták, férfitivornyák sosem vonzot­ták. Az urak nemigen hívták maguk közé, ő meg nem keres­te a kegyeiket. A házasságát sem tudták megbocsátani: a diplomás vőre vadászó lányos mamák, negédes mosolyú téns- asszonyok hiába kínálgatták portékáikat: egyszerű lányt, vett el. Olyat, akit maga vá­lasztott. Űri lányt, csakhogy a szónak nem társadalmi, hanem földrajzi értelmében ... — Hadifogságból hazatérve, engem neveztek ki az egy éve megürült iskolaigazgatói szék­be. Azóta vagyok igazgató. Ti­zenkét évig Úriban, ötven­nyolc óta Budakeszin. — Azt hiszem, a kesziek is szeretnek. Tavaly nyáron az esőzéstől ledőlt a házam egyik fala. Vasárnap reggel csapa­tostól jöttek a férfiak, fiatalok, meglett emberek, régi tanít­ványaim: egykettőre eltakarí­tották a romokat, törmeléke­ket, megtámasztották a tetőt. Egy fillért sem fogadtak e! érte. „Maga sem kért pénzt a tudományért tőlünk, igazgat' bácsi" —, így ütötték el a fi­zetség kérdését. Jól esik talál­kozni velük. Jól esik látnom, milyen jólöltözöttek, magabiz­tosak lettek. A beszédüket ki­csiszolta a rádió és a tv, fellé­pésüket kipallérozta a közéleti tevékenység. Amit apáikból a cselédsors kiölt, az nekik vég­érvényes jussuk: az emberi méltóságérzet. Ha ebben ne­kem is volt egy kis szereperr — akkor nem éltem hiába.. Nyiri Éva Van benne valami zok neked. Hátha lehet még rajtad segíteni!? B ementünk. Két fél rumot — vezé­nyelt Keferci az elősiető kis­asszonynak, s rögtön hozzákez­dett a magyarázathoz. — Tudod, Fókuci — nem olyan régen jöttem haza én is az asszonykámmal. Tirolból. Ragyogó volt! Különösen, ami­kor mentiink. Akkor nem is volt semmi baj. Amikor visz- szaérkeztünk Pestre, akkor kezdődött el a kálváriám! Amikor hazaérkeztünk, s este lefeküdtünk, elindult a „Wie­ner Wälzer”, valahogy így, ha jól emlékszem! — Isten látja lelkem, nem gyakran szoktalak valamire megkérni — így kezdte a ne­jem —, s ha kérek is egyszer- kétszer: egész biztos, hogy nem teljesíted. Nagyon jól tu­dom, hogy mindenkinek, bárki másnak megtennéd és meg is teszel mindent, csak pont ne­kem, a feleségednek nem. Minden más férj ilyenkor úgy viseli magát, ahogy egy férfi­hez illik, de te magamrahagy- tál, mint mindig! Más férfi, ha egyáltalán megérdemli ezt a nevet, tud becsempészni valamit a neje számára, de én, ha az özvegyed leszek, akkor sem leszek elhagyatottabb! És mondd: tulajdonképpen mi ér­telme lett volna az egész út­nak, ha nem tudtam volna semmit becsempészni? Azt gondolod talán, hogy a Linck- háberné elhitte volna, hogy jártam valaha is azokon a he­lyeken? Dehogy hitte volna! Sőt, a hátam mögött elhíresz­telte volna, hogy Pesten, vala­melyik presszóban ülve, unal­mamban olvasgattam ezekről a helyekről. De így, ha meg­mutatom neki azokat a dolgo­kat, amiket behoztam: elhall­gat, s megpukkad az irigység­től! MI? Honnan volt pénzem annyi mindenre? Légy nyu­godt: tudok én takarékos­kodni! Mennyit? Azt nem áru­lom el! Hogyne, hogy azt is elverd valamelyik éjszakai lo­kálban! Ez az én titkom s az is marad! örülj, hogy nem tő­led kértem. Hiába, a takaré­kos asszonyt semmire sem be­csülik. A férfiak csak olyan asszony után járnak, aki meg­játssza a nagy dámát. Te is csak altkor becsülnél, ha anya­gilag előbb jól tönkretenné­lek! — Még egy rundot — szólt Keferci a kiszolgáló hölgynek, majd így folytatta: — Rászól­tam, hogy aludjon már végre. Mire ő: — Tudd meg, nem fogok még aludni! Ha te leteszed a fejed, már horkolsz! De én nem vagyok ilyen. Engem éb- rentartanak a gondolataim. Azután ma este olyan boldog­nak érzem magam, csak az a kár, hogy nincs kivel megosz­tanom! Nem, nem tudok hall­gatva örülni. B árcsak a két kisebbik lá­nyom is velünk lett vol­na! Azok biztosan segítettek volna az anyjukon! Nem szé­gyellem egy csöppet sem, hogy még ártatlan gyermekeimmel is csempésztetnék. Minél ár­tatlanabbaknak látszanak, an­nál könnyebben kerülik el a vámőrök figyelmét. — De te mindjárt az elveiddel állasz elő, pedig a természet is úgy alkotott meg bennünket, hogy csempésszünk. Ez az ösztön már velünk született. És az is biztos, hogy megfelelő meny- nyiségű árut hoztam be vám nélkül. Nem is akarom mind felsorolni! De nem néztem úgy ki, mint egy tehertaxi. Ezt visszautasítom! Miből telt arra, a sok hol­mira? Mondtam már, hogy ezt nem kötöm az orrodra. Annyi azonban biztos, hogyha meg­motoztak volna, akkor fizet­hettél volna. De te, ugye sem­mi pénzért nem csempésztél volna? Bruha-ha! Te egy va­lóságos szemfényvesztő vagy! Bru-ha ha-ha! Mit nevetek? Nem is sejted! Hiába, te már ilyen vagy. Elmondom tehát, hogy mit kacagok: tudtam, hogy milyen ember vagy s mi­lyenek az elveid. Éppen ezért, akaratod ellenére, csempész­tettem veled. Míg te kujtorog- tál valamerre, a nagykabátod bélését felfejtettem s egy jó pár méter selymet húztam alá, és azután a bélést újra visz- szavarrtam. És te milyen ártat­lan képpel álltái a vámőrök előtt. Öröm volt látni! Csak az volt a kár, hogy nem ne­vethettem és vissza kellett magamba fojtani a kacagást. Ha-ha-ha! Mi ez? Gyalázatos csalás, egy becsületes asszonyhoz nem illő fogás? Nem veszlek téged semmibe? Dehogy nem! Hisz úgy vigyáztam rád, mint a két szememre, míg a drága anyagot a kabátodban hordoz­tad.” — Elképzelheted — fejezte be Keferci — mit éreztem: azt nem lehet elmondani! F izettem és elindultunk ki­felé. Keferci a busznál még egyszer megveregette a vállam: — Remélem, Fókuci, egye­dül utazol — mondta és fel­ugrott egy 12-esre. Radnai András É ppen az egyik IBUSZ- irodába készültem belép- i ni, amikor egy kéz nehezedett I a vállamra. — Szia, öreg Fóka — hal- i lom, s visszafordulva Keferci i vörös képét pillantottam meg. i Valami csendes nyilallást érez- i tem azon a részen, ahol a : pénztárcám foglalt helyet. Is- : mertem az emberemet s tud- ; tam, hogy valamit fizetnem ; kell vagy kölcsönt, vagy egy ! pár féldecit. ! — Szervusz — feleltem né­! mi aggódással a hangomban, j — Hova készülsz, Fókuci? í — Ausztriába — feleltem, j — Ott szeretnénk tölteni a ; szabadságunkat. 5 — És kivel mész? ! — Hogy-hogy kivel? — fe­í leltem méltatlankodva. — A ! feleségemmel! $ Válaszomra Keferci arca el­5 borult: S $ — Mindig tudtam, hogy el­J veszett ember vagy! Ezért ^ nem is viszed az életben sem- ^ mire! — Majd látva, hogy 5 nem értem, mire céloz, így | folytatta: 5 — Gyere, van egy kis időm, ^ beülünk ebbe a presszóba, és i ott majd mindent elmagyará­vendégeként, és körülbelül 10 000-rel több gyermek jut­hat üdüléshez, mint eddig. í'^WSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSJ'S/’SSSSSSM'SSSSS. A Szakszervezetek Országos Tanácsának Elnöksége meg­határozta az 1966. évi üdül­tetéssel kapcsolatos felada­tokat. Eszerint az idei fejlesz­tés elsőrendű célja a családok együttes üdül­tetésének bővítése lesz. Ezért meg akarják te­remteni a lehetőségét annak, hogy az év minden szakában használható üdülők jelentős részében most már ne csak a nyári főidényben, hanem az egész éven át együtt üdül­hessenek a szülők és gyer­mekeik. Hatályon kívül he­lyeztek azt a rendelkezést, hogy a gyermekek csak 15 éves korukig üdülhetnek együtt szüleikkel, így tehát a szülők az idén már fel­ső korhatár nélkül vihetik magukkal az üdülőkbe ön­álló keresettel még nem rendelkező gyermekeiket. Ily módon az idén csaknem kétszer annyi család töltheti együtt szabadságát a SZOT Dunai radartérkép A magyar folyami hajózás­ban radar-berendezések al­kalmazására először 1965-ban került sor. A MAHART 1966-ban tovább folytatja a radar-hálózat kiépítését. Első­sorban az egész magyar Du- na-szakaszrói elkészítik ezt a különleges térképet. A dunai vontatókat folyamatosan el­látják radar-készülékekkel, s a bólyákat radar-visszaverő felülettel vonják be. Új szerelőszalagot helyeztek üzembe a Székesfehérvári Villamossági, Televízió- és Rádiókészülékek Gyárában. I

Next

/
Oldalképek
Tartalom