Pest Megyei Hirlap, 1959. május (3. évfolyam, 101-126. szám)
1959-05-30 / 125. szám
Indulás a gyermeknapi sétára.., <9 BEKE ötéves kislányom komoly töprengéssel Néz a két. szemembe, szomjazza a szót, Anyu! Mi a béke? Mondd meg nékem, ‘kérlek, A rádióban hallottam e szót. Hogy is magyarázzam? A béke ... az élet. Hófehér abroszon illatos kenyér. A béke ...a munka. Az, hogy Apád, Anyád Este a munkából hozzád hazatér. A béke ... az otthon Ez a kicsi ágyad. S Béke minden simogató szó. A csoki kezedben, A kis kötény rajtad, A mese, a játék, a muzsikaszó. A béke ... a szépség, Béke a mosoly, az, Ha megcirógat a Te nagymamád. De ... tudod kislányom, ez a sok szép, jó Nem ingyen van ám! Ezért küzd most sók ember a földön Ezért dolgozik Apud, Anyukád. Nagy Lászlóné SÜSSÜNK FOGÁCSÁT Fahéjas pogácsa Huszonöt deka cukrot két egész tojással, tizenöt deka margarinnal, két csomag törött fahéjjal habosra keverünk. 35 deka liszttel, egy csomag sütőporral jól összegyúrjuk. Késhát vastagságúra kinyújtjuk és pogácsaszaggatóval kiszaggatjuk. Amikor a pogácsák kisültek, kettőt-kettőt hidegen összeragasztunk vajas krémmel. Mézes pogácsa tojás nélkül Kézimunka 1x1 és egyéb könyvek asszonyoknak Á ma kezdődő ünnepi könyv** hét sok érdekes és hasznos olvasnivalót kínál az asszonyoknak — lányoknak. A nagy számú értékes olvasnivaló közül néhányat kiragadunk és felhívjuk azokra olvasóink figyel ínét. Kézimunka lxl címmel a Minerva Könyvkiadó Hegedűs Margit és Klinkó Zoltán hézagpótló munkáját jelentette meg. Joggal nevezhetjük ezt a kötetet a kézimunka tankönyvének, mert ösz- sz efogj a a kézimunkák szerteágazó területeinek technikáját. Haszonnal forgathatja lapjait a kezdő is. de az is, aki már nagy gyakorlattal rendelkezik. A könyv első fejezete a hímzéssel ismerteti meg az olvasót, s közöl mintákat, melyeket kitűnően fel lehet használni a lakás vagy a ruhák díszítésénél. Bizonyára örömmel fogadják, különösen a fiatalabbak, hogy a könyv megismertet az újra divatossá vált villa horgolás sal. a •tuniszi horgolással és az újkeletű szalag- és deltahorgolás alapjaival is. Gazdag gyűjteményt közöl a kötet a kötési mintákból. Ezeken kívül foglalkozik netz- csipkével, valamint a varrott csipkével. A könyv írói elérték céljukat, nagy segítséget adnak az édesanyáknak. hogy kislányaikat a kézimunkázás rejtelmeibe bevezessék. Előnye még, hogy a gyakorlottabbak számára is tudnak úiat és hasznosat mondani. Ügy véljük, haszonnal forgatják a- lányoknak könyvet a falvakban, Iskolákban mind nagyobb számban megalakuló kézimunkakörök tagjai is. Nem csalódik az sem, aki szép élményeket adó olvasnivalókat vár a könyvhéttől. AZ elsők között említjük Balázs Anna Éjjel című novellád kötetét. A kisregényeket kedvelőknek Bródy Sándor Két szőke asszony című vaskos kötete szerezhet örömet. André Stíl Majd holnap szeretjük egymást című regényében egy munkásfiú sorsán, szerelmén keresztül mutatja be a mai francia dolgozó ifjúság életét, harcait. A kalandos írások kedvelői bizonyára tetszéssel fogadják Vries Tehun ..A vörös hajú lány” című kétkötetes regényét,* melynek cselekménye a nácik megszállta Hollandiában játszódik, s azt mondja el: egy kis diáklányból hogyan lett bátor partizán. A faluisi olvasók megvásárolhatják Veres Péter regénytriló- giájénak harmadik kötetét, a János és Julcsát. mely befejez! a Balcgh-osaJád történetét. Végezetül mindenkinek ajánljuk Kruoszkaia Emlékezések Leninre című kötetét.' Olyan dolgokat mond el ebben Leninről, amelyekről csak Krupszkaja asszony, Lenin felesége és hűséges fegyvertársa tudhatott. A felsoroltakat és a többi kömn^ket a könyvhét alatt megtalálják olvasóink a könyvisátrakban és az üzletekben. (csá) Nyári újdonságok A gyűrűt tartó Az erdőn túli földön lakott szép Morzsina. A legtakáro- sabb menyecske volt messze vidéken, éjsötét volt a haja, ébenfekete a szeme, s a bőre olyan színben játszott, mint a harmatban fürdetett fekete eper. Csak az arca volt olyan piros, mint az érett szamóca. Derék ura naphosszat a helyi legelőket járta, a széles dolinákon legelésztek juhnyájai. Annyi gondja-baja volt a sok jószággal, hogy bizony csak a sötétség vetette haza, csak este láthatta szép Mor- zsináját. A menyecske ezalatt, míg férje odajárt, szövőszéke mellett ült és olyan finom tapintású, szépen színezett vásznat szőtt, hogy messze földről csodájára jártak az emberek. Egy szép napon egy idegen vadász vetődött a dolinába. Beesteledett már, a vadász eltévedt, s mivel fényt látott kiszűrődni Morzsináék házának ablakán, bátran bekopogott. A házbeliek látták, hogy becsületes, derék ember áll előttük, ajtót nyitottak neki és illendően megvendégelték. Morzsina finom vacsorát tett az asztalra és megkínálta itallal is. A vendég másnap reggel szedte a sátorfáját és búcsút intett a ház népének. Amikor megköszönte a szíves vendéglátást, egy fényes aranygyűrűt nyújtott át nekik e szavak kíséretében: Szíves vendéglátástokért tegyétek el ezt a gyűrűt emlékbe, meglássátok, egyszer még szerencsét hoz a házatokra. Telt, múlt az idő. Morzsina már rég elfelejtette a kedves vadászt, amikor egy napon k ezeügyébe került a gyűrű. Odaadta játszani a kisfiának, Jankaiénak. A szép fényes gyűrűvel a kerti diófa alatt játszadozott a virgonc fiúcska, amikor hirtelen egy holló szállt el felette s megpillantván a gyűrűt, kikapta a kezéből és felröppent egy fára. Nosza, kiabálni, sikítani kezdett a fiúcska, de gyorsan íjat hozott a házból s nagy ügyesen el is találta a hollót, aki kiejtette szájából a lopott gyűrűt. Csodálatos jel ez — mondta este a juhász —, a holló ellopta a gyűrűt, de mi visszaszereztük. Menjünk, mondjuk el a királynak. Szekérre ültek s csak Budán állottak meg, a királyi palota kapujában. Zsigmond volt abban az időben Magyarország királya, s amikor meghallotta, hogy kik keresik s hogy mi járatban vannak, színe elé bocsátotta Morzsinkát, aki a kicsi Jankulát is magával vitte. A menyecske átadta a királynak a gyűrűt, elmondta a történetét s csak akkor pillantott fel, amikor a király a gyűrűt átvette. Meglepetten látta, hogy ugyanaz a vadász áll előtte, akit ők megvendégeltek, s aki- tői a gyűtHít kapta ajándékba. ^ — Látom, megismertél — ^ mosolyodott el Zsigmond. § ahogy Morzsina befejezte sza- ^ vait. — Valóban én voltam az ^ a vadász, aki betévedt hozzá- ^ tok. Amikor búcsúztam, azt ^ mondottam, hogy ez a gyűrű & _________________ ___I m ég szerencsét hoz házatokra. Íme, hát beváltom szavamat. Azzal egy nagy pecsétes per- gamentet nyújtott át Morzsi- nának. Ez állott rajta: Az a föld, ahol nyájaitok legelnek, Hunyaddal és Dévával együtt mind a ti birtokotok s egykor majd a kis Jankulára száll át s a nagy birtokot maga kormányozhatja! Telt, múlt az idő. A kis Jan- kula deli ifjúvá serdült, s a hollómadarat s az aranygyűrűt, amelyről meséltem, ma is ott láthatjátok a Hunyadiak címerében. Fél kiló lisztet, negyed kilő porcukrot, kevés szódabikarbónát és törött fahéjat másfélkét deci langyos tejjel jól összedolgozunk. _ (Rétestészta keménységű legyen a tésztánk.) Lisztezett gyúródeszkán ujjnyi vastagságúra nyújtjuk, kiszaggatjuk s lassú tűznél sütjük. Amikor megsült, forró va- nüiás cukorba forgatjuk. Túrós pogácsa 25 deka lisztet, 16 deka zsírral összemorzsolunk, sós vízzel rétestésztaszerűre gyúrjuk, s jól kidolgozzuk. 25 deka darabos tehéntúrót közé keverünk, ujjnyi vastagságúra kinyújtjuk, kiszaggatjuk, tojással megkenjük s világossárgára sütjük. A Palma és a Nagytétényi Gumigyár közös rendezésében bemutatót tartottak a napokban a legújabb nyári idénycikkekből. Különös népszerűséget jósolunk a 8 féle fazonban készülő gumimatracoknak, melyeket már az elmúlt években is megszerettek. Most továbbfejlesztve, olyan formát is kibocsátottak, melyet mint fö*elt lehet a vízben használni. Ugyanilyen hasznos a gumitutaj, mely felfújva két embert elbír s kis evezővel a part mellett- akár csónakként Is használható. Ezek a cikkek annyira megnyerték a külföld tetszését, hogy ma T{e}tvénymár jelentős százalékukat exportálják. Áruk belföldi forgalomban a matracoknak 570,—, a tutajoknak 830,— Ft. Egy másik asztalon sorakozik, a már eddig is forgalomban levő úszóövek, strand- labdák, fürdősapkák dús választéka. Itt mutatták be a nálunk először gyártott gumiszivacsokat, melyet szintén igen olcsón árusítanak.. A két gyár harmadik terméke a színes gumiállatkák, labdák, melyeket 50—60 variációban gyártanak. Komoly közönségsikerük van, különösen a legifjabbak körében. Hasznosak és szépek ezek a kis játékszerek, könnyen moshatók és tisztán tarthatók. A gyerek semmiképpen sem sértheti meg magát velük s ami szintén nem utolsó szempont: igen olcsók. Reméljük, a kereskedelem még időben feladta megrendeléseit s idén már nem kell üzletről üzletre járva keresgélni ezeket a hasznos és szép árucikkeket. EMLÉKEZZÜNK azokra a „régi szép” időkre, amit egyes embereik oly szívesen emlegetnek. Jókai Mór, 'korának alapos ismerője egy sziporkázó mondáson keresztül mutat rá a meztelen valóságra. Vízsz. 1 és függ. 12 sorokban szerepel Jókai mondása. Várnai Zseni: GRACCHUSOK ANYJA Ha eljönnének hozzám Róma hölgyei, e büszke patrícius-asszonyok, ha eljönnének bíboros ruhában s megmutogatnák fénylő ékeik: a rubintot, mely hó nyakuk díszíti, a smaragdot, mely kezükön ragyog, a gyöngyöket selyem hajúkba szőve ... ha jönnének e fénylő asszonyok és szánakozva dísztelen ruhámon, rejtett ékim gúnnyal kérdenék, ha szánakozva dísztelen ruhámon rejtett gyöngyeim gúnnyal kérdenék: Én besuhannék kis ágyas szobámba, hol két kicsiny fiacskám szendereg, halkan suhannék kis ágyas szobámba, hol két fiam édesen szendereg, s én, büszke anyja az új Gracchusoknak, e drága kincseket karomra véve szent gőggel állnék nagy Róma elébe; — lm lássátok az ékességeim! 1 ■ 2 5 9 5 6 7 fi 9 w 11 A 12 15 11 15 16 17 18 19 óO 21 22 25 15 16 31 n 28 19 m 50 51 52 35 55 35 36 3 7 38 39 lt0 51 92 V3 w 951 96 57 58 99 1 __ 5 0 51 52 53 55 55 56 5/ 58 53 V 0 bü 61 61 b) E • * gató. 60. Miközben ezt csinálja, s nagy port ver fel. 62. Nagy idő ^ múltán. ^ FÜGGŐLEGES: 1. Alagi Ifjú-^ sági Sportkör. 2. Madárgyomor. ^ 3. 600 római. számmal. 4. Evez- ^ redes. 5. Belsőség? 6. Indítás as versenyen. 7. Kis Ottó. 8. A ki- $ sebbik rangjelző. 9. Akkor ke- ^ lelkezik. ha a bőr folytonossága S megszakad. 10. Érzékiség, a sze- ^ relem tana — ismert görög szó- ^ étel- w mamlasz, ___ . 1 2. Jókai s S VÍZSZINTES: 1. Jókai mondá- § sának első sora. 12. Öntelt, nagyra tartja magát. 13. Cipőt S vagy az övét díszíti. 14. Megsza- s badítja magát üldözőjétől. 15. To- S kaj híres terméke. 17. Aktája. 19. v ~20 Helyeslés — bár ízis ismerünk. 21. el a gö22. Olyan tan, mely elaz igazsággal. 23. Bosz- «§ szankodást kifejező szócska. 25. ^ A patát kíméli. 26. Névmás, de ^ a parti vége is. 27. A mahagóni * eleje. 29. Olaj — angolul. 30. § s Óriási falóval foglalták S rögök. Kenyérgyártók. 32. Paraguay fővárosa. 35. A tehetségtelen színész jelzője. 36. A Tisza legnagyobb mellékfolyója. 37. Nemes olasz gesztenyefajta. 39. S. Z. 40. szerep a János vitéz-ben. 41. Belga város. 42. A tetejére. 43. Utza-vég. 44. Kitár. 45. Amerikai gazdaság. 40. Egri Géza. 43. Község a dsbasi járásban. 49. Félig tanult? 50. . . .-Angeles. 52. A nyálmirigyek váladéka. 53. A valóságot meghamisítja. 55. Ellenséget megsemmisít. 57. Hóhér. 58. L. J. 59. Kietlen, hátborzonval. ll. Emberben ben kukoricalepény, mondásának második sora. 16. Fü- § lesbagoly. 18. Hajóvég. 24. Megbu-§ kik a vizsgán. 25. Paksi Imre Irma. ^ 26. Szaggatja. 23. Gyulladásos^ betegség. 29. Használhatatlan. 30. S Régi űrmérték. 31. ..Lakodal- ^ más” község. 33. Biztatósző. 34. i Apró részletekre nem terjed ki. s 35. Tönkretesz. 38. Tiszta — né- ^ metül. 42. A strand hátsó része. ^ 44. Gabonaérés idején. 45. Nö-fc vényi elem. 47. Kitűnő' színművé- s szünk. 48. Honf oglalásikorabéli fc-§ galom. 49. Régi titulus rövidítése. ^ 51. Kóros elváltozás a testben, 52. N. V. 53. Osztrák zeneszerző ^ (Sztambul rózsája). 54. Dorogig kapuvédő. 56. Taksonyi Dalost Fgylet. 57. Óriáskígyó. 61. Val- lásrövidítés. 63. Országos Tért'- s hivatal. ^ BEKÜLDENDŐ Jókai monda- ^ sának megfejtése 1059. június § 10-ig. A helyes megfejtők között értékes könyveket sorsolunk ki. ^ AZ 1959. MÁJUS 9-1 számunk- ban közöli, keresztrejtvény he-$ Íves megfejtése: ..Pénzkölcsön a ^ barátságnak vagy kezdete vagy a J halála”. ^ KÖNYVET NYERTEK: Hekli Klára. Vác. Kórház. Műtő. — § Sümegi Gizella. Szige+becse, Ma-§ kádi út 11. — Pajtás László. Visegrád, Fő u. 42. — Tvánkovits s Ferencné. Budapest. TTL, Szent-$ endrei Pécel. Tonga út 56. Pöfőfí Sándor u. József né. Pomáz. Pij sztafi Ká roly ^ Posztó- S .gvár. — Katona Márta. Gödöllő ^ vándor u.' 8. — Firoigi ^ fővári fhdo'tT Cegléd. Rákóczi ii ^ 9/a. — Elekes Gé^a. Szent-s ^*-.rirp-T 7há<f Keltő’ Anna ll. f? —^ Pd'7:«a T o’'-><? TaiidakecTá ■p~i5i-/s_ ^ A könyveket postán küld- jiik el. ' Érdekes vonalú, fekete-fehér pettyes kartonruha. Előnyös szabása s nem mindennapi nyakmegoldása bizonyára megnyeri olvasóink tetszését.