Pest Megyei Hirlap, 1958. április (2. évfolyam, 77-101. szám)

1958-04-16 / 89. szám

“"ÍSCírfap 1958. ÁPRILIS 16. SZERDA Ahol törvény tiltja a pénz visszaadását Beteg feleségem 1— távollé­temben — megkérte szomszéd­ját, hozzon részére is két kiló kenyeret. Délelőtt a pénztár­áéi kiadták a blokkot, de mi­re rákerült a sor, elfogyott a kenyér. Azt mondták, menjen Vissza délután, lesz friss ke­nyér. Délután hasonlóképpen járt. Ekkor visszakérte a pénzt, de a pénztáros ezzel ta­gadta meg kérését: Törvény tiltja, hogy befizetett pénzt a kasszából visszaadjuk. Ügy vélem, nem vagyok kö­teles a ceglédi Nagyboltnak Semmit ajándékozni, ezért he­tedikén visszakértem a pénzt, Vagy pedig más árut kértem az összegért. Csudák-csudájá- ra, amit mindenki első hallás­ra igazságosnak ismer el, íme tnég az éppen rovancsoló el­lenőr sem tett magáévá. Ügy érzem, ügyem közérdekű, ezért kérem panaszom közzétételét. L. P. nyugdíjas Ceglédj Hivatalosan is megalakult Korábbi lapszámunkban is­mertettük, hogy Pilis község eigányfiataljai kultúrversenyre készülődnek. Műsoruk saját gyűjtésű anyagát ősi cigány- táncokból és dalokból állítot­ták össze. A pilisi cigány mű­vészegyüttes 30 taggal most hivatalosain is megalakult. Az együttes szervezője és irányí­tója Hága Mária pedagógus, a pilisi művelődési otthon agilis igazgatója. A tehetséges fiata­lok a közelmúltban tartott já­rási ifjúsági kul tú r versen yen mutatkoztak be a nyilvánosság előtt és első díjat nyertek tánc- és énekszámukkal; Gyárakat tervezünk Albánia résiére 1950 óta megháromszorozódott az országaink közötti kereskedelmi forgalom Az albán parlamenti kül­döttség magyarországi láto­gatása alkalmából az MTI munkatársa a Külkereskedel­mi Minisztériumban tájékoz­tatást kért a magyar—albán árucsereforgalom alakulásá­ról, amelyről a következőket mondották: — A két ország közötti ke­reskedelem fejlesztését az al­bán ipar fejlődése szabta meg. Ahogyan kezdték feltárni és kiaknázni természeti kincsei­ket, úgy szélesedett árulistá­juk és nőtt a forgalom. 1950- tól 1957-ig háromszorosára növekedett és ebben az évben még további 55—60 százalék­kal kívánják növelni. — A magyar üzletekben időnként albán fűszerfélék, szardíniák, narancs, citrom, likőrök találhatók, de a legje­lentősebb népgazdaságunk számára az albán krómérc, olaj, bőrféleség, szén és bitu­men vásárlása. Mi elsősorban finommechanikai és könnyű­ipari cikkeket, elektromos felszereléseket, kábeleket, mezőgazdasági gépeket, szer­számokat szállítunk. A baráti országokkal együtt segítettük az albán ipar fejlődését és a durazzói kikötő építését. Az árucsereforgalomban ugyanis még mindig gondot okoz, hogy a kereskedelem élénkülésével nem tart lépést a kikötők be­fogadóképessége. Az albán szakemberek elé­gedettek az eddig szállított gé­pi berendezésekkel és az ott épült kis konzervgyárakkal. Megrendelésükre ebben az év­ben több gyár terveit készí­tik el a magyar mérnökök, akik Albániában is jártak és szállítási jegyzőkönyvet írtak alá konzervgyárak, húsfeldol­gozó kombinát, kenyérgyár, gabonatárház és a meglevő konzervgyárak bővítéséhez szükséges tervek elkészítésé­ről. Ezek a gyárak, amelyek­hez a berendezést mi szállít­juk, 1959—1960-ban épülnek majd fel. Ezenkívül érdeklőd­nek növényolaj gyár és más ipari berendezések vásárlásá­ról is. Az eddigi tárgyalások azt bizonyítják, hogy megvan­nak a kapcsolatok fejlődésé­nek reális lehetőségei. Szakembereink is jó együtt­működést alakítottak ki. Most kezdte meg munkáját Albá­niában egy bauxit-kutató ma­gyar csoport, a mocsárlecsa- polásnál már két éve segíte­nek szakembereink és taná­csot adnak a húsiparnál és a bőrfeldolgozásnál is. Albániával már megkötöt­tük a hosszúlejáratú szerző­dést, amely három évre előre megjelöli egész sor árucikk cseréjét, és ezzel a két nép­gazdaság fejlődését szolgálja. \i első országos ifjúsági kamarazene-fesztivál a ceglédi zenei napok műsorán Április 13-tól 30-ig tartják meg Cegléden — a megyei ta­nács zenei bizottságának ren­dezésében — a hagyományos zenei napokat. Két hét alatt kilenc nagyszabású hangver­seny lesz a Kossuth Művelő­dési Házban. Kétszer lépnek fel hivatásos művészek: ápri­lis 17-én Az operairodalom gyöngyszemei című műsorban az Állami Operaház magán­énekesei, április 24-én pedig az Állami Hangversenyzene­kar szerepel Carai György he­gedűművész közreműködésé­vel. A ceglédi ünnepi zenei na­pok műsorában jelentős helyet kapnak a fiatalok. Április 20-án lesz a Pest megyei zene­iskolák kiváló növendékeinek hangversenye, a következő va­sárnapon pedig az első orszá­gos ifjúsági kamarazene-fesz­tivált rendezik meg. Ezen ti­zenöt megye 22 városából 28 ifjúsági kamaraegyüttes vesz részt. A fesztivál előtt a zene­iskolaigazgatók tartanak vitát a fiatalok zenei neveléséről. A nagyszabású zenei ese­ménysorozat utolsó hangver­senyét április 30-án tartják Ekkor mutatkozik be a közön­ségnek az új ceglédi városi énekkar is. „ Varázsló iskola“a Gyermekvárosban nak, amelyet a Pest megyei úttörőszervezet tíz városban és nagyobb községben rendez meg. Az előadások honoráriu mát Suda bűvész, bevételét pedig az úttörőszervezetek a Gyermekváros részére aján­lották fel. Ebből az összegből automata-játékokat vásárol­nak a gyermekeknek. Április 21-én lesz a díszbemutatója az Uljanov-család című szovjet filmnek Indulás az iskolából hazafelé. Lenin születésének 88. év­fordulója alkalmából mutat­ják be a budapesti filmszín­házak az Uljanov-család cí- ! mű szovjet filmet. A filmet ; Pooov színdarabjából készí- ! tették, amelyet éveken át : naigy sikerrel játszottak a Szovjetunióban. A játékfilm felvételei Lenin otthonában, az eredeti környezetben ké­szültek, és az ifjú Lenin diák­éveivel ismerteti meg a né­zőt. Az Uljanov-család díszbe­mutatója április 21-én lesz. ZALA GYÖRGY Z ala György a Ferenc Jó­zsef-! idők legjellegzete­sebb és legünnepeltebb művé­sze. Tehetsége, hajlama és ko­rának levegője a nagy távlatok, a történelmi perspektívák felé vonzotta. A neobarokk kitűnő mestere, mozgalmas, színpa­dias hatásokra építő szob­rász, a millenniumi évek íz­lését nagy szobrászt készséggel fejezte ki. Zala György Alső-Lendván Született 1858. április 16-án. Művészi hajlamai, mint ez már az igazi tehetségeknél szo­kott, igen korán megmutatkoz­tak. Szülei korán elhaltak és nyolcéves korában egy kis Veszprém megyei faluba ke­rült nagybátyjához, akinek ott kőedény gyára volt. A gyer­mek ott találkozott először a ,,művészet”-tel. Naphosszat figyelgette a munkások érde­kes, színes, sőt izgalmas te­vékenységét és már hamarosan ő is — mintázott... Elsőül a saját kis öklét formázta agyag­ba és amikor az anyag meg­keményedett, „fegyver”-ül használta a falubeli fiúk „ba­rátságos mérkőzés"-ei alkal­mával .. Zala György tanulmányait a budapesti mintarajziskolában kezdte és Becsben Erik Hel­mernél folytatta. Helmer ko­rának egyik legkiválóbb szobrásza volt. Műveit a XIX. század erős barokk áramlata lengi át és Zala a nagy oszt­rák művész után München­ben Knabn&l tökéletesítette tanulmányait. Mestereinek hatása alatt művészete rea­lisztikussá fejlődik, az új- barokk értelmében. 1884-ben tér vissza Budapestre s mun­kásságát képmásokkal, sírem­lékekkel kezdi meg. Első nagy sikerét a Mária és Mag­dolna című szoborcsoportoza- tával aratta, amellyel meg­nyerte a Képzőművészeti Tár­sulat díját. 1885-ben meghalt Huszár Adolf, az akkori kor legtöbbet foglalkoztatott ma­gyar szobrásza, akinek halá­lával félben maradt az aradi vértanúk emlékműve. Ennek befejezését Zala Györgyre bízták. Az emlékmű egyik alakjáért, amely a Harckész- ség-et fejezi ki, állami arany­érmet kapott, 1893-ban a budai Dísz téren felállított Honvéd­szobor elkészítésére kapott megbízatást. E műnek zárt egysége és nyugalma, egyik legsikerültebb alkotása Za­lának. De igazi szobrászi nagysága az ezredéves em­lékmű-ben bontakozhatott ki. Ennek alapjait 1898-ban he­lyezték el és az emlékmű alle­gorikus alakjai, különösen a két római biga, Árpád és a vezérek szoboralakjai a ma­gyar szobrászművészet leg- monumentálisabb alkotásai. Az emlékmű művészi értéke sok vitára adott alkalmat, de annak reprezentáló jelentősé­gét, úgy is, mint az Andrássy út dekoratív befejezését, sen­ki sem vonta kétségbe. A ma­gyar konzervatív szobrászat egyik legszebb emléke gróf Andrássy Gyula lovasszobra, amelyet 1906-ban lepleztek le, 1907-ben újabb kitüntetés érte, Munka és jólét, vala­mint Tudás és dicsőség című bronzcsoportjaira megkapta a Ráth-díjut. Zala egyformán könnyen bánik a kővel és a bronzzal, de inkább festőién, mint szobrászian. Zala György­nek diadalmas korszaka ez. Elhalmozzák kitüntetésekkel és megrendelésekkel. 1909-ben a Háború című szobrára el­nyeri a társulati díjat. Utolsó nagy alkotásai Erzsébet ki­rályné és Tisza István eme lékszobra, de ezek már nem fejezik ki egykori nagy mű­vészetét. Korábbi művészi megnyilvánulásaiban a lendü­let, az erő, a szenvedélyes hit, a fantázia színes világa jut elsősorban kifejezésre, a pompás, sőt pompázatos fes­tői elrendezés. Az emberi lélek finomabb rezdüléseit kisebb alkotásaiban találjuk meg. Bartók Béla, Benczúr Gyula, Blaha Lujza, Jókai Mór, Ligeti Miklós képmásai meghittebb, emberibb közel­ségbe hozzák ezt a nagy táv­latokra beállított művészt. Síremékei közül legmegrendí- több a Csukássy-emlékmű a Kerepesi temetőben, amely a fájdalom megható szimbólu­ma. Zala Gyögry 1937. július 31- én halt meg 79 éves korá­ban. Kisfaludi Strobl Zsig- mond, Kossuth-díjas nagy művészünk akkor érkezett ha­za hosszabb külföldi útjáról és Zala György munkásságát a kortárs meglátásában a ma­gyar sajtóban a következőkben méltatta: — Zala György haláláról nagy megilletődéssel értesül­tem. Igen nagy művész volt. A nagy nemzeti felújhodás al­kalmával elhalmozták a lea­2—(jUl/n, Színház, Qi'odalom—^—~ ELŐZETES JELENTÉS Rövidesen nálunk is műsorra kerül A párbaj című új szov­jet film, amelynek most bemutatjuk egyik jelenetét. uiiiiiiiitiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiun Mi szükség volt erre a könyvre? nagyobb feladatokkal, olya­nokkal, amilyenekről egy mű­vész ma csak álmodhatik. — Zala György teljesen át­vitte a szobraiba az egyéni­ségét. Sokat alkotott. Mun­kálnák legnagyobb része ko­ra kiváló francia szobrászai­nak is dicséretére válnék. A Csukássy-sír emlék csodálato­san. fájdalmas női alakjai, a Lukács-emlék, az Andrássy Gyula-szobor, a Millenáris­emlék mesteri alkotások. — Ifjúságából a budai Honvéd-emlék és az aradi Vértanuk-szobra ugyancsak erősen francia hatás alatt áll és mégis magyar érzéssel van megalkotva. Zala György munkáit a nagyvonalúság, a festői elrendezés és az előke­lő páthosz jellemzi. Murikéi­ban mindig a szépet keres­te. A Millenáris-emlékmű Gá­bor arkangyala, amellyel Pá­rizsban nagy aranyérmet nyert, sajnos, túl magasan áll és csak azért nem tudjuk eléggé méltányolni annak cso­dálatos szépségét. — Zala György művészi meggyőződése hajthatatlan volt. Az új irányok nem érin­tették és hevesen harcolt el­lenük. Zala György munkái­val a magyar kultúrát rend­kívül gyarapította. Halálával igen sokat vesztettünk vele. Zala Györggyel a régi Ma­gyarország egy nagy művésze távozott el az élők sorából, lh- letettségét. monumentális al­kotásai őrzik a fővárosban, de emberi alakját, finom, ezüst- behajló művész-fejét Kukán Géza szép, élethü festménye örökítette meg. Vásárhelyi Júlia 3 Móra Ferenc Könyvkiadó AL az elmúlt hónapok során számos jelentős ifjúsági könnyvvel örvendeztette meg ifjú olvasóit. Az elmúlt na­pokban azonban olyan könyv­vel jelentkezett a könyvpia­con, amelynek megjelentetése előtt értetlenül áll még az em­ber, s nehezen tudja csillapí­tani bosszúságát. Ez pedig Gyenes Rudolf és Kovács Klá­ra tánctanárok A keringőtői a mambóig című könyve. A könyv címe első hallásra kétségtelenül csábító, elsősor­ban a fiatalok számára. Ugyanakkor sokaiig érő. A gyanútlan olvasó nyomban arra gondol, hogy e könyv lapjain megismerkedhet a tánc eredetével, történetével, s nem csupán általános mű­veltséget, de tánctudását is gyarapíthatja e könyv elolva­sása által. Ám ha belelapoz, nyomban el is megy tőle a kedve. Mintha a legszárazabb, számokból és geometriai áb­rákból álló matematika köny­vet venné a kezébe. A táncok pdritos, de ugyanakkor túlzot­tan komplikált szakmai leírá­sát adja ez a könyv és semmi mást. S mintha csak szándé­kosan bonyolították volna eny- nyíre a táncok leírását. Em- bér (de legalábbis tánctanár) legyen a talpán az, aki ilyen formában megismeri a leírt táncokat, sőt meg is tanulja azokat. Legfeljebb az a né­hány száz tánctanár igazodik el majd teljességgel rajta, aki azonban úgy véljük, e könyv nélkül is pontosan ismeri a különféle táncok még külön­félébb lépéseit. S ha ez így van, akkor jog­gal vetődik fel a kérdés: mi szükség volt e könyv megje­lentetésére. Majd húsz ívnyi terjedelemben és tizenötezer példányban? A díszes kötés és a bikfangos cím még nem minden. Sőt! Vagy talán a Móra Ferenc Kiadó ilyen jól áll papír dolgában? S vajon az ÁKV vezetői hová tették a szemüket, amikor ilyen hatal­mas tételű megrendelést tet­tek a könyvkiadónál? Nem lett volna helyesebb ezen a papíron inkább nagyobb lehe­tőséget biztosítani a fiatal írók számára? Reméljük, hogy az illetékesek levonják e fél­resikerült könyv kiadásából a kellő tanulságot! (P. P.) ROBIN HOOD D rámai románcnak neve­zik a szerzők, Lovászy Márton és Róna Tibor, Robin Hood című verses színművü­ket, amelynek szombaton volt a bemutatója a Magyar Nép­hadsereg Színházában, dél­után az ifjúság, este pedig a felnőtt közönség számára. Mind a két bemutató közön­sége nagy tetszéssel fogadta az érdekes meséjű, jól meg­komponált és szépen csengő rímes versekben írt darabot. Rostand Cyranójára gondol a krónikás a Robin Hood be­mutatóján, mert a két roman­tikus hős testi-lelki rokona egymásnak. Mindkettő az igazság rettenthetetlen baj­noka, az elnyomott nép ügyé­nek tiszta szívű védelmezője, vérlázító sérelmeinek meg­bosszulja. Valószínű, hogy a szerzők is gondoltak erre a hasonlóságra, amikor az ős­régi angol népmesék virá- goskertjéből kiemelték ezt a romantikus és annyira rokon­szenves mesehőst, akinek tör­ténete éppen olyan kérlelhe­tetlen szigorral követelte meg a csengő rímeket, mint Cyra- nóé. Robin Hood halhatatlan alakja lett az angol népme­séknek, a népballadáknak. A zsarnokság ellen küzd, biro­dalma a bevehetetlen sher- woodi erdő, ahová visszavo­nul baj társaival és ahonnan tovább folytatja szabadság- harcát a zsarnok király és a népnyúzó kiskirályok, az an­gol főurak ellen. A meggyalá­zott angol föld és a leigázott an­gol nép urai természetesen rablóvezérnek nevezik, de a föld népe a nagy igazságtevőt látja benne, aki bosszút áll sérelmeiért a vérző, verejté­kező népből kizsarolt kincse­ket elragadja a kiskirályoktól és visszaadja jogos tulajdono­sának, a népnek. Lovászi Márton rímei tisz­tán csengenek, elevenek és üdítők, alakjai élettel telje­sek, bonyodalmai izgalmasak és igazságai nagyon közel fér­kőznek a közönség szívéhez. A társszerző Róna Tibor öt­letei, fordulatai szellemesek és csapongva röpítik a megol­dás felé a kalandos mesét. A Magyar Néphadsereg Színházának lelkes együt­tese a nagy gonddal előkészí­tett produkció minden rész­letének tanúsága szerint bol­dog örömmel vállalkozott a romantikus színmű tolmácso­lására. Robin Hood romanti­kus alakját Bitskey Tibor elevenítette meg. Alakítása művészi volt és tökéletes illú­ziót keltett. Helyes művészi érzékkel találta meg a szö­vegmondásnak azt a módját, amelyben érvényesül a vers és a rím, de nem a mondandó rovására. Berikö Gyula Gil­bert je szintén rokonszenve­sen illeszkedett a meséhez, drámai erővel és finom eszkö­zökkel érzékeltette a szerel­mes lovag belső konfliktusát. Richard intrikus szerepében Szakáts Miklós hatásosan go­noszkodott, Földényi László Ashby grófja imponáló apa és főúr volt, Lilian törékeny alakja viszont több színt ér­demelt volna, mint amennyit Tábori Nóra alakításában ka­pott. Újvári Viktória Cathe- rinje igen kedves színfoltja az előadásnak. A verses szöveg elég nehéz feladatot ró azokra a színé­szekre. akik a prózát szokták meg. Ha az előadás menete a bemutatón még imitt-amott hagyott némi kívánni, simíta­ni valót, annak nyilván ez volt az oka. S zendrő József sok ötlettel és találékonysággal vé­gezte a rendezés igényes mun­káját, amelynek komoly ré­sze van a sikerben. Bozó Gyu‘ la igazán művészi és stflszerű díszleteket tervezett, a korsze' rű jelmezekért Láng Rudolfe< illeti az elismerés. Magyar László A fóti Gyermekvárosban az Úttörő Szövetség Pest megyei szervezetének rendezésében vasárnap „varázslóiskolát” 'tartottak. Suda bűvész 2 órás [ műsorral bizonyította be a ! gyermekeknek, hogy „varázs- | lat” nem létezik, csak gyorsa- = ság és kézügyesség. Ez a va- I sárnapi program bevezetője |volt annak az előadássorozat-

Next

/
Oldalképek
Tartalom