Pest Megyei Hirlap, 1957. november (1. évfolyam, 157-182. szám)

1957-11-24 / 177. szám

PEST MEGYEI VILÁG PROLETÁRJAI EGYESÜLJETEK! JÖN MAR A MIKULÁS... (4. oldalon) & AZ MS Z M P P £ S T- M E GYEI I. ÉVFOLYAM, 177. SZÁM BIZOTTSÁGA ÉS ARA 50 FILLER MEGYEI TANÁCS LAPJA 1957. NOVEMBER 24. VASÁRNAP * INTFZCr". •'AYY] Koszorúzási ünnepség a Magyar Partizán Szövetség küldöttértekezlete alkalmából A Magyar Partizán Szövetség országos küldöttértekezlete al­kalmából szombaton délelőtt koszorúzási ünnepséget ren­deztek a haza szabadságáért és függetlenségéért elesett hő­sök emlékművénél, a Hősök terén. Az ünnepségen részt vett a partizán szövetség szá­mos tagja, az értekezlet kül­földi vendégei. A Himnusz hangjai után el­sőnek a Magyar Partizán Szö­vetség koszorúját helyezték el Berecz Béla vezérőrnagy, Gá­bor István, Garasin Rudolf és Cséby Lajos. Ezután az Ellen­állók Nemzetközt Szövetsége nevében André Leroy, a FIR főtitkára és Erwin Hook ko- szorúzta meg az emlékművet. Elhelyezték koszorúikat az ér­tekezlet többi külföldi vendé­gei: a szovjet delegáció élén A. F. Fjodorcw, a Szovjetunió kétszeres hőse, az Ukrán SZSZK népjóléti minisztere, a Szovjetunió Legfelsőbb Taná­csának tagja, valamint A. Cse- rdpanov nyugalmazott altábor­nagy, V. Szárászon, a Lett SZSZK oktatásügyi miniszte­re és N. Z-Moli, az albán de­legáció: Veit Dedi, az Albán Veterán Szabadságharcosok Szövetségének elnökségi tag­ja és Abdul Halki, az Albán Partizán Szövetség titkára; a bolgár delegáció: Borisz Po- fov, meghatalmazott minisz­ter és Elena Motova, a cseh­szlovák delegáció: Jan Vodics- Ea, a Cseh Antifasiszta Har­cosok Szövetsége elnöke, or­szággyűlési képviselő és Josef Síaudinger, a Szlovák Parti­zán Szövetség elnöke, a francia delegáció: Pierre Villon, a Francia Ellenállók Szövetsé­gének elnöke, a FIR elnökhe­lyettese, és Albert Fóréinál, a FIR első elnökhelyettese, a jugoszláv delegáció: Milenko- vics Bragi, a Jugoszláv Vete­ránok Szövetsége végrehajtó bizottságának tagja és Obrant Stisovics:, a lengyel delegáció' Henrik Matisiák, a Szabad­ságért és Demokráciáért Har­coltak Szövetségének főtitkára és Alehszander Bekier, az NDK képviselője: Georg Spiel- man, az NDK antifasiszta bi­zottságának titkára, a román delegáció: Vasile Vajda, a Ro­mán Munkáspárt Központi Bi­zottságának póttagja, a ko­lozsvári tartomány párttitüá- ra és Constantin Titulescu, a spanyol delegáció: Fórján Lister és Antonio Cordon, a spanyol köztársasági hadsereg tábornokai. Szombaton délben ugyan­csak koszorúzási ünnepségre került sor a hazánk felszaba­dításáért elesett szovjet hősök emlékművénél, a Szabadság téren. A Magyar Partizán Szö­vetség koszorúját Görgényi Dániel vezérőrnagy, Wagner Anna és Szántó Rezső, az El­lenállók Nemzetközi Szövet­ségének koszorúját Andre Leroy és Erwin Hooch, a szov­jet partizánok koszorúját a szovjet delegáció helyezte el, élén A. F. Fjodorovval. Az ünnepség az Intemacionálé hangjaival ért véget. ★ A magyar forradalmi műn- kás-paraszt kormány a „Fegy­verrel a hazáért” partizán emlékérmet adományozta a Magyar Partizán Szövetség or­szágos küldött-értekezlete kül földi részvevőinek. A kitüntetéseket szombaton délután Révész Géza altábor­nagy, honvédelmi miniszter nyújtotta át az Országházban. Az ünnepségen jelen voltak' dr. Miinnich Ferenc, a kor­mány első elnökhelyettese. Fehér Lajos és Kiss Károly, az MSZMP Politikai Bizottsá­gának tagjai és a Magvar Par­tizán Szövetség vezetői. Nagy-Britannia és az Egyesült Államok megkezdte értesülései kicserélését az atomkutatásokról Mint az AFP jelenti, az Atomic Energy Authority, az atomerő hivatal pénteken es­te hivatalosan közölte, hogy Nagy-Britannia és az Egyesült Államok a két ország nemré­giben aláírt egyezményének értelmében megkezdte érte­süléseinek kicserélését az atomkutatásokról. A közlemény rámutat, hogy az értesüléscserét gyorsan le- bonyolítják. Elsősorban a ter­monukleáris reakciók . ellen­őrzésével kapcsolatos tapasz­talataikat cserélik ki. A lottó 38. heti hivatalos nyereményjegyzéke A lottó 38. játékhetére beérkezett 2 597 312 lottószelvény. A nyertes szelvények között felosztásra kerül 3 895 968 forint, öt találatos szelvény nem volt. Négy találatot 37 darab szel­vényen értek el, a nyeremény egyenként 52 648,75 forint. Há­rom találatot 2877 fogadó ért el, nyereményösszeg egyenként 338,75 forint. A két találatos szelvények száma 71308. Egy- egy két találatos szelvényre 13,50 forint nyeremény jut. Bonni megfigyelők szerint fordulóponthoz érkezett Nyugat-Németország részvétele az Atlanti Szövetségben Mint az AFP jelenti, a meg­figyelők érdeklődését magára vonta az a tény, hogy von Brentano bonni külügyminisz­tert Blankenhom, a Német Szövetségi Köztársaságnak a NATO mellett akkreditált Megkezdődött a Magyar Partizán Szövetség országos küldöttértekezlete Szombaton délután az Or­szágház kongresszusi termében megkezdődött a Magyar Parti­zán Szövetség kétnapos orszá­gos küldött-értekezlete. Az ér­tekezleten az ország minden részéből több száz partizán vesz részt: az 1917-es oroszor­szági forradalom, a polgárhá­ború, az 1919-es Magyar Ta­nácsköztársaság harcosai, a Horthy-korszak és a második vüágháború időszakának el­lenállói, valamint az 1956. ok­tóberi ellenforradalommal szemben fegyvert fogott har­cosok képviselői. Két óra után néhány perccel a tanácskozás részvevői nagy tapssal fogadták az elnöksé­get, amelyben helyet foglalt dr. Münnich Ferenc, az Megnyílt a Német Demokratikus Köztársaság könyvkiállítása A beszédek elhangzása után a vendégek megtekintették a kiállítást, amelyet december 4-ig délelőtt 10-től este 8 óráig tartanak nyitva. MSZMP Politikai Bizottságá­nak tagja, a kormány első elnökhelyettese, Fehér Lajos és Kiss Károly, az MSZMP Po­litikai Bizottságának tagjai, továbbá az Ellenállók Nemzet­közi Szövetsége és tizenegy or­szág delegációjának vezetője Révész Géza altábornagy, honvédelmi miniszter mon­dott megnyitót. Emlékeztetett a múlt évi ellenforradalom ne­héz napjaira és javaslatára a jelenlevők egy perces felállás, sál adóztak az ellenforrada­lommal szembeni harc elesett hőseinek. Ezután Földes László, a Ma­gyar Partizán Szövetség főtit­kára tartott beszámolót az ideiglenes országos elnökség munkájáról, s a jövőbeni fel­adatokról. Ezután Bánffy János titkár megvitatásra előterjesztette a Magyar Partizán Szövetség új alapszabály-tervezetét. A két beszámoló után meg- választottájj a küldöttértekez­let bizottságait, majd megkez­dődött a vita. Az értekezlet vasárnap dél­előtt folytatja munkáját. Jávor Pál és felesége óiban hazafelé November 23-án reggel a Báthory nevű lengyel óceán­járóval 14 más magyar hazaté­rővel együtt Kanadából Gdy- niába érkezett Jávor Pál szín­művész és felesége. Jávor Pál érkezésekor kije­lentette: évek óta érlelődött benne az elhatározás a haza­térésre. „Magyar színész szá­mára Magyarország és a ma­gyar színpad nélkül nem élet az élet... Az ember lassan rá­jön, hogy kint nem bírja to­vább.” Jávor Pál a továbbiakban köszönetét mondott azoknak a szerveknek, melyek elősegítet­ték hazatérését. nagykövete is elkíséri Wash­ingtonba. Általában úgy tud­ják, hogy az utolsó pillanat­ban maga Adenauer kancel­lár határozott így. E tény is aláhúzza azt a jelentőséget, amelyet Bonnban von Brenta­no Egyesült Államok-beli út­jának tulajdonítanak. Bár hivatalos részről titok­ban tartják a washingtoni lá­togatás célját, német politi­kai körök azt hiszik, hogy most fordulóponthoz érkezett Nyugat-Németország részvéte­le az Atlanti Szövetségben, Ez összefüggésben van azzal, hogy az új német hadsereg technikailag felkészült arra, hogy korszerű fegyverekkel lássák el. Háromszáz vagon szaloncukor és mintegy húsz vagon csokoládé, fondant karácsonyfafüggelék, figura, 50 000 díszdoboz az ünnepekre A SZÖVOSZ kereskedelmi szervei és a földművesszövet­kezeti boltok országszerte gyors ütemben készülnek a közelgő mikulási, karácsonyi és újévi csúcsforgalomra. No­vember végéig valamennyi üz­let, bolt megkapja a szükséges árukat. A szakemberek véle­ménye szerint még soha ennyi mikulási és karácsonyi árut nem kapott a kereskedelem, minit az idén. Az ünnepekre 300 vagon szaloncukrot gyártott az édes­ipar, amiből 20 vagon a krém­szaloncukor és 5—6 vagonnyi a közkedvelt, csokoládéba már­tott szaloncukor. De jelentősen bővült a tömör és üreges miku­lási és újévi csokoládéfigurák, karácsonyfa-függelékek meny- nyisége és választéka is. A kö­zeli napokban mintegy öt-öt és fél vagonnyi csokoládémikulás és csokoládé karácsonyfa­függelék, újévi figura kerül az üzletekbe, valamint négy-öt vagon sztaniolba csomagolt, töltött csokoládés figura és csokoládés arabeszk, 7—8 va­gon, sztaniolba csomagolt szí­nes fondant arabeszk és cukor karácsonyfa-függelék, négy va­gonnyi sima és csokoládés hab­karika. Érdemes megemlíteni, hogy körülbelül 50 ezer dísz­dobozt is forgalomba hoznak különböző csokoládé és cukor karácsonyfa-függelékkel, figu­rákkal töltve. A pedagógusok to vábbképzéséről tárgyalt a megyei oktatási állandó bizottság Sem feketekávét nem szol­gáltak fel, pálinkával sem kocinitöttuinik, de bátran állí­tom: a Pest megyei oktatási állandó bizottság értekezlete sok dísizes, reprezentatív ülést múlt felül jelentőségében, színvonalában. A pedagógusok továbbképzé­séről tárgyaltak. Ariról, hogy A Ceglédi Kossuth Gimnázium m = A Német Demokratikus Köz­társaság nagykövetségének ke­reskedelempolitikai osztálya a lipcsei Könyv Export-Import KFT közreműködésével német könyvkiállítást rendezett a Ma­gyar Kereskedelmi Kamara ki- ■l állítási termében. A kiállítást | szombaton ünnepélyesen nyi-1 tották meg. | A megnyitón részt vett Kará- | di'Gyula, a külkereskedelmi | miniszter első helyettese, Mi- | hályfi Ernő művelődésügyi mi- | niszterhelyettes, Rózsa Irén, a 1 Kulturális Kapcsolatok Intéze- § tének főtitkára, a Kiadói Fő- i igazgatósáig, a Külügyminisz- | térium, a magyar könyvkiadók. | a kereskedelmi vállalatok kép- | viselői. Ott volt Kurt Kluge, az | NDK magyarországi nagykő-§ vétségének ideiglenes ügyvivő- | je, Helmut Böhnifig, a nagy- f követség kereskedelmi tanú-§ cSosa és a budapesti diplomá-1 ciai képviseletek számos tagja. f Részt vett a megnyitón prof. | dr. Kari Böhnmger felsőokta- f tási államtitkárhelyettes veze- | tésével a hazánkban tartózkodó § német kulturális küldöttség. | valamint Gerhardt Richternek. | a lipcsei Könyv Export-Import | KFT osztályvezetőjének veze- f tésével a kiállítás megrendezá- | «éré hazánkba érkezett hét- f tagú delegáció. A kiállítást | Helmut Böhning, a nagykövet- | »ég kereskedelmi tanácsosa | •yitotta meg. i a város egyik büszkesége. Nemceak a városból, hanem a környékről jár ide is igen sok fiatal | sok olyan tanító, tanár él Pest megyében, aki még soha nem járt a Balaton partjain, nem látta Budapest nevezetessé­geit ... Eddig is volt már olyan kezdeményezés, hogy háromnapos kirándulást ren­deztek Dunántúl legszebb vi­dékein. Egy-egy jelentősebb történelmi vagy földrajzi ne­vezetességgel közelebbről is megismerkedtek. Nevesebb fő­iskolai tanár a helyszínen elő­adást is tartott arról. Ezt akarják most valameny- nyi pedagógus számára hoz­záférhetővé tenni. Természe­tes a továbbképzésnek a ki­ránduláson kívül sok más módja is van: bemutató ok­tatás, előadás, tapasztalatcsere, tanfolyam. Ezeket a lehetősé­geket is kihasználják. Azt tervezik, hegy a történelem, magyar, kémia, földrajz stb. szakokat oktatók szakmájuk­nak megfelelő továbbképzés­ben részesüljenek. A biológusok például, akik a jövő tanévben gyakorlati gazdaságtant is tanítanak majd, szükséges, hogy maguk is jobbam megismerkedjenek a gyakorlatiak értsenek a metszetek, preparátumok ké- szítéséhez. A kémikusoknak is lehetőséget teremtenek, hogy azok gyakorlatban is megi.-- merkedjenek a kísérletekkel. Sok szó esett az értekezle­ten arról is, hogy a nyár fo­lyamán az Alsógödi Kísérleti Kutatóállomás segítségével (ágyakat, felszerelést, stb. ad­nak), bennlakásos tanfolyamat szerveznek. Arról sem feledkeztek meg az oktatási bizottság tagjai, hogy a továbbképzést csak két nagyon fontos tényező biz­tosításával tudják megvalósí­tani. Az egyik: minden peda- gógus számára negyedéven­ként egy napot szakmai tudá­suk fejlesztésére kell fordíta- ni (kirándulás, tapasztalatcse­re, bemutató oktatás.) A má­sik: a kirándulások, s a to­vábbképzéssel kapcsolatos egyéb kiadásokat a megyei, il­letve a járási tanácsok fede­zik. Sokat beszéltek a részvevők a szemléltető anyagok biztosí­tásáról. Jelenleg ugyanis nem minden iskola rendelkezik a nélkülözhetetlen szemléltető eszközökkel (liter, méter, kép­anyagok, stb.) Ezekre pedig nagy szükség lenne, hiszen nemcsak elméletileg, de gya­korlatilag is képzett embere­ket szeretnének nevelni. Minden bizottsági tag fog­lalkozott azzal, hogy a pedagó­gusok nevelésére is nagy gon­dot kell fordítani. Sok fiatal tanító, tanár kerül le vidékre, de nem ismerik a falusi vi­szonyokat. Ezért sokan félnek a vidéktől, nem vállalják a fa­lusi tanítást. Pedig a vidéki tanítónak közösséget kell vál­lalnia falujával, részt kell vennie annak életében, s nem egy vagy két órát kell ott el­tölteni: hiszen a tanítói pálya nem kenyérkereseti forrás, ha­nem hivatás. S. á.

Next

/
Oldalképek
Tartalom