Pápai Lapok. 10. évfolyam, 1883

1883-03-18

4bU. azam. tk. 1883. Árverési hirdetmény kivonata. A papai kir. járásbíróság- mint telekkönyvi ha­tóság' közzé teszi, hogy Fischer Dávid pápai lakos végrehnjtatónak Kádi János csóthi lakos végrehaj­tást szenvedő elleni 190 frt tőkekövetelés és Zim­mermann Krisztina pápai lakosnak Kádi János elleni 1600 frt és járulékai iránti végrehajtási ügyében a pápai kir. járásbíróság területén levő Pápa-Teszér községben fekvő pápa-teszéri 179. sz. tjkönyvbeni -J­í. sor szám alattfelvett felülépítményi malom és tér­hez] haszonélvezeti jognak Kádi Jánost illető '/ 4 ré­szére az árverést 311 frt 25 krban ezennel megál­lapított kikiáltási árban elrendelte, és hogy a fentebb megjelölt ingatlan az 1383. évi ápril hó 26. napján d. e. 9 órakor Pápa-Teszér községházánál megtartandó nyilvános árverésen a megállapított kikiáltási áron alul is el­adatni fog. Az árverezni szándékozók tartoznak az ingat­lan 311 frt 25 kr • becsárának 10%-át, vagyis" 32 frfot készpénzben, vagy az 1881. t. cz. 42. §-ában jelzett árfolyammal számított és az 1881. évi novem­ber hó 1-én 3333. sz. a. kelt igazságügyminiszteri rendelet 8. §-ában kijelölt ovadékképes értékpapírban a kiküldött kezéhez letenni, avagy az 1881. LX. t. cz. 170. §-a értelmében a bánatpénznek a bíróságnál előleges elhelyezéséről kiállított szabályszerű elis­mervényt átszolgáltatni. Pápán 1883, évi januárhó 23-ik napján. A kir. járásbíróság, mi7it telekkönyvi hatóság 459 <k. 1883. Árverési hirdetményi kivonat. A pápai kir. jbirósúg mint tkönyvi hatóság köz­hitre teszi, hogy Kolossváry Gyula pápai lakos vég­rcliajtatónak Herwerth Tamás jákói lakos végrehaj­tást szenvedő elleui 200 forint tőkekövetelés és jár. iránti végrehajtási üg3*ében a pápai kir. jbiróság te­rületén levő Jákó községben fekvő, a jákói 79. sz. tjvben -f 1—12 és 14 sor sz. a. fölvett ingatlanok­nak Herwerth Tamást illető fele részére, és pedig a f l-re 31 frt, a f S-re 22 frt 50 kr, a f 3-ra 37 frt 50. a j 4-re 50 frt, a f 5-re 24 frt 50 kr, a f 6-ra 16 írt, a f 7-re 13 frt 50 kr, f 8-ra 24 frt, a f 9-re 41 frt 50 kr, a f 10-re 16 frt 50 kr. a f 11-re 25 frt 50 kr, a f 12-re 18 ftt 50 kr és a •f 14-ie 25 forintban ezennel megállapított kikiáltási árban elrendelte, és hogy a fönebb megjelölt ingat­lanok az 1883. évi áprilhó 25. napján d. e. 9 órakor Jákó község házánál megtartandó nyilvános árverésen a megállapított kikiáltási áron alul is el­adatni fognak. Árverezni szándékozók tartoznak az ingatlanok bepsárának lO^-át, vagyis a jákói 79. sz. tjkvbcn -j- 1. sorsz. a. fekvő ingatlanra 3 frt; a -f 2-re 2 frt 50 kr, a -f- 3-ra 4 frt, a f 4-re 5 frt, a -}- 5-re 2 frt 50 kr, a f 6-ra 1 frt 60 kr, a f 7-re 1 frt 50 kr, a f 8-ra 2 frt 40 kr, a f 9re 4 frt 50 kr, af 10-re 1 frt 50 kr, a f 11. sorsz. a. 2 frt 25 krt készpénzben, vagy az _ 1881. LX. t. cz. 42. §-ában jelzett árfolyammal számított és az 1881. évi novem­berhó 1-én 3333. sz. alatt kelt igazságügyministeri rendelet 8. §-ában kijelölt óvadékképes értékpapírban a kiküldött kezéhez lelenni, avagy az 1881. LX. t. cz. 170. §-a értelmében a bánatpénznek a bíróságnál előleges elhelyezéséről kiállított szabályszerű elis­mervényt átszolgáltatni. Pápán 1882 évi januarhó 23-ik napján. A kir. járásbíróság, mint telekkönyvi hatóság. mm Tökéletesített 8 ÍÉNYDELEJES LÁMPA | világító anyag és láng nélkül, sötétben ön­állóan világiü a. Ezen összpontosult kisu- ^ •& gárzással bíró lámpa, hálószobák, bányák, w £^ kőolaj- és egyéb szesz-raktárak, istállók, fjH egyszóval valamennyi tűzveszélyes helyi- ük Ip 1 . ségben majdnem néikülözhctlen, mivel a tűz, ^ * vagy felrobbanás veszélyét tökéletesen ki­zárja. Közönségesebb munkák végzéséhez ®| elegendő világító erejére nézve, 10 évre •w- kiterjedő jótállást vállalunk. Minél nagyr 11­a lámpa, annál nagyobb világító hatása. Sz küldése utánvétellel történik. 24—9 Ára 9, 12, 50 és 35 márka darabon­ul ként. Bányák részére berendezve 10 márka, fw| hálószobák számára 12, 20, órával elllátva °<Éf 35 márka. Chemische Fabrik BERLIN S. Gitschinerslrasse 78. 2W* ;A megküldött könyv ^S^^ nemcsak én, a ki már teljesen reménytelen valék, , hanem számos ismerősöm is a benne foglalt ta­jnácsoknak köszönhetik egészségük helyrcállitá­jsát." — Ezeket írja egy szerencsésen kiépült a •„Dr. Airy gyógymódjáról." E 416 lapra terjedő kitűnő munkában nem csak a betegségek leírása foglaltatik, hanem egyszersmind oly gyógyszerek ! is vannak iclsorolva, melyek tényleg jóknak bizo­| nyúltak, ugy hogy a beteg a felesleges kiadások­tól mentve van. Egyik szenvedőnek sem kellene tehát elmulasztani e könyv megszerzését, mely j Richter kiadó-intézetében Lipcsében jelent meg. E könyv 75 kr beküldése mellett Gorischek K. egyetemi könyvárus által (Bécs I. ístváu-tér 6. sz.") kívánatra bérmentve küldetik meg. 3 c Egy legifjabb szerkezetű 8 lóerejü $ C Ii 11 11 I C W O I' I ll félej 3 -1 SCHREIBER G. E bank és váltó üzlete Dudapest, IV. Kristóftér G sz-. a. R3MI Művésziesen utánzóit gyémánt gyűrűket!!! valódi aranyból cs. k. fémjelezve postaután­vét mellett küld! Darabja 7 ft, 9 ft, 10 frtig. Arany fülönfüggőket utánzott gyémántokkal! Párja 7 frt, 9 frt, 12 frt ig. Férfi gomb garnitúrát 7 frt, 9 frt, 12 frtig, r JTüz;ax*aixyo5cott; óralánczokat Uri lána: 5 <rt SO kr, kettős lúncz- ő frt. Kői Ián ez: A frt, hosszú nijakláncz 3 frt Karperecnek: 4 frt Az én óralánczaim nem külo nbóz-t et hetük meg a valódi aranytól. Gyűrűknél az ujj szélessége egy papír szalag által meghatározandó. Az összeg előre beküldésével bérmentve SCHACK GUSZTÁV ékszerész Prágában, Weinberge <Csehország). Levelezés magyarul történik. — Nem tetsző dolguk kicseréltetnek. mm ^tmely most idén fog legelőször csépelni f. é. avguszhts 15-föl fogva részcséplésre ^fiiadalik. - Bővebb felvilágosítást ad: XEUHAUSZER IMRE kir. .adótiszt <jj^Pápán [a kir. adóhivatalban) Átvételijegyek 3 vörös kereszt sorsjegyekre. Évenként három húzás. Főnyeremény 50,000 frt. Részletfizetésre! és pedig: Két darabnálj 16 hó á i frt. Négy „ I „ •„ 2 „ Hat ,, )i 3 5j Tíz „ „ ,, 5 •» Előlegek mindennemű állampapírok, sorsjegyek és részvényekre napi árfolyam mellett. io—6 9äp Mg Az ipar csodája. | A bukott „nagy Anglo-Brittania ezüst gyár" tömeggondnoksága az összes árukat eladja a becsáron 75 percenttel ^ alább. Az összeg beküldése, vagy 16 W& márka vagy 8 frt 75 krnyi o. é. után- v^sC vét mellett, kapható egy igen czélszerü, nagyon finom valódi Anglo-Brittaní ezüst evő és dessert készlet, (melynek ára ed­dig 60 frt volt) s e mellett minden meg­rendelő kap egy írásbeli jótállást a kész­^ letek tiz évig fehéren maradása iránt. Ül 6 Evőkés kitűnő aczél pengével. tm, 6 valódi anglo-brit. ezüstvilla 1 drbból. g|g 6 erős angío-brit. ezüst evő kanál, . 6 finom ang. brit. ezüst kávés ka?iál, I nehéz ang. brit. ezüst levesmerő, I erős ang. brit. ezüst tejmerő, 6 czélszerü ang. brit. ezüst késtartó, 6 db. Dessert kés aczélpengével, 6 nehéz ang. brit. ezüst dessert kanál, 6 nehéz ang. brit. ezüst dessert villa 1 dbból 6 igen finom cisel kínáló táleza, 1 theaszürő, legfinomabb minőségű, 1 só- bors- és fogpiszkáló tartó, 2 pompás, sálon asztali gyertyatartó 60 db. Annak bizonyítékául, hogy hirdeté­sem nem szélhámosságon alapszik, nyilvá­nosai: kötelezem magamat, hogy a nem tetsző árukat minden szó nélkül visszaveszem. A ki tehát pénzéért nem valami silány por­tékát, hanem jó és olcsó árut akar szerezni, az forduljon teljes bizalommal — addig mig a készletből tart — 24—19. G- 11 T t Hl A 11 II li.-hez Bécs, II. Darvin utcza 2-ik sz. az aiujlo briltania ezüst gyár fóraktára tn <>^——I •• -T. ™ -TJ " -i. *v • — — , EMMERLING és RABSCH ajánljak mindennemű fűszer,- a legkiválóbb bel és külföldi csemege- valódi franczia •pezsgő és a francziával vetekedő kitűnő magyar pezsgő, Bordeanxi, Rajnai, Moseli, valódi Tokaji, Cipro, Madeira, Malaga, Muscat-Lmiel, Port-á- Port, Xer es és kitűnő magyar asztali boraikat, rum,.thea, lőpor és tűzijáték áruikat,, valamint minden természetes friss töltésű ásványvizek és forrás-terményeiket a legjutányosabb napi árakon. Továbbá nagy és kicstnybeni eladás az Adelhaid, Bártfai, Bikszáői, Bi­iini, Borszéki, — valamennyi Budai keserű vizeknek, Buziási, Carlabadi, Czigel­kai, Csizi, Eger-francenbadi, Előpataki, Emsi, Fachingi, Friedrichshaili, Füredi, Gasteini, Giesrhübli Gleichenbergi, Halli, Igmándi, Ivándai, Jo­hanniabrunni, Kiesingi, Klausens, Korytnicai, Lippiki, Luhi, Luhácsovici, Marienbadi, Német-Keresztúri, Olenycvai, Parádi, Preblai, Püinai, Pyr­mont!, Radaini,. Rohitschi, Saidschitzi, Schwalbachi, Selterzi, Spadi, Su­liguli, Szántói, Szliácsi, Szólyvai, Szulíni, Tarcsaí, Víchy és Wíidungí gyógyfori-ásvizeknek. Főraktár a Krondorfi „Stefánia" koronajierczegnö forrásnak. — Hathatós gyógyvíz a légzési szervek, torok, tüdő, gyomor stb. bántalniainál. Borral vegyítve a krondorfi „Stefánia" koronaherczegnő forrás savanyu viz igen kellemes és kedvelt italul szolgál. Áx^jesi r zélcele lei vánaLi*a ingyen én l>éx*xixexiteseii íxiegicillcletiielv. 3—3 Megrendelések leggondosabban teljesít tétnek s intézendők Budapest, Koronaherczeg (uri) utcza u. sz. az „aranyoroszlánhoz." eladási hirdetmény. Méltóságos Gróf Esterházy Móricz ur Pápa-Ugorii iira­dalinábau, a pápai vasut állomástól 2 mértföldnyire fekvő pago­nyokban, évenként mintegy 15,000 tömör köbméter Pollnk Ignácz csőtlhilelező-válaszlraánya részérő] közhírré lételik, mi­i szerint a nevezeti bukottnak csődtömegéhez tartozó rőfös és divatáruknak a bevásárlási áron alul leendő eladalása a f. évi marczius í2-én megkezdetvén, egy hónapig.- még pedig ?J| naponként reggeli 8 órától 12-ig és délutáni 1 órától 5-ig folytaltatni fog. Áz eladás alá kerülő czikkekből különösen kiemelteinek: Férfi- és női ruhákra való téh, tavaszi és nyári gyapjú és pamutszövetek. Gyolcs, cltiffon, karton, barchent és kalnmk stb. Fehér és színes férfi ingek, gallérok, kézelők (manchett) és nyakketidők nagy vá­lasztékban. Gyolcs, bat tiszt és chiffon zsebkendők. Női váll-, nyak- és fejkendök, 7igy szintén vállfüzők (Mieder), női nyakgallérok és kézelők (Manchette-ok) nagy mennyiségben. 0| Eladási helyiség': a Corvin utczai 256. sz. uradalmi háznál levő 5j|,azon bolt, hol azelőtt Fleischner Vilmosné üzlete volt, (Schwarzstein Mór niirn­bergi kereskedése átellenében.) 1 tűzifa tetszés szerint több évekre, vállalkozó általi vágatás mellett aján­lati níon eladó. A szerződési fellclelck Pápán az uradalom számvevő hivatalában meg­tekinthetők, a levágandó erdőrészekel pedig a föerdészi hivalal (.Ugod, posta' állomás) mulatja meg. 3000 frl bánatpénzzel elláloll zári ajánlatok f, é. május l-ig az uradalom számvevő hivatalához adandók be, később érkező ajánlatok figye­lembe nem vetetnek. Pápa, marczius 10. 1883. 2-2 Vid Karol ügyvéd, tömeggondnok. Alulirt tisztelettel értesítem n. é. közönséget, miszerint a Schmid­féle házban (főüteza a Szlukon-kávé­ház közelében) : FODRÁSZ­es borbélyüzletet nyitottam. Nem kiméivé semmi költ­séget, hogy üzletem a mai korban megkívántató disz és kényelemnek megfeleljen — mindenben igyekezni fogok a n. é. közönség elismerését kiérdemelni. Úgyszintén a t. hölgy­közönségnek kivántató hajmunkák gyors és pontos elkészítését jutányo­sán vállalom el. Továbbá ajánlom készletben lévő haj munkáimat; úgy­mint : hajfonatok, választékok (Scheiili) női- és férfi parókákat gyors és pon­tosan elkészítek. Mély tisztelettel KÓTHY GYULA 2£ fodrász és borbély. Van szerencsém a n. érd. közönséget érte­iig siteni, hogy az eddig szélutczában létezett ni r f ÜLÜLÜ!ÜLÜLLIÜI^ Uziet változtatás, ivarrogep Pápín, a reform, főtanoda betűivel ny. Debrecieny Károly. 1883, (Helyiség Ő-KolI«gium.) m (pljja Corvinutczai {Bábsülő utcza) ug) R e c h 11 i t z. e r-féle házba áthelyeztem gl] a hol azt egybekötve __ |jsó és hüvelyes yeteményekelip n]JJkereskedéssel tovább folytatom, és igyek­MÜj vésem leend a n. é. közönség megelégedé­nyset legjobb és legpontosabb kiszolgáltatás yjj által kiérdemelni. fp Varrógép javítását- valamint avultak M becserélését méltányos áron és legponto­[j= sabban eszközlendem. Uj Minden 1 tőlem vett varrógépért öt évig [J= kezeskedem. rjj Teljes tisztelettel m wAiiDíiiAiir i<; vi< 'P—3—i varógépek főraktára Pápa. J^A '^iiiiiiilrliSliliilii^

Next

/
Oldalképek
Tartalom