Pápai Hírlap – XLI. évfolyam – 1944.
1944-09-30 / 40. szám
ségbeesés nem vehet rajtunk erőt! Nincsen semmi okunk arra, hogy a reményt feladjuk! A miniszterelnök szavai felrázzák a kishitű ségbe esett magyar lelkeket. Bár a székely anyaföld egy részének védelmét legy időre el kellett halasztani, de a magyar nemzetnek vannak még élő és ki nem merített erői, amelyeket bele lehet és bele kell vinni a védelmi harcba. Vannak még erők, amelyeknek a megfeszítésével megmenthetjük a jelent és kiharcolhatjuk a jövendőt a veszedelmek közé került magyar élet számára! Nincsen most itthon szükség más politikára, mint az ország megmentését jelentő küzdelem megharcolására! Vállalta iezt a feladatot vitéz Lakatos Géza s nincsen jó magyar ember, aki a múltba vesző pártellentétek háttérbeszorításával, félretételével vagy feledésével ne állana áldozatkészen mögötte! Nem hallgatott el semmit abból, hogy tragikusan komoly helyzetben állunk. Válságos órákban a nemzet összes erőinek egyesítésére ütött a történelmi óra. Ezt hirdette a kormány élére állított hős katona. A nemzeté a feladat, hogy élő és ki nem merített erőitől élniakarással a kishitűséget távol tartsa. Hivatástudatunkba vetett önbizalommal kell harcolnunk életünkért, jogainkért: hazánkért! KOMOLY SZÓJÁTÉK. Ebben a háborűs világban Hiába van kályhánk nekünk, Ha fázunk, nem tudunk fűteni, Mert elfogyott, rég nincs szenünk, így panaszkodik a rózsám A vasúton s én elébe állok, Ö ma Ajkáról szenet remél, Én meg ajkáról csókot várok. EMLÉKKÖNYVBE. Ha mégegyszer diák lehetnék, Te meg kislány számtantanár, • Tetőled tanulnék szeretni, Szeretni szívből igazán. S ha eljönne a vizsga napja, Mamádhoz mennék egyenest, Én megkérném tőle a kezed, S Te beírnád a nagy jelest. Cserkúthy" Sándor. ' A hadosztályparancsnok példát mutat. Valahol a keleti fronton. 1944 július vége. A bolsevisták támadása javában tart. Aknazápor zudul az általunk tartott vonalakra és az utakat tüzérségi tűz záporozza. A lövedékek mély sebet hasítanak a sárguló kalászokat ringató búzaföldeken. A nemrégiben állásokba vitt tartalék hadosztályunk zöme a folyó mentén húzódó V. alakú hegyvonulat túlsó oldali gerincén, a sűrű erdőben lévő állásaiból szivárog lassan új állásokba a nyomás elől. A terep nehéz, a minapi esőzés következtében ember, ló, jármű csupa sár, amely szinte húzza lefelé ... A hadosztály alakulatai fegyelmezetten hajtják végre a vezérőrnagy parancsait, aki most öt ember s helyett gondolkozik és ami a fő, cselekszik, magamutatva példát embereinek. Intézkedéseket ad ki a vonatra vonatkozóan. Közben gondol a távbeszélő vezetékekre is. Híradóink bontják a régi vezetékeket és pillanatok alatt máris működik az új állásrendszer összeköttetése. A bolsevisták egyre több aknával zápo'rozzák a környéket. Ágyulövedékek jellegzetes fütyülése hallatszik és a ?ÍÖvetkező pillanatban egy gyors sortűz lövedékei a hadosztálytörzs álláspontjába csapnak le. Az Isten azonban az igazságos ügyért harcolók mellett van: mind a négy lövedék befullad. A hadosztály egységei befejezik rövidesen a felvonulást. A hadosztályparancsnok, aki személyes példamutatásával rrf&r a mult évi orosz hadjáratban is kitűnt, mindenütt személyesen intézkedik, irányít, vezet. Sokáig folyik itt az elkeseredett küzdelem, véres veszteséget szenvednek a bolsevisták. A már előre megszervezett állásba a hadosztályparancsnok szeretett . honvédeivel együtt megy. Ügy látszik, a bolsevisták észrevették a vezérőrnagyi piros sávot nadrágján, mert az egyik helyre, ahol még pillanatokkal előbb állt, mesterlövész golyója csapódik be. A régi és új állások között ott kanyarog a szeszélyes folyó. Sebesvízű és alattomos. Árkászaink a hidat már felrobbantották, az oroszok pedig heves tűzzel árasztják el ezt a területet. Nincs mást'tenni: át kjell lábolni a folyón.. A vezérőrnagy ott tapossa a kristálytiszta vizet honvédeivel. Egy óvatlan pillanatban kissé megszédül, a többnapos éjszakázás, a roppant felelősségérzet, fiaiért való aggódás teljesen kimerítették. A folyó árja elkapja és már sodorja lefelé. De ebben a pillanatban hozzáugrik két utász és kiemeli a viz sodrából... Az új állásokban már megint ő intézkedik. Nagy áttekintéssel, ötletességgel és hirtelen elhatározással összefogja a körötte lévő alakulatokat, s megszervezi az új ellenállást. Rövid idő alatt minden rendeződik t). városka déli határán. Felzúgnak újra a magyar fegyverek, a tüzérség óriási tüzesapásokat mér a már-már elbizakodott ellenségre. Honyédeink ellenlökésbe kezdenek és félóra múlva már megszilárdul az arcvonal... A hadosztályparancsnok személyes példamutatása elérte hatását. Az összefogott magyar erők szilárdan állanak a Kárpátok előterében és felkészültek a nagy ellentámadásra a bolsevisták ellen. Kaplonyi György hadnagy, haditudósitó. A mezőgazdasági textilakció keretében 320 millió pengő értékű textilárut osztanak ki hatósági áron. A mezőgazdasági termelés zavartalansága érdekében a gazdáknak régi kívánsága volt, hogy a kormányzat lássa el a mezőgazdasági termelőket a termelés folytatásához szükséges j iparcikkekkel. A kormányzat ennek a gazda• kívánságnak tett eleget, amikor megváló sí-i totta a mezőgazdasági textilakciót, amelynek keretében gazdák, mezőgazdasági munkások és családtagjaik részére utalvány ellenében hatósági áron textiláruk kerülnek kiosztásra. Az akció lebonyolítására vonatkozó rendelet még júliusban megjelent a hivatalos lapban. A rendelet szerint a textiláruk kiosztása utalványok ellenében történik. A gazdák a pontbeszolgáltatási kötelezettség teljesítésének megfelelően kapnak utalványokat. Azok a gazdálkodók, akik az 1943/44. évi beszolgáltatási kötelezettségüknek mindhárom csoportban eleget tettek, bármilyen kevés buzaegység beszolgáltatására is voltak kötelezve, három darab 50—50 P névértékű textiláru vásárlására jogosító utalványt kapnak. Azok a gazdák pedig, akiknek beszolgáltatása a 2000 buzaegység után három, egyenkint 50 P névértékű, azonfelül pedig minden befejezett 1000 buzaegység után további egy darab, 50 P névétékű utalványt kapnak. A gazda köteles az utalványokat cselédei és munkásai (konvenciós cselédek, sommás idénymunkások, részes kertészek, aratómunkások, napszámosok, ispán, stb.) között kiosztani. Hogy melyik munkás hány utalványt kap, azt a munkaadó a munkás által elvégzett munkateljesítmény alapján határozza meg. egy munkáscsalád részére azonban legfeljebb hat darab 50 P névértékű utalvány adható ki. A gazdálkodó saját maga és családtagjai részére kizárólag abban az esetben tarthat m£g utalványt, ha a termelésben saját maga is testi munkájával résztvesz. A gazdasági munkaügyi felügyelők ellenőrzik, hogy a munkások valóban megkapják az. őket jogosan megillető utalványokat. A gazdák kötelesek a honvédelmi munkára kötelezetteknek is kiadni az utalványokat. s A zárolt textilanyagkészletből 320 millió P értékű jut a mezőgazdaságnak. Az akció részére június végéig 130 millió P értékű árú készült el a gyárakban. A teljes mennyiséget novemberre készítik el. A már elkészült arukból a nagykereskedők 115 millió P értékűt megvásároltak és erre a közellátási hivatal az árúkeretutalványokat még július 8-án kiadta a kiskereskedőknek. A kiskereskedőkhöz eddig mintegy 80 millió P értékű árú jutott el. A kiskereskedők árúval való •ellátásával párhuzamosan a közellátási hivatal megkezdte az utalványok szétosztását. A textiláruk leszállítása folyamatosan történik. A kiosztásra keEles szemmel — éles nyelven. « (39.) Az előbbi szám igen találó megjegyzései sok tápot adtak több körben az ifjúság problémáinak megbeszélésére. Egy-két mondattal óhajtjuk kiegészíteni a 38-as megjegyzéseket. Valóban szomorú társadalmi tünet az ifjúság egy jó (részének stílusbeli romlása. Ez a lelkiség nem is materiálista már, hanem egyenesen naturalista, amely vagy nem tud, vagy nem akar kulturáltabb, nemesebb, finomabb lenni az egymással való érintkezésben'. Megdöbbentő jelenség, főleg a férfi és nő viszonyában! Valóságos idült betegség, amelynek kórokozóját kell megszüntetni. A kórokozó pedig szerintem a nyakra-főre való tegeződés. A tegező felek sok szabadságot, gorombaságot, ízléstelenséget engednek meg s nem merik bevallani, hogy titokban fáj... Egy orvosság van: a nő követeljen a férfitől stílusában is finomságot! Egyébiránt pellengérre a bűnözőkkel! Máglyára a pornográf írásokkal! Középkori büntetés, de — célravezető. (R. L.) * (40.) A jobb sarokból figyelve közéletünk és kultúrális megmozdulásunk minden mozzanatát, eddig már sok hiányra, hibára, furcsaságra és tűrhetetlen állapotra mutattunk rá. Nem hunytunk szemet semmi előtt, sőt éles szemmel figyelve és figyeltetve igyekeztünk a köz érdekében éles nyelven rámutatni az »áfiumra« és rávilágítani a »remediuuira«, vagyis az orvosságra. Sokszor nem hiába! Ez egyszer nem korholni akarunk^ hanem dicsérni. A közegészség és köztisztaság terén nagy lépés történt városunkban, amikor az oly régóta üzemen kívül helyezett nyilvános fürdőt megnyitották. Kitűnő üzleti érzékkel rendelkező, de mindamellett mereszkezű vállalkozó lehetőséget adott az egészségügyi fürdőkultúrára. Kár volt ilyen sokáig várni. Ezt a lépést magánvállalkozó hiányában is meg kellett volna tenni már régebben á városnak. Debuisset pridem! És őt illette volna az — elismerés. rúlő textilárúk nagyon jó minőségűek és a mai időkben nehezen szerezhetők be. Tilos az utalványokát eladni, vagy másra átruházni. A közellátási miniszter az akció lebonyolítását ellenőrizteti. Az esetleges visszaéléseket szigorúan megtorolják. ÚJDONSÁGOK. — A Magyar Vöröskereszt orsz. gyűjtése. A Levete hírközpont jelenti: A Magyar Vöröskereszt országos gyüjtőnapját idén október 1-én és 2-án rendezi meg, hogy hivatása teljesítéséhez társadalmi úton biztosíthassa a szükséges anyagi eszközöket. Emlékezetes, hogy tavaly, amikor a második világháború még távolról sem érintette olyan közelről hazánkat, több mint 5 millió pengős eredménnyel zárult a gyűjtés. Ez a társadalom megértő áldozatkészségén kívül annak volt köszönhető, hogy a magyar ifjúság egészét magábafoglaló leventeszervezet az egész országban nagy lelkesedéssel támogatta a gyűjtés munkáját s a leventeifjak és * leventeleá\nyok a legtávolabb eső helyeken is összegyűjtötték az adományokat. A gyűjtésbe ebben az esztendőben is tevékenyen kapcsolódik be a leventeifjúság és remélik, hogy a közönség idén is megértéssel siet adakozni a Vöröskereszt nemes céljaira. (LHK) — Rendelet az elsötétítés idejének szabályozásáról. A H. M. miniszter 125.500. elin. 35—1944. H. M. számú rendelete szabályozza a légoltalmi elsötétítésnek 1944 október 2-ától 1944 október 29-éig érvényes rendjét. A rendelet értelmében a magánvilágítás elsötétítését, figyelembevéve a nyári időszámítás megszüntetése tárgyában kiadott rendeletet, az ország egész területén 1944 október 2-ától október 8-áig 18 óra 30 perckor, október 9-étől 15-éig 18 óra 15 perckor, október 16-ától október 22-éig 18 órakor, október 23-ától október 29-éig pedig 17 óra 30 perckor kell végrehajtani. Az elsötétítés október 2-ától október 8-áig 5 óráig, október 9-étől 22-éig 5 óra 30 percig és október 23-ától 29-éig hajnali 6 óráig tart. (MTI.)