Pápai Hírlap – XXXIV. évfolyam – 1937.

1937-08-14 / 33. szám

KÖZGAZDASÁG. Hányszor szántsunk buza alá? A búza kifogástalanul, jól előkészített ta­lajt kíván. Nem szükséges azonban, hogy a talaj teljesen rögmentes legyen, ellenkezőleg, kissé rögös talaj hófúváskor jobban megtartja a hótakarót. Korán lekerülő növények után sekélyen szántunk, tarlóhántást adunk, néhány hét múlva mély keverőszántást, végül vetés előtt a középmély keverőszántást. Későbben lekerülő növények után azon­nal keverőszántást alkalmazunk, majd vető­szántást. Későn lekerülő kapások után rendszerint már csak egy szántást végezhetünk és pedig középmély vetőszántást, ezt vetés alá fogas­sal, esetleg hengerrel és fogassal készítjük el. Ha több szántást adunk, tarlóhántás he­lyett tárcsás boronával, nehézfogassal is dol­gozhatunk, a vetőszántás helyett pedig tár­csás boronával, rugósfogassal és gruberrel. Minden felsorolt talajmüvelet után, de kü­lönösen henger után azonnal fogasolunk. Ha a szuperfoszfátot nem sorba adjuk, akkor azt a vetőszántás előtt szórjuk el, s ekével dolgozzuk be a talajba. Idő- és fogat­beosztás végett lehet a szuperfoszfátot már a keverőszántás előtt is adni, ilyenkor azon­ban vetés előtt már ne forgassuk a földet, csak tárcsával, gruberrel stb. dolgozzunk, ne­hogy a szuperfoszfátot felhozzuk. A legjobb eredményt szórva adott szuperfoszfáttal ak­kor érjük el, ha azt kellő mélyen dolgoztuk be a talajba. ELKESZÜLTEK az őszi divatretikülök, divatövek rw m B •» 1 •• * I a Győri borondosnel. Nagy választék, olcsó pesti árak. Minden darab­ért garancia. — Pápa, Kossuth Lajos utca 22. SPOR T. Perutz—Gyapjuszövő 3:1 (3:0). Barátsá­gos. Vezette Horváth. Edzőmérkőzésnek szánt vasárnapi találkozó sima pápai győzelmet ho­zott. A korai kezdés hátrányos volt mindkét csapatra egyaránt, mert a hőségben lejátszott mérkőzésen álmosan mozogtak a játékosok. A győztes csapat rengeteg támadást vezetett az újdonsült elsőosztályú Gyapjúszövő ellen, de nem sok sikerrel. Gyapjuszövő csapata jól megállta a helyét Pápán, különösen köz­vetlen védelme remekelt, a halfsor szürke, a csatársor meg nem teljesen egységes. Leg­jobb emberük Csuti. Perutznál Magyari ügye­sen rúgott, gólja mesteri volt; kívüle Anta­lescu lövőkészségével tünt ki, bár ebben a .szerencse elhagyta. A védelemben Németh egypár szép védéssel tüntette ki magát. Hor­váth megfelelt. A 20. percben Magyari lövése a felső kapufa éléről vágódik a sarokba (1:0). Ritka szép gól volt. 10 perc múlva Osbóth II. lefutása után a labda a szélső lábáról közvet­len a léc mellett surran be (2:0). 38. p.-ben ismét Osbóth II. jár elől, a belsőktől hozzá perdül a labda, gyorsan lő és gól (3:0). Szü­net után formás győri támadás alakul ki, és a szélsőjük pompás lövéssel szépít f(3:l). Hátralevő időben inkább Perutz-fölény van, minden további eredmény nélkül. A vendé­gek bevonulnak, védelmük jól állja a sarat, gól nem esik és vége. Perutz II.—Zsigmondháza 6:1 (4:1). Egy­oldalú játékban könnyen győz a második csa­pat. A vendégek lelkes igyekezete említésre méltó. El Pápáról! Hiteles forrásból nyert érte­sülés szerint Limperger István, városunk te­hetséges labdarugó játékosa Győrbe tette át székhelyét, ahol az új NB csapat, az ETO szerződtette. Limpergert az új egyesülete aug. 22-iki ETO—Budai 11. NB mérkőzésen már valószínű szerepelteti is. Távozásával érzékeny veszteség érte a pápai labdarúgást. Szezonkezdés. Mult vasárnap tartotta a Nylasz Győrött közgyűlését. Kisugárzó hirek szerint a bajnokság hivatalos rajtja augusztus hó 29. Kertváros—Pápateszér 3:2 (2:0). Üjabb győzelmet aratott a fiatal pápai gárda. Majdnem INGYEN UTAZHAT BUDAPESTRE Szeoí István heiében, mert a vasúti kedvezménnyel és a nálunk való vásárlással költségei nagy részét behozza. Aki f. évi augusztus 18—23-ig az alanti ut£klV£iiiyok. bármelyikét nálunk bemutatja, vagy ha a 17. számra hivatkozik, úgy pénztárainknál az alanti árukra szóló vásárlási igazolványt kap. 1. sz. utalvány 1 drb. mély vagy tOl/ 0 f lapos tányér 1 Faj 5. sz. utalvány 3 drb. vegyes tálka yg J 2. sz. utalvány 1 drb. füszertartó 23 f rence áruk kis szépséghi 6. sz. utalvány 1 drb. kancsó vagy Q£I f 1 drb. fali sótartó 1 3. sz. utalvány 1 drb. mély színes O7 f tányér Ct i l bával, amig a készlet t 7. sz. utalvány 1 drb. tésztástál OC ff fehér ÖU 1 4. sz. utalvány 1 drb. süteményes j art. 8. sz. utalvány 1 drb. hatszemélyes sü- | QCÍ ff teményes készlet * 1 9. sz. utalvány 1 drb. táncnadrág T~1 t kis hib. ' ' 1 lO. sz. utalvány 1 pár pamut ha- ff risnya kis hib. '-* 0 1 11. sz. utalvány 1 drb. sarmőz mell- AH ff tartó 1 12. sz. utalvány 1 drb. fekete v. fehér ^ . női bőrkesztyű íyOl kis hib. 13. sz. utalvány 1 drb. férfi ina rá- IQfíf varrott gallérral 14. sz. utalvány 1 drb. alsónadrág HC1 f füzös 1 15. sz. utalvány 1 pár férfi-zokni 24 f 16. sz. utalvány 1 drb. leányka sar- , mőz-nadrág kis O/ 1 hibával 17. sz. utalvány 1 pár férfi félcipő 7Q§f fekete 18. sz. utalvány 1 pár női divatcipő g^Qf 19. sz. utalvány 1 pár gumitalpú cipő 00[í textil felsőrész­szel kis hib. 20. sz. utalvány 1 pár férfi száras §Q§f 21. sz. utalvány 1 kg H-a 35%-OS mosó­szappan, 1 drb. 70 ff mosókefe, együtt * 1 1 22. sz. utalvány 1 drb. cca 25 dkg-os illatos mosdó- 07 ff szappan 1 23. sz. utalvány 1 drb. bekenő + 1 drb. sár + 1 drb. fényesitő kefe -f- 1 drb. cipő- ff paszta együtt ^^ 1 24. sz. utalvány 1 Borotvakészlet 10 drb. Oíl ff kitűnő pengével OU 1 Az összes fűszer- és élelmiszercikkek a legolcsóbb napi árakon. BAROSS ÁRUCSARNOK Budapest, csak Baross-tér 2. Keleti pályaudvarnál (József főherceg szállá épületében) Címre ügyelni! Postai megrendeléseket utánvéttel eszközlünk ! Köszönetnyilvánítás. Mindazoknak, kik felejhetetlen drága jó férjem, illetőleg édes apánk váratlan elhunyta alkalmából részvétüknek bármi módon kifejezést adni, vagy pedig a teme­tésen megjelenni szívesek voltak, s ezáltal enyhíteni igyekeztek szívünk mély bánatát, — ez úton is hálás köszönetet mondunk. Pápa, 1937 augusztus 11. Limperger-család. Állami anyakönyvi kivonat. 1937 július 6-tól augusztus 12-ig. SZÜLETTEK: Aug. 6. Kövér József asztalossegéd és neje Mé­száros Erzsébet fia: József, rk. — Hauser József föld­| mívelő és neje Stark Katalin fia: Jenő, rk. Aug. 7. Kapocsi Kálmán szövőgyári szövőmester és neje Szabó Rozália leánya: Elvira Zsuzsánna, rk. — Lócskay Péter sütősegéd és neje Tax Mária fia : Aladár László, rk. Aug. 8. Vörös János szabósegéd és neje Sági I Mária leánya: Mária Magdolna, rk. Aug. 9. Birkás Béla népzenész és neje Berki Gi­I zella leánya: Gizella, rk. MEGHALTAK: Aug. 6. Békefi Antal nyug. kántortanító, rk., 75 éves, hólyagrák. — Özv. Kamondi Istvánné Forgács Anna, rk., 86 éves, végelgyengülés. — Szabó Ilona Margit, rk., 14 napos, veleszületett gyengeség. Aug. 7. Bakos Mária Magdolna, rk., 5 éves, agy­hártyalob. Aug. 8. Limperger István kőmívessegéd, rk., 60 éves, szívszélhűdés. — Özv. Antal Mihályné Varga Sa­rolta, ref., 84 éves, végelgyengülés. Aug. 9. Győri István, rk., 30 napos, genyvérüség (genyes tályog). — Varga Dániel gazdasági cseléd, rk., 24 éves, hashártyagyulladás (tifuszfekély átfuródás). Aug. 10. Tarczi Gizella, rk., 3 hónapos, bélhurut. Aug. 11. Szalai Katalin, rk., U napos, veleszüle­tett gyengeség. Aug. 12. Horváth Tibor Árpád, ref., 17 hónapos, tüdőgyulladás. HÁZASSÁGOT KÖTÖTTEK: Aug. 7. Molnár Géza asztalossegéd, rk. és Gyi­móthi Katalin fonógyári munkásnő, ref. — Németh Imre kőmívessegéd, rk. és Lengyel Juliánná Erzsébet fonó­gyári munkásnő, rk. — Varga István cipészsegéd, rk. és Takács Rozália, rk. Aug. 9. Birkás Ferenc népzenész, rk, és Füredi Ilona, rk. Aug. 10. Epergyes Vince tanító, rk. és Kis Er­zsébet tanítónő, rk. Aug 11. Zichermann Zoltán kereskedősegéd, izr. és Krausz Katalin, izr. A kiadóhivatal vezetője: Nánik Pál. Pápa, 1937. Főiskolai könyvnyomda. — Felelős vezető: Nánik Pál. So&a nem gyakorolt részletárakon adok modern buíoroKaí f teljes lakberendezéseket, füg­göny-, szőnyeg- és textilárukat Sudapesti £aKberen<lezö Hí. képviseletében _ _ Peidl Cajos műbútorasztalos Vápa, FőisKola-utca 7. Ház-árverés. A pápai Csatorna-utca 24. sz. Bornemissza-féle és 6000 pengő becs­értékü, több lakást magában foglaló ház 206 D-öl területtel 1937. évi augusz­tus hó 24-én d. e. 9 órakor a pápai kir. telekkönyvi hatóságnál birói árverés alá kerül. Az ingatlan többet igérő hiányában a becsérték feléért jogérvényesen meg­vásárolható. •l •I • I H KÖLTÖZKÖDÖM! A Vas-házba Kossuth Lajos utca 23. sz. alá. MOST VEHET NÁLAM OLCSÓN! KERÉKPÁRT RÁDIÓT CSILLÁRT ÍRÓGÉPET GRAMOFONT stb. KEDVEZŐ RÉSZLETFIZETÉSEK! PONTOS SZOLID KISZOLGÁLÁS! Uj üzletem folyó év szeptember hó 1-én nyilik meg, teljesen modernül felszerelve. Kerékpár és rádió csere! SUGÁR ÁRPÁD ÉS ENDRE villamossági és műszaki vállalata 4 Pápa, Kossuth Lajos utca 18. sz.

Next

/
Oldalképek
Tartalom