Pápai Hirlap – II. évfolyam – 1905.

1905-11-18 / 46. szám

— Magyar név. Sajnos, oly ritkán van alkal­munk ujdonság-rovatunkban névmagyarosításról hirt adni, hogy — már csak mások buzdításául is — a dicséret szavát kell hallatnunk, ha egyszer­egyszer magyar névről adhatunk hirfc. Mint a hiva­talos lap egyik e heti száma közli, Scheibner Zsig­mond, a Singer-varrógépgyár helybeli ügynöke, nevét Somló ra változtatta. Bizonyságát adta ezzel annak, hogy magyar érzését külsőleg is dokumen­tálni kivánja. Helyesen tette s helyesen tennék mások is, ha hasonlókig cselekednének. — Szocialista gyűlés. A helybeli szociál­demokrata-párt múlt vasárnap délután 2 órakor népgyűlést rendezett a Bástya téren. A lucskos, sáros időben csak mérsékelten látogatott gyűlést Halász Mihály elnök nyitotta meg, kinek rövid, bevezető beszéde után Horooitz Lajos, a központ küldötte állott a pódiumra, hogy előadja a napi­rend egyetlen pontját, melynek cime: „A politikai helyzet és az általános titkos választói jog" volt. A szónok beszédében az ország szomorú gazdasági helyzetét vázolta, s statisztikailag kimutatta, hogy az utolsó tiz év alatt mennyi kisbirtok, mennyi kereskedő és kisiparos caent tönkre, amely sajná­latos körülmények olyan óriási mérvben meg­növelték a kivándorlást, hogy az a legnagyobb aggodalomra ad okot. Okos és célravezető gazda­sági politikára van tehát szükség, s ha a parlament nem akarja tétlenül nézni az ország pusztulását, a jövőben rá kell lépnie a szociális alkotások terére. A híd, amely ehhez elvezet, az általános, titkos választói jog, amelynek alapján az ország házába olyan, friss elemek kerülnének, melyek szivükön viselnék a haza, a nép javát. Ezért követelik ők az általános, titkos választói jogot. Tiltakozik a hazafiatlanság vádja ellen, őket ezen harcukban a legnemesebb szándék : az ország, a jogtalan, szegény nép érdeke vezérli. A magyar vezényszónak ők is hivei, de az a véleményük, hogy azt csak az általános, titkos választói jog alapján alkotott parlament lesz csak képes kiküz­deni. Beszéde végén határozati javaslatot, terjesz­tett elő amelynek alapján kimondták, hogy a népgyűlés helyesli az országos pártvezetőség poli­tikai taktikáját, s hogy az általános, titkos választói jogért folytatott harcában teljes erővel támogatni kész. Azután Halász Mihály ajánlatára táviratban üdvözölték a szabadságért küzdő orosz forradal­márokat. — A gyűlés a legnagyobb csendben és rendben oszlott szét. — Táncpróba. Kemény Gyula tánctanító folyó évi nov. hó 25-én (szombaton) a Jókai-kör nagytermében táncpróbát rendez. Kezdete este 8 órakor. Belépti-díj személyenként 2 kor., család­jegy 3 személyre 4 kor. — Á harmadik tanfolyam folyó hó 26-án veszi kezdetét. — Megnyílik a sertéspiac! A város terüle­tén uralgott sertésvész megszűnt, a hatósági zár föloldatott, így a sertésvásárok is meg fognak tartatni. — Távbeszélő-építés. Ismét nem a vármegyei telefonhálózat építéséről, hanem csak egy kisebb mezőgazdasági telefonról adhatunk hirt. Szóld Zsigmond és fia mezőlaki nagybérlők építtetnek bérletükön telefont, melyet a vasúti állomással is összekötnek. x A Zoltán-féle csukamájolaj tápereje igen nagy, s mivel egy tápszer seui emészthető oly könnyen, mint ez, s kellemetlen szaga, ize nincsen, azért ez fölébe helyezendő minden másnak. Üvegje 2 K Zoltán Béla gyógyszerésznél Bpestens a helybeli gyógyszertárakban — Kitudódott lopás. Egyik asztalos iparos­nál dolgozó Stampfel József nevű segéd a javítás végett hozzájuk adott szekrényben feledett ezüst evőeszközöket eltulajdonította még a nyár folyamán és a Tapolca medrébe rejtette el.j Múlt vasárnap azonban tetten érték, midőn az elrejtett dolgokat kiszedte a vizből. A lopást beismerte; a pápai járásbiróság már Ítélkezett fölötte. — Az ingyenes hímző-tanfolyam, melyről részletesebben múlt számunkban szólottunk, hétfőn nyilik meg a Jókai-kör helyiségében. Mint értesülünk, a tanfolyam iránt a nők körében szép érdeklődés mutatkozik. Jelentkezéseket elfogad s mindennemű felvilágosítással készséggel szolgál Somló Zsigmond, a Singer varrógép r. t. pápai képviselője, Jókai­Mór-utca 80. sz. — Öngyilkossági kísérlet. F. hó 11 én délután 2 órakor Gecse és Vaszar között a vasúti útvonalon Bognár Lajos téthi lakos valószínűleg őrültségi rohamában a tehervonat elé feküdt. A mozdonyvezető az öngyilkosjelöltet észrevette s a vonatot, mielőtt bajt okozott volna, megállí­totta. Bognárt a lakóhelyére szállították. — Betörés. F. hó 15-én reggelre a csóthi fogyasztási-szövetkezet üzlethelyiségét ismeretlen tettes feltörte, s onnan 400—500 koronányi kész­pénzt ellopott. A gyanú egy asztalossegéli ellen irányul, akt a községben dolgozott, este a korcs­mában dőzsölt, s reggelre a községből megszökött. — Vendéglős-változás. A villamos telep szom­szédságában levő régi, jóhirű Dreisziger-féle vendéglőt az eddigi bérlőnek Yinkovits Sándornak Szombathelyre távozása folytán e hó 20-án Szabó Vince vendéglős veszi át Győrből. Az új vendéglős szakavatottsága biztosítékot nyújt affelől, Hogy a Dreisziger-féle veudéglő ezután is egyik kedvelt szórakozási helye lesz városunk és vidéke közönségének. Ezen változás­ról szóló, lapunk számában megjelent hirdetésünket ajánljuk olvasóink szives figyelmébe. X Modern tápital. Idegesség, álmatlauság, vérszegénység, étvágytalanság ellen leginkább a Herkules-Sört használják újabban, mert e kitűnő malátatápsör különlegesség hatásos hizlaló is ; gyen­gélkedőknél, Iábbadozóknál kiváló erősítő és e mellett nagyszerű asztali ital. Kapható miuden jobb füszer­iizletben, kávéházban és vendéglőben. Nagyban Herkules-sörfőzde, Budapest, VII. Bethlen-tér 3, honnan postán 5 kgr. próbaküldeményt (6 üveg) utánvétel küldenek. Kapható Pápán : Oszwald János urnái. x Egy munkás-család szerencséje. Régi igazság, hogy ahol legnagyobb a szükség, legközelebb a segítség. Különös hálával emlegeti ezt az igaz­mondást az a szerény munkás-család, mely a szeren­csés sors jóvoltából a fenyegető szükségben tisztgs vagyonhoz jutott. A szorgalmas, derék családfő Önhibá­ján kivül munkáját, kenyérkeresetét veszítve, hiába kopogtatott új munka, új foglalkozás után, mindenütt zárt ajtókra talált a munka híján. A szerény otthonba már-már a fenyegető nyomor költözött, midőn a szerencse egy sugara ismét boldogságot varázsolt a kétségbeesett családi körbe. A derék munkás ugyanis a iobb napokban megtakarított fillérekből osztálysors­jegyet vásárolt és ujjongó örömmé.változott kétségbe­esése, midőn a napokban a Gaedicke A. budapesti bankház, melynél a szerencsés sorsjegyet vásárolta, arról értesítette, hogy a 60.000 koronás főnyereményt nyerte meg, A Gaedicke bankház, melynek a szerencue állandóan kísérője, nyolc nyolcadban adta el a sors­jegyet és a munkás-családon kívül még számos szerény sorsú kis embernek teremtett jólétet. — A falu rossza. Takácsiban Bóka Sándor tette magát e dísztelen névre érdemessé. F. hó 12 én este a korcsmában Józsa Károllyal szó­váltásba keveredett, melynek úgy látszott egész ártatlan jellege van. Ám mikor Józsa a vendéglő­ből hazafelé indult, Bóka az úton egy husánggal útját állta és oly erővel ütött reá, hogy balkarját eltörte. A falu rosszát a biróság fogja meg­számoltatni. x Köz tudomásul. Oy sok oldalról érkezett hozzánk szóbeli és levélbeli kérdezősködés a Dr. ílesch-jéle Haj-Petrol felől, hogy azokra külön-külön válaszolni nem tudunk, tehát ez úton adunk felvilágosítást az egyes kérdésekre. A Petrol Amerikából direkt jön gyógyszerészeti műlabo­ratoriumunkba, hol különböző folyamatok által mindenek előtt kellemetlen szagát vesszük el, majd pedig különböző kémiai folyamatokkal úgy preparáljuk, hogy hatása a leggyökeresebb legyen. Igen kellemesen illatosítva hozzuk forgalomba. Biztos hajnövesztő, hajhullást, hajkorpásodást ki­tűnő összetételénél fogva férfiaknál és nőknél a legrövidebb idő alatt megszüntet. Óvakodjunk az értéktelen utánzatoktól. Valódi minőségben kap­ható Pápán Karlovitz Adolf úr gyógyszertárában­1 üveg ára 1 korona. X Török A. és Társa. Nagyou könnyű kita­lálni, hogy a külömböző osztálysorsjegy-főelárusítók közül miért tűnik ki önkénytelenül a Török-cég. Kiváló nagy szerencséje és előzékeny üzleti érintkezése folytán, melyet minden egyes vevőjével szemben tanúsít, mindinkább e bankházhoz tereli a nagy közönséget. Ennek következtében e cég hazánkban a legnagyobb osztálysorsjegy üzlettulajdonos s így a legtöbb sorsjegyet hozza forgalomba. Ezen cég szi­gorúan őrzött tekintélye fenntartása érdekében min­dent elkövet, hogy vevőit minden irányban kielégítse. Egyedül a most véget ért 16. osztálysorsjátékban a Török bankház körülbelül 1 millió 800.000 korona nyereményt fizetett ki vevőinek és a sok hálanyilat­kozat is igazolja ezen bankház rendkivüli nagy sze­rencséjét, azonbau e cég szigorú titoktartásból nem közli a nyerők neveit. Ellenben már ismételten közzé­tett és tényeken alapuló nyeremény-kimutatásaival megismertette a közönséget ama ezrekre.rugó nagyobb és igen nagy nyereményekkel, melyeket nála nyer­tek. Mindezek alapján szívesen megragadjuk az al­kalmat, hogy Török A. és Társa bankházát, melynek Budapesten Teréz-körút 46. szám alatt van a fó'üzlete, fiókjai pedig Váci-körút 4., Muzeum-körút 11. és Erzsébet-körút 54. alatt, mindenkinek legjobban ajánl­juk. Az I. osztály húzása már csütörtökön és pénteken, f. évi november h') 23 és 24 én lesz. A sorsjegyek árai x/i ===' korona, 1/ 2 = 6 korona, = 3 korona, 1j 8 = 1 korona 50 fillér. Aki tehát az oaz­tálysorsjátékban részt akar venni, forduljon biza­lommal Török A. és Társa bankházához Budapesten. Közgazdaság. A pápai petrezselyem. A helybeli gazdaközönség köréből kaptuk a következő megszívlelésre méltó sorokat: Sokan vannak városunkban azon téves bitben, hogy a győri petrezselyem jobb izü és tartósabb, mint a pápai és drágábban is fizetik jóval az árát. Ezeknek és a pápai termelőknek a figyelmébe ajánlom a következő soraimat : A pápai petrezselyem — főleg az újabb idő­ben- -— van olyan jó, ha jobb nem, mint a győri. Régebben, mikor a zöldségtermeléssel nem a birto­kos gazdák, hanem inkább napszámosok foglalkoz­tak, akiknek csekély bérlett földjük van, ezek nem \ álogathatták meg a termelésre alkalmas földet. A pápai határnak a legnagyobb része alkalmas erre a célra, de termeltek agyagos földben is, már pedig az agyagos földben termelt petrezselyem soha sem olyan sima, fehér, vékony héjju, édes és kellemes izű, mint az, amelyik homokos talajban terem, hanem ellenkezőleg rücskös, fekete, vastag héjju, keserű és kellemetlen izű ; nagyon könnyen egy tekintetre felismerhető. Amióta a napszámosok inkább gyárakban dolgoznak, a kisgazdák megfelelő helyen termelik a zöldséget s termelnek is olyan jót, hogy külföldre elviszik, itthon azonban nem kell. Hibás a vevőknek egyrésze, akik nem a petre­zselymet nézik, hanem a termelőket és a kocsit, vagyis azt, hogy melyik a győrvidéki. Lehet az akármilyen rosz, (mert azok között is van ám) mégis megveszik, sokszor este nem is látják, hogy mit vesznek, csak másnap, mikor már késő. A pápai lehet a legjobb, rá sem néznek, pedig ha a ki­próbálásra egy kis időt szeuteluének, hát megtudnák, hogy nincs abban semmi különbség, ép oly jó s ép­annyira elálló az itteni, mint a győri, hisz ország­szerte hires Pápa város zöldségtermelése, sehol ki­fogás alá nem esik, csak épen nálunk figymálják — így Ősszel. Pedig sokkal inkább pártolhatnák pia­cunkon a pápaiakat, mint az idegeneket, mert mi az árát itt költjük el és azoknak adjuk vissza, kik­1 tői mi kapjuk. Mit szólnának hozzá azok, kik a zöldséget nem tőlünk szerzik be, ha mi is házi szük­ségleteinket más vidéki városból hozatnók. Űgylátazik, ez rajtunk átok, mert a káposztánál is ugyanez a rosz szokás divik. De iparosaink is szinte evvel az átokkal vannak sújtva, mert városunkban vidékit jobban pártfogolnak, mint helybelit. Pedig sokkal okosabban tennénk, ha egymást kö'csönösen támo­gatnánk. Kelt Pápán, 1905 november 10. Keresztes Gyula. M. kir. anyakönyvi kivonat. Születtek: November. 3. Tóth József kötélgyártó és neje Mohai Mária fia: József, ev. ref. Nov. 5. Szórádi Dániel népzenész és neje Németh Anna leánya: Anna, r. kath. — Nánik Pál nyomdász és neje Kugler Emília leánya: Margit, r. kath. — Kutassy József földmivelő és neje Kutassy Mária leánya : Erzsébet, róm. kath. — Varga János ács és neje Egyed Erzsébet leánya: Terézia, r. kath. Nov. 7. Szakács Sándor béres és neje Szakonyi Lidia leánya: Mária, ág. h. ev. —- Keresztes Antal föld­mivelő és neje Rádli Erzsébet leánya: Anna, r. kath. — Noszlopy Mihály cipészsegéd és neje Kovács Leopoldina leánya: Erzsébet, r. kath. Nov. 8. Nagy János vámos és neje Pillér Rozália leánya: Irén, r. kath. — Gyimóthy Péter földmivelő és neje Németh Lidia fia: János, ev. ref. Meghaltak: Nov. 4. Bende Zsófia, ág. h. ev., cseléd, 17 éves, gyilkosság szúrás által. — Detrich Miklós, róm. kath., 5 hónapos, hökhurut. — Horváth Mária, ev. ref., 3 hónapos, gyermekaszály. Nov. 5. Németh Etelka, ág. h. ev., 12 éves, tüdőlob. Házasságot kötöttek: November. 5. Wozner Józsua, lisztkereskedő, izr. és Kremsier Henriette, izr. — Horváth István, asztalos, r. k., és Paar Terézia, r. kath. — Szili Károly, kocsis, r. kath. és Kovács Rozália, r. kath. Nov. 6. Ifj. Patyi István, képezdei tanár, r. kath. és Láng Mária, r. kath. A kiadóhivatal vezetője: Nánik Pál.

Next

/
Oldalképek
Tartalom