Pápa és Vidéke, 25. évfolyam 1-53. sz. (1928)
1928-10-21 / 43. szám
R természetes |*f !J| i a f>'l»Tá ti p i % y 1 v r « ni w m n a 1 keserűvíz gyomor- ós béltisztító hatása páratlan. flz igmándit ne tévessze össze másfajta heseríívizzel! Kapható mindenütt kis- és nag;ü«egben. 475 Schmidthauer hutoállaSat, Komárom. Az Oltáregyesüiet a jövő hét szerdáján megkezdi a munkadélutánokat. Ezúton is felkéri az elnökség a tagokat, hogy tehetségükhöz mérten vegyenek részt a munkadélutánokon. A Pápai Kath. Nővédő Egyesülét 1928. évi október hó 21*én, vasárnap délután 4 órai kezdeltel tartja a bencés reálgimnázium dísztermében XXIII. évi közgyűlését. Tárgysorozat: 1. Bevezető: Dr. Niszler Teődóz egyházi tanácsadó. 2. Elnöki megnyitó: Wolmulhné Galamb Ilona. 3. Titkári beszámoló: Horváth Máténé. 4. Pénztári jelentések: Filipi Józsa és Piatsek Gyuláné. 5. Tisztújítás. 6. Munkakör tervezet és költségelőirányzat 7. Felszólalások: Dr. Kalapos György orvos, dr. Sulyok Dezső ügyész. 8. Zárszó. Dr. Niszler Teodóz egyházi tanácsadó. Kérjük az egyesület tagjait, vegyenek részt október hó 21 én reggei 7*8 órai szentmisán és közös szentáldozáson és a fenti gyűlés utáni litánián a bencések templomában. Verekedés. Búcsú volt Nórápon az elmúlt vasárnap és már félő volt, hogy esemény nélkül zajlik le, mert hiába, csak még sem járja, hogy a legfontosabb falusi esemény, csak úgy minden további nélkül történjék meg és ne legyen valami, amin a falusi fáma egy hétig el ne rágód jon. Ugy látszik Antal József is így gondolkodott, mert úgy este 8—9 óra tájban, miután a Zöid-féle ven déglőben beszedte a maga részét, minden további nélkül felállt és kinyitotta a bugyii bicskáját, rátámadt az éppeo előtte álló Mészáros Dénesre. Mészáros az első szúrás uíán még rászólt, „miért bántasz Jó:sí", mire Jóska még jobban megvadult és most már mint egy skalpoló indián, bicskáját forgatva, „mindenkit agyonszúrok* kiáltással rátört Mészárosra. Egymás után hat szúrást adott le, melyektől Mészáros azonnal összeesett és a földönfekve vérzett. Az eseménynek a hire gyorsan tovajutott a faluban, mire Mészáros két testvére gyorsan megjelent a korcsmában, hogy testvérüket megvédjék. Alig léptek azonban be a korcsmába, mikor Németh Nándor Alapitva 1883 Saját készítményű vas- és rézbisUirok Buchwald és Tsa, ezelőtt HOCHMANN L. Budapest, VII., Erzsébet-körut 4. [Emke mellett.] A legjobbak és legolcsóbbak. Gyermekkocsik gyári lerakat*. 501 Matracok, paplanok. az érkező Mészáros testvérekre tört és egy karóval Mészáros Tamást úgy vágta fejbe, hogy annak koponyája rögtön beíörött és az ütéstől elszédülve, összeesett. A kisebbik Mészáros látva testvérének balesetét, rá akart törni a támadóra, a legények azonban visszatartották. A támadónak azonban több sem kellett és még neki állt feljebb, mire a legényeket is elfutotta a méreg és megakarták lincselni a verekedőket, de azok észrevéve a rossz levegőt, még idejében elillantak. így történt a nórápi búcsú az Urnák 1928. esztendejében. ŰJ miniszteri rendelet jelent meg a iűgkőnek forgalomba hozataléról. A lugkőnek (marólúgnak, marónátronnak, marókáiiumnak, marőszódának) és lugkőoldatnak (íugesszenciának) forgalomba hozatala Chaplin tárgyában a kereskedelemügyi miniszter a következőket rerfdelte el: l.A nevezett anyagokat 5% nál nagyobb mennyiséget tartalmazó készítményeket a közvetlen fogyasztók részére árúsító üzletekben háztartási célokra — a házilag végzett szappanfőzés kivételével — kiszolgáltatni tilos, 2. Ipari célokra, továbbá a házilag végzett szappanfőzés céljaira a nevezett anyagokat csak annak a részére szabad kiszolgáltatni, aki a) az iparűzését szabályszerűen igazolta, vagy aki b) városokban a tanács által megbízott tisztviselőtől, kis és nagy községekben pedig a községi elöljáróságtól lúgkővásárlásra engedélyt kapott. 3. Súlyos büntetésben része sül az, aki folyékony lúgot pohárban, csészében vagy főzőedényben konyhaasztalon, széken vagy más o'y helyen tart, ahol a gyermek hozzáférhet, mert a gyermek játékbói vagy étel helyett szájába veheti s a íúgkőmérgezés igen gyakran halált okoz. A lúgot csak gondosan elzárt edényben s csak oly helyen szabad tartani,, ahol a gyermek el nem érheti. 4. A lúgkőből csak annyit szabad íeloldani, amennyit egyszerre elhasználunk. Annak, aki lúgot ivott, addig is, mig ÓZ orvos megérkezik, azonnal adjunk, ha le tudja nyelni, híg ecetet, vagy citromos vizet, de minden esetre bőven tejet, vagy olajat. 5. Aki a jelen rendelet valamely rendelkezését megszegi, amennyiben cselekménye súlyosabb büntető rendelkezés alá nem esik, kihágást követ el és 15 napig terjedő elzárással és pénzbüntetéssel büntetendő. A kihágás miatt az eljárás a közigazgatási hatóságnak, mint rendőri büntető bíróságnak hatáskörébe tartozik. Harmadfokon a m. kir. kereskedelemügyi miniszter határoz. 6. Ez a rendelet 1928. szept. 31-én lépett életbe. Elgázolta a kocsi. Pénteken d. e. 11 órakor Pető Sándor nagyhantai malom kocsisa kétfogatú kocsijáReviziós párt, Újabban egy egészen új dologról írogatnak a pesti lapok. A revíziós pártról. Egy olyan párt készül alakulni, amelynek a programmja a békerevizió kérdésének felvetése lenne. Szépen megírták a pesti lapok azt is, hogy erre a revíziós pártra voltaképpen semmi szükség nincs, mert a békerevizióért való munkálkodást egy párt sem sajátíthatja ki magának. A békerevizió minden magyar embernek egy formán kívánsága. Ezért imádkozunk a templomban és odahaza. Ezért dolgozunk munkahelyünkön. Erre gondolunk munkánkban és szórakozásainkban, erről álmodunk éjjente. Mert a gyászos trianoni béke revíziója minden magyar embernek új életet, boldogságot, gazdagságot, szabad magyar hazát jelent. Tehát ne legyen külön revíziós párt, hanem legyen minden párt programmjának alappillére a béke revíziójára való törekvés. A revíziós párt lelke, fő mozgatója állítólag Rákosi Jenő akar lenni. A magyar újságírás és a magyar irodalom egyik büszkesége. Egyik nyilatkozatában azt mondja: „A revízió tevékenységünknek, boldogságunknak, dicsőségünknek bázisa." Azonban utána egy olyan kijelentést tesz, ami bizonyára országszerte őszinte csodálkozást keltett: „ Utána kell nézni, hogy egy hatalmas uralkodót kapjunk." 5 imigyen Rákosi Jenő lerontotta azt, amit az előbbi szép szavaival épített. Mert bármily hatalmas lesz is az új uralkodó, nem lesz a revízió -szempontjából oly értékes, mint a törvényes, a legitim uralkodó. Mert ennek, a törvényesnek joga van az elszakított területekhez. Nem mondott le róluk. Az egész Nagymagyarország trónjának várományosa, És az elszakított területek is várják öl, mint urukat, királyukat. Tehát a revízió legfőbb eszköze a közös munka és a nemzeti hagyományokhoz való ragaszkodás. Mivel ez utóbbi úgy látszik nem kell a revíziós pártnak, nekünk vidékieknek sem kell a revíziós párt. Ellenben kell a revízió és kell a törvényes uralkodó. HIRDETÉSEK felvétetek! Csen szab. „F betéttel a sabb, a san adjaj igen tart<J tesebb tj és széníú al Kész káli féle szin házt ÜEEIZ Páp«, 3: Ifi Chamott iand val a Győri úton elgázolta Kovács Jenő 8 éves gyermeket. A gyermek fején és jobb alsó lábszárán sérült meg. Sérülése nem életveszélyes. A gyermekei a mentők lakására szállították. A gyermek váratlanul ugrott a kocsi eié s így történt a. sajnálatos szerencsétlenség. Életörömet, munkakedvet csak úgy érezhet, ha belső szervei (gyomor, belek, epe, máj, vese) jól működnek és vére a káros idegen anyaCirkusz goktól mentesítve van. Legalkalmasabb a kifogástalan bélműködés elérésére naponta fél ivópohár Hunyadi János természetes keserűvizet inni, melynek használata biztosan megszünteti a székrekedést, szabályozza a vérkeringést, elvonja a test felesleges és káros nedveit, mozgékonnyá és üdévé teszi az embert. Hazai és külföldi orvosok előszeretettel rendelik betegeiknek a Hunyadi János keserűvizet, mert minden tekintetben megbízható és mert nincsen semmi kellemetlen mellékhatása. Kapható gyógyszertárban, drogueriában, füszerüzletben. 486 Bajtársak! Ezúton is felhívjuk figyelmeteket a folyó hó 21-én, vasárnap délután 2 órakor megtartandó rendes taggyűlésünkre. Kötelességtekké tesszük *a pontos megjelenést. Sportosztály tagjai fekete ingben jöjjenek el. Értesítünk benneteket, hogy november hó 15-től kezdödőleg hetenként 10 darab kedvezményes mozijegyet és 2 darab fürdőjegyet osztunk ki a jó magaviseletű bajtársak kőzött. Ugyancsak tudatjuk veletek, hogy kellő számú (25 nő és 25 férfi) jelentkező esetén igen olcsó díjas, hat hetes tánctanfolyamot rendezünk. Jelentkezni november hő 20 tói lehet. Kfszüljetek november 12 ére! Bajtársi üdvözlettel: az Elnökség. Találtatott egy fénykép. Igazolt tulajdonosa a pápai rendőrkapitány ságon átveheti. - Pápai terménypiac. 1928. évi október hó 19-én. Buza 24 00, rozs 23 00, árpa 26 00, zab 23 00, kukorica 13*00, köles — burgonya — P q-kint. Tojás darabja 15-16 f, túró kilója 1*25 P, vaj kilója 3 50 P J tejfel literje 2*13 P, tej, literje 24—26 fillér. Marhahús 2 00, borjúhús 2-40, sertéshús 2'40, birkahús 1'60 P kilónkint. Körte 40 f, szilva 04 f,- paszuj — f, birsalma 30—50 f, szőliő 70 f, paradicsom 25 f, ugorka — f, som 20 f őszibarac — f, tök 15—20 f kilója. . Egy fej káposzta; 25—30 f, kelkáposzta 10—15 f, sárgarépa 10 f, hagyma — f csomónkint; paprika 4 f, petrezselyem 10 f, karalábi 8—10 f darabonkint. Sovány liba párja 8 00, -kövér liba párja 18 00, sovány kacsa párja 4-r-5, kövér kaesa párja 8—10, csirke párja 3—4 pengő. Pápa, u SzenjltJ "Raktál Kitűnő gj órákat, l fali-, ingj órákat, t< ket és m mába váj nyos áro nemű jav retesen v jótállá