AZ ORSZÁGOS SZÉCHÉNYI KÖNYVTÁR ÉVKÖNYVE 1981. Budapest (1983)

III. Könyvtörténeti és művelődéstörténeti tanulmányok - Borsa Gedeon: 18. századi magyar nyelvű ponyvakiadványok gyűjtőkötete Münchenben (Martin Ender kiadványai Magyarország részére)

elszámolásai reánkmaradtak." 23 Szerencsére ezek a feljegyzések eredetiben ma is rendelkezésünkre állnak, 24 így a további vizsgálódáshoz felhasznál­hatók voltak. Mit árulnak el a nevével ellátott nyomtatványok Martin Endter bécsi jelzésű kiadói tevékenységéről? Ilyen művek az 1694 és 1714 közötti év­tizedekből mutathatók ki. 25 Akad ezek között olyan kiadványa is, amely kifejezetten magyarországi használatra készült: Officio, propria sanctorum patronorum regni Hungáriáé." Viennae Austriae sumptibus Martini Endteri, bibliopolae Norimberg." 26 A nagy nyolcadrét alakú kiadvány — a négy évszaknak megfelelően — négy részből áll: Pars hiemalis (8 pag.), Pars verna. (11 pag), Pars aestiva. (16 pag.) és Pars autumnalis (12 pag.). Ennek az évszám nélkül készült, Endter-féle, bécsi megjelölésű kiad­ványnak esetében a fentiekben közölt 1694 — 1714közötti évkor még némileg szűkíthető is. A nagyszombati nyomda iratai között fennmaradt Martin Endterrel történő elszámolásokban ugyanis többször is említés történik az Officia propr. Hung.-ról. A velencei és antwerpeni eredetű Breviárium Eomanum-okhoz rendszeresen hozzátették, ill. kötötték a magyarországi szentek tiszteletére mondandó imaszövegeket tartalmazó kis nyomtatványt. A legkorábbi ismert szállítást ilyen Officia-vsl 1702. október 6-án bonyolí­tották le, 27 az utolsó feljegyzés pedig 1706. február 18-án kelt. 28 E viszonylag rövid idő alatt nem kevesebb, mint 18 alkalommal szállított Endter összesen 35 breviáriumot Nagyszombatba, minden esetben a magyarországi offi­ciumokkal együtt. Két esetben ez utóbbi külön is árazásra került, amikor is ennek darabja 30 krajcárba került. 29 A pontos azonosítás kapcsán csupán egyetlen gond akad: az Officia formátuma. A nagyszombati jegyzék másfél tucatnyi tételében 8°, 12°, 16°, 18° és 24° rét egyaránt olvasható. Az biztos, hogy ezek közül egy vagy több méret elírás, ill. pontatlan jelölés. Elvben azért fennáll a lehetősége, hogy ezeket a magyarországi officiumokat Endter — a breviáriumokéhoz igazodva — több formátumban is megjelentette. A fentiekben említett kiadás az OSZK-ban kétségtelenül ezek között a legnagyobb lehetett. Az Officia első említése a nagyszombati iratokban már 1702. október 6-ról szól, 30 így nyomtatására szükségszerűen az ezt megelőző időben kellett, hogy sor kerüljön. Figyelemre méltó, hogy Endter Magyarország számára készített és bécsi megjelölésű officiumán nürnbergi kereskedőként tünteti fel magát. 23. A királyi magyar. . . i. m. 60. — Serfőző József: Szentiványi Márton S. J. munkás­sága a XVII. század küzdelmében Bp. 1942, 142 — 143. 1. 24. Bp., Országos Levéltár: E 152. Acta Jesuitica 237. Coll. Tyrn. 12. fasc. 79., 80., 82., 85., 101-103. fol. 25. Latino-Attici oratores. . . Viennae 1694 prostant sumptibus Martini Endteri = Olomuc UK 23.734 — Hugo de Sancto Charo: Sacrorum Bibliorum vulgatae editionis concordantia. Viennae 1714 apud Martinum Endterum = Olomouc UK II. 717. 26. OSZK: RMK. III. 4805a. 27. Bp. Országos Levéltár ... i. h. fol. 101a. 28. Bp. Országos Levéltár ... i. h. fol. 85a. 29. Bp. Országos Levéltár . . . i. h. fol. 101a. - 1702. X. 11. és 1703. I. 19. 30. Bp. Országos Levéltár ... i. h. fol. 101a. 389

Next

/
Oldalképek
Tartalom