Mikó Árpád – Sinkó Katalin szerk.: Történelem-Kép, Szemelvények múlt és művészet kapcsolatáról Magyarországon (A Magyar Nemzeti Galéria kiadványai 2000/3)

KATALÓGUS - IX. A birodalmi patriotizmus és a magyar történelem

szó. A Vasárnapi Újság Geiger korábban, más felirattal megjelent képét új aláírással hozza cikke mellett, mely­nek beszédes címe: Kosz szomszéd és jó barát (sic). A rossz szomszéd az osztrák babenbergi Harcias Frigyes, a jó barát pedig Frangepán Frigyes és Bertalan testvérek, akik megmentették a menekülő IV. Béla királyt, egyben meg­bosszulva azokat a sérelmeket is, amelyeket az uralko­dónak álnok szomszédjától, Harcias Frigyestől kellett kénytelenségből elszenvednie. Frigyes ugyanis a hozzá menekült magyar királyt rettenetesen megsarcolta, fe­lesége vagyonát elkobozta, az ország három vármegyé­jét pedig elfoglalta. A cikk melletti illusztráció, mely azo­nos azzal, amelyet Geiger korábban a pozsonyi csata il­lusztrálására készített, itt jelenik meg először új címmel: Frangepán megöli Fridrik osztrák herceget. Az új történet kiszorította a marchfeldi csata korábbi ábrázolását; an­nak az ütközetnek a képét, amelyen IV. (Kun) László hadi segítségét festették meg, melyet az első Habsburg­királynak nyújtott a cseh Ottokár ellen, s sugallták en­nek a közös küzdelemnek a Wenzel által adott korábbi, pozitív értelmezését is. Geiger új címet kapott kompo­zíciója, a Frangepán megöli Fridrik osztrák herceget, megje­lent Jókai Mór A magyar nemzet története regényes rajzok­ban című művében is, amely Kun Lászlót a lehető leg­sötétebben, az ország eltékozlójaként ábrázolja. Visszatérve Wenzel korábbi művére, hangsúlyozni kell, hogy sikere az első kiadástól kezdve töretlen volt. Olyan magyar történelmi művek népszerűsítőjévé vált, mint például Priskos rhetor, Anonymus és Hartvik kró­nikái. Ezeken túl Wenzel külön is megemlíti Fessier Ig­nác Aurél történelmi műveit, valamint Mailáth János Magyarische Sagen und Märchen (Brünn 1825) című mun­káit is. A sorozat átütő népszerűségét a viszonylag nagy számű előfizetői körön túl (600 előfizetője volt 1843-ban) az is jelzi, hogy további két kiadására is sor került Pes­ten, valamint lapjait külön is terjesztették (például Werfer Károly Kassán). S. K. Geiger históriai képsorozata nagy sikernek örvendett a század második felében. Közvetítői népszerű kiadvá­nyok, nagy példányszámú folyóiratok voltak. A sorozat elsőként az ekkor már több tízezres olvasóközönséggel bíró, enciklopédikus jellegű illusztrált folyóirat, a Vasár­napi Újság lapjain tűnt fel, amely négy év leforgása alatt, 1857 és 1860 között közölte Geiger valamennyi kőrajzá­nak fametszetes másolatát. A folyóirat nem követte az eredeti lapok kronologikus sorrendjét, a gyakran több hetes-hónapos időközönként felbukkanó képek kivá­lasztását nem időrendjük, hanem időszerűségük hatá­rozta meg. Az ismeretterjesztés mellett az aktuálpolitikai eseményekről is beszámoló heti periodika sajátos köze­ge hangsúlyozta, illetve nyilvánvalóvá tette a históriai képek aktuálpolitikai jelentését. Szent István koronázá­sának jelenete az 1849-es trónfosztás tízéves évforduló­ján került a lap címoldalára. A honi alkotmányosság ősi­ségét bizonyító Aranybulla jelenete egyben a nyilvános politikai önrendelkezés követelményének képi megfo­galmazása is, amelyet a nyugtalan 1860-as esztendő ele­jén, egy évvel a magyar országgyűlés tényleges megnyi­tása előtt reprodukált a folyóirat. (Ugyanez a jelenet a kassai Ábrázolt Folyóirat címoldalán az 1848-as forrada­lom előestéjén hasonló felhívó jeléggel bírt.) Az idősze­rű értelmezésekre különösen alkalmasak voltak Jókai Mór nagyrészt 1854-ben megjelent népszerű történelmé­ből, a Magyar nemzet történetéből átemelt, átdolgozott szövegei, amelyek Geiger képciklusának jó részét kísér­ték. A Vasárnapi Újság Geiger históriai képsorozatának tizenkettedik darabját (Aradi országgyűlés) közölte elő­ször, melynek tárgya a megvakított Béla király és neje véres bosszúja az országgyűlésre egybehívott nemese­ken. Az aradi vérnap címadása már önmagában is hívó szóösszetétel, mely felidézi a forradalom vértanúit, utal­va egyben a szabadságharc bukását követő bosszúhad­járatra, mely az új rendszert volt hivatott megalapozni. Jókai elbeszélésének zárószavai - „s a kardcsattogás, ha­lálhörgés elmúltával újra felharsogott az »Eljen a király! - Éljen a királyné!«" - 1857 januárjában, az uralkodópár első közös magyarországi látogatásának évében hang­zottak el. Hasonló kicsengést kapott Geiger IV. Béla visszatérését ábrázoló kompozíciója is, melynek magya­rázatában Jókai érzékletes irodalmi eszközökkel festi le a pusztuló ország képét. Geiger történeti képsorozata az ötvenes-hatvanas években a képeket kísérő új szövegek révén elvesztette korábbi birodalmi-nemzeti színezetét, és új, nemzeti-függetlenségi értelmet nyert. Szembeötlő példája ennek az eredeti sorozat tizenhatodik darabja kapcsán történt átértelmezés. A Vasárnapi Újság felcse­rélte a Geiger-ciklus utolsóként közölt két csataképét (Po­zsonyi csata 907, Morvamezei csata 1278), és az előbbit mint Babenberg Frigyes Magyarország elleni, 1246-ban lezaj­lott támadását kommentálta. A tatároktól feldúlt orszá­got fosztogató, IV. Béla kiszolgáltatottságával visszaélő osztrák herceg halálával végződő csata Horváth Mihály nyomán készült leírása éppen ellenkező előjelű volt, mint Wenzel Gusztáv magyarázata, amely a morvame­zei csatát mint a Habsburg-magyar együttműködés első fejezetét értelmezi. A képciklus leghatékonyabb terjesztőiének a képes, népszerűsítő történelemkönyvek bizonyultak. Jókai nagy sikerű magyar történelmének kiadója, Heckenast Gusztáv a kötet második, 1860-as kiadását a Geiger-so­rozat fametszetes másolataival illusztrálta. Heckenast, aki 1857-től lapjában, a Vasárnapi Újságban is megjelen­tette a képeket, már korábban is szoros munkakapcso­latban állt Geigerrel, így vélhetően rendelkezett a soro­zat kizárólagos közlései jogaival. Az eredeti, Wenzel-féle album 1862-es díszkiadása is vállalkozásához kötődik. Jókai szövegének és Geiger képeinek összepárosítása rendkívül jó választásnak bizonyult, hiszen mindkét al­kotót egyfajta historizáló részletrealizmussal párosuló romantikus eszményítés jellemzi. Jókai is történeti for­rások alapján dolgozott - felhasználta Horvát István, Szalay László, Fessier Ignác történeti munkáit és a ma­gyar krónikák szövegeit -, de szemben a jogtudós-tör-

Next

/
Oldalképek
Tartalom