Szabolcsi Hírlap, 1933 (1. évfolyam, 1-25. szám)

1933-03-25 / 21. szám

1 1933 március 25 3. oldal. Hubay műzenéje nem magyar — mondották Nyíregyházán: ki hát a magyar műzene-szerző? Érdekes nyilatkozat a magyar műzene értelméről, Bartók, Kodály muzsikájáról Amióta egy nyíregyházi előadáson elhangzott a nagy feltűnést keltő meg­állapítás, hogy Hubay Jenő muzsikája magyartalan és a magyar földön gyö­kértelen — számos ellentmondó véle­mény sodródott a felviharzó vitába. A- Szabolcsi Hirlap a bonyolult és a laikusok előtt csaknem teljesen tisz­tázatlan kérdésben feltétlenül biztos fe­leletet kere sve, a zenetudomány egyik nyíregyházi reprezentánsához, Lukács Béla m. kir. áll. tanítóképző-intézeti igazgatóhoz fordult, aki a nagzjeleníő­ségü kérdésben készséggel állott a tájé­koztatást keresők rendelkezésére. ~~ Mit nevezünk tulajdon­képpen magyar műzenének? — Kik a magyar műzene megteremtői — kérdeztük. — Ezekben a kérdésekben — mon­dotta Lukács Béla — sajnos — nagy tájékozatlanság uralkodik a közönség, de még az úgynevezett zeneértők kö­zött is, — A legnagyobb bajnak azt látom, hogy sokan spekulatív uton akarnak el­jutni az igazsághoz s egy nagyobb kér­dést akarnak átfogni s részletek isme­rete nélkül. Hogy a feladott kérdésre felelhessek, először is tisztázni kell a dolgokat. Faii zene igenis van, sőt — mond­hatnám — csakis az van! Itt nem a népzenére gondolok, hiszen az termé­szetesen faji jellegű, hanem a műzenére. Bár a zenei igazságok általános érvé­nvüek, mégis az egyes fajok — mond­"pk — nemzetek jelleme, karaktere és znéje között erős kapcsolat van. Ahhoz, hogy valaki ezt a jelleget fisffierje, értenie kell a zenei nyelvet, t pedig csak azok tanulhatják meg, • dk ezzel a képességgel születtek. Azt hát, hogy melyik nép zenéjét mi jel­imzi, szavakban kifejezni alig lehet, la mégis vállalkoznám erre, azt mon­.anám. hogy az olasz zenét a szárnyaló. )őséges melódia és az izzó tempera­nentum, az északi népekét a diatonikus, lendület nélküli kevés melódia lassú, határozott ritmusu menetek, a német zenét a mélységek keresése és a pathe­tikus kifejezés, a franciát a kisebb, in­kább érzéki páthosz, a szellemes for­dulatok és pointok jellemzik. Ebben a megfogalmazásban azonban inkább csak szembeállítottam az egyes jelleget egymással, keresve és kiemelve a különségeket, mert néha a kifejezés­módok közötü eltérések csak árnyalati különbségek s ezenkívül az egyes ko­rok uralkodó gondolatai, mint szétfutó erek egyaránt átszövik mindazon népek zenéjét, amelyeket a gondolat érintett. Olyan mestert, akinek alkotó művé­szete ne tükrözne vissza faji jelleget, el­képzelni sem lehet. Csak az a kérdés, hogv melyik fajét tükrözi, amelyikben született, vagy amelyben nevelődött ? A zenetörténet példáiból azt látjuk, hogy az utóbbi hatás nagyobb. A német Meyerbeer a franciákat jellemző módon zenél s a lengyel Chopin beleviszi a lengyel népzenét a francia műzenébe, mert ő is ajfrancia zene hangján szólalt meg, mivel ennek a hatása alatt állott. A lengyeleknek nem kellett ezt szé­gyelni, épen ugy nem kell nekünk sem azt, hogy Liszt Ferenc ja német zene hatása alatt nőtt a fellegekig s hogy Erkel Ferenc operáit olasz hatás alatt irta. így bármennyire fáj is nekünk, tényként el kell ismernünk, hogy a ma­gyarság emiitett két titánja és még sok ragyogó büszkeségünk, nem voltak a magyar műzenének művelői annál is inkább, mert akkor még nem is volt magyar müzene. Hog ymost van-e, arra később fogok felelni. — Hát Liszt Ferenc ma­gyar rapszódiái, és Hubay csárdajelenetei ?... — Ezek a magyar népzenének és annak útánzására készült, sokszor a próbát ki sem álló daloknak, témáknak és motimúvoknak kincseket érő zseni­ális feldolgozásai, ezeknek bevitele a műzenébe. — És a mi nagy zené­szeink alkotásai faji jelleget nem tükröznek vissza? — Ezt igy egészben tagadni nem lehet, mert a zenei nevelés megszabta idegen irányban haladó mestereknél is ki-kicsillan a faji karakter, de érvénye­sülni nem tud. Természetesen ebben fokozati különbségek vannak, függővé téve attól, hogy a művész lelkében ellenállhatatlan erővel törnek-e fel a faji vonások, avagy azok könnyen el­nyomhatok ? Egy nép műzenéjének alkotórészei azonban nemcsak az emiitettek, hanem az ősi ritmus, skála, dallamszövés, pro­zódia stb is. Csakhogy amig más, nyu­godt életet élö nemzetek ezeket az ősi tulajdonságokat akadályok nélkül fej­lesztve, könnyen eljutottak a mai mü­zenéjükhöz, a mi üldöztetésünkben, kul­turánk többi részével többször elpusz­tult zenei kulturánk is és az újból éledt zenei hajtások, a külöböző idegen ha­tások alatt is, mindinkább távolodtak az ősi jellegtől. A legtávolabb akkor állot­tak, amikor a napjainkban is divatos, édeskés dallamu, érzelgős s a cigányok hegedűjéből kibugó, úgynevezett nép­dalokért lelkesedett kizárólag a magyar. Helytelen volna ezért a közönséget hi­báztatni, vagy akár a dalok szerzőjét is. Ez a helytelen irányú fejlődés egyik foka, amellyel számolni kell. — Kik járnak hát a ma­gyar műzene alkotásának út­ján ? Bartók ? Kodály ? — A magyar műzene megtemtésé­nek helyes útján azok járnak, akik visszamennek a régmúltba és az ősi kincseket az azokat orző nép szájáról szedik össze. Ez a munka már félszá zaddal ezelőtt megkezdődött, de egy ideig helytelen irányban folyt. Most két világhírű tudós-zenész vezeti ezt a munkát. Ennek nyomán kell felépülnie a magyar műzenének. Bartók Károly és kövelőik megin dúltak ezdn az uton és rövid idő alatt tekintélyes irodalom is keletkezett, de csodálatos vá'íozás ... a négy va­rássió friss erőt, éíveseies hangíiszía­ságot adc-S, a régi rádió újjászületett Nsncf; ojyan elsvuSt rádi», ameiyet ne varázsolnának modern készülékké a msm g Wt ü ^ •3 13 4125 véítoxé w, 'Hk t ;; w • ' &S 4120 Arnyé&oürécsu c«5 £R 4120 ErőatfdiGn­cs.3 DsíaM. ; iukorclf). APP 495 Symphonic kettős vezérlésű cső Vé^erSsIM-lakosalba — sajnos — ezektől a műalkotásoktól nemcsak a közönség, hanem a zené­szek egyrésze is elfordul. Értelmetlen káosznak hallják azt. Egyelőre nem ro­konszenvet, hanem inkább ellenszenvet áltanek ki az induló magyar műzene iránt. Ezért ismét nem lehet felelőssé tenni sem az úttörőket, sem a közön­séget, mert ezt a helyzetet külső okok, szerencsétlen véletlen idézte fel. — Ugyanis a magyar műzene megalapítá­sának ideje összeesett az impresszio­nista művészeti irány megerősödésének idejével s a magyar műzene gyenge palántája az attonális impresszionista zene kemény talajából nem tud kibon­takozni. A közönség egyszerre két ne­hézség elé van állítva. A maitól eltérő, idegenül hangzó skálában megszólaló magyar dalokra nem reszonál az attól elszokott magyar lélek, az impresszio­nista zene pedig merőben érthetetlen előtte, hogy érthesse, hogy szerethesse tehát a kettőt együtt? Ha a közönség egy része értelmetlenül áll Bartókkal, Kodály-val szemben,miért nem dolgoznak a magyar műzene üttörői könnyebben érthető irányban ? — Azért, mert a műalkotás lelki kényszer, amelyet mesterségesen vala­mely irányba terelni nem lehet. Hosszú és nehéz munka vár tehát még az uj muzsikus nemzedékre, amit megkönyithet a magyar közönség azzal, ha minden alkalmat felhasznál arra, hogy zeneileg képezze magát s igy ne­hezebb zenei problémák befogadására is felkészült legyen. Ezeket mondotta Lubucs Béla igaz­gató ur, akinek szavai bizonyára sok télreértést eloszlatnak Nyíregyházán Elfogtak egy kisvárdai iparos­segédet, aki az ügyészség bünjel­kamrájából ellopott egy revolvert Március hó 3-án a nyíregyházi kir. ügyészség bünjelkamrájának kezelője észrevette, hogy egy bűnjelként lefog­lalt Steyer pisztoly eltűnt a bünjelrak­tár egyik polcáról. A nyomozás során a gyanú Mayer József 20 éves kisvár­dai iparos segédre irányult, aki az eltűnés idejében a nyíregyházi kir. ügyészség fogházában töltötte 8 hónapos fogházbüntetését, amit szándékos ember­ölés kísérlete miatt kapott, A súlyos gyanuok alapján a kisvár­dai csendőrség újból letartóztatta a na­pokban szabadult Máyer Józsefet, kihallgatása során bevallotta, hogy kérdéses revolvert tényleg ő lopta el. Elmondotta, hogy szabadulása előtt pár nappal éppen a bünjelkamra takarítá­sára volt kirendelve és egy óvatlan pil­lanatban leemelte a polcról a revolvert. Tekintettel azonban arra, hogy vissza­kellett mennie a fogházba, a lopott re­volvert az ügyészség szemetes ládájába rejtette el, ahonnan kiszabadulása után magához vette. A revolvert vallomása szerint azért lopta el, mert szenvedélye­sen szeret lövöldözni. A kisvárdai csendőrök Máyert a megkerült revolverrel együtt beszállí­tották a nyíregyházi kir. ügyészség fog­házába. is. m Vá ros i M ozgó 1933. március 24-én és 25-én, pénteken és szombaton ALBERT BASSERMANN szereplésével regényes dráma 10 felvonásban. Kiegészítés: PARAMOUNT HÍRADÓ. Március 26—29-ig, vasárnaptól szerdáig bezárólag FEJŐS PÁL rendezésében !S dráma 11 felvonásban. Prológot mond Fejes Pál. Rendes helyárak. Előadások kezdete 5, 7 és 9 órakor. Szombaton és vasárnap 2, 4,6,8, 10 órakor. A 2 órai előadás mérsékelt helyárakkal. j^KjB Városszerte nagy érdeklődés nyilvánul meg az április elsejei kereskedőgyülés iránt Megírta a Szabolcsi Hirlap, hogy április elsején nagyszabású kereskedő­gyülés lesz Nyíregyházán a Kereskedők és Gazdák Körében. A gyűlésen mi^* hirt adtunk róla a legelőkelőhb legismertebb fővárosi kereskedővezéi fognak felszólalni és a gyűlés két ; előadója Vértes Emil a FOFKE elnő, és Varannai Aurél dr. ismertnevükö gazdasági publicista lesznek. Vértes Emil „Mit követel a magyar kereskedelem" Varannai Aurél dr. pedig „Egy kereskedő 1933 ban" cimmel fog előadást tartani. Előadás után társasvacsora lesz, amelyen a helyi kereskedelmi érdek­képviseletek vezetői fogják megvitatni a helyi viszonylatban legaktuálisabb problémákat. Az előadás este 9 órakor kezdődik és éppen ezért az OMKE nytregyházi vezetősége kéri a gyűlésen résztvenni szándékozókat, hogy lehetőleg pontosan jelenjenek meg. Gyökeres szőlőves szők! csemege és borfajok fajtisztán legolcsóbban Kál!a> Miklós szőlöbérgazdaságánál !> állósetnjén, Szal.oicsmegye, kaphatók. 294 Ruhát Alapítva 1914-ben. művésziesen fest, vegyileg tisztit, gallért, kézelőt hófehéren mos, tükörfényesen va­sal, úgyszintén bútorszövetet és csipkefüg­gönyt kifogástalanul TISZTIT és FEST Olcsó árak! Papp Lászió Gyors kiszolgálás! 243­vegytisztitó üzeme Nyíregyháza, Vay Ádám u. 65. Telefon 5-10. Felvételi üzletek Széchenyi-út 2. Telefon 509, Véső ucca 3. szám és Kis-tér 2. szám. -10 Alapítva 1914-ben.

Next

/
Oldalképek
Tartalom