Nyírvidék, 1926 (47. évfolyam, 121-144. szám)

1926-06-26 / 142. szám

1926. junius 26. JáraorxoÉK 3 Rövid hirek. Az erdélyi református egyházke­rület beiktatta hivatalába Makkay Sándor dr. uj püspököt. A breslaui borzalmas gyermek­gyilkosság ügyében, melynek a Fekete-testvérek estek áldozatul, még mindig eredménytelenül nyo­moz a rendőrség. Berlinban Müller Ottiha fi'.m­szinésznő kokainmámorában a vonat elé vetette magát, még idejé­ben sikerült a vonatot megállí­tani és ezzel a szerencsétlenséget megakadályozni. Nyolcni'iliárdba kerül az Olaszor­szágban eltemetett magyar kato­nák exhumálása. Egerben Sláger György napszá­mos egy építkezésnél a villamos vezetékhez ért, melyben 200 voltos feszültségű áram volt, amely azon­nal megölte. Herz Siegfried éhezőm üvészt, akit azzal vádolnak, hogy egyik mutatványa folvamán 10 font cso­koládét vett be,' a berlini rendőrség letartóztatta. 60 diákleány tűnt el pár hét alatt Budapestről a vizsgáktól való félelmében. f : Az oláh trónörökös kibékült a királyi családdal és nemsokára visz­sza fog térni hazájába. Zágrábban tüntetés volt Olasz­ország ellen, 26 tüntetőt letartóz­tattak. Zoltán múzeumigazgató megal­apította, hogy Debrecenben a Szent Anna-utcában a föld alatt talált üreg nem aiagut, hanem csupán szennvvizhordó csatorna. Egy angol patikus azon az ala­pon, hogy a vér kizárólag csak a halál után lesz savtartalmu, olyan eljárási módot talált fel, mellyel kémiai uton teljes biztonsággal meg lehet állapítani, hogy valaki tényleg meghalt-e, vagy csaktetsz-. halott. Marosvásárhelyt az oláh rend­őrök bekísérték Várkonyi Ilonka 15 éves leánykát, mert nyakkendő­csokrában" piros szürkészöld sza­lag volt. Erdélyben egy türköz! posztógya ros olyan készüléket talált tel, amellyel meg, lehet akadályozni a vonatösszeütközést, a találmányt most próbálták ki a brassó-berta­lani 'állomáson. Debr:cenben ui emléktáblát he­lyeztek el azon a házon, ahoi IV. Károly király ifjúkorában lakott. Londonban egy ember barátai­val fogadott, hogy a Buckingham­palota homlokzatán felkúszva, el­megy egész a király hálószobájáig ia a fogadást tényleg meg is nyerte. A világ-sakkszövetség első ver­senye Budapesten lesz. Amerikában Parsaia városban a, sztrájkoló textilmunkások sortüzet, jadtak a sztrájktörőkre és a rendőr­ségre, a rendőrök közül számosan súlyosan megsebesültek. A Párís—Berl'n útvonalon a vi­har elkapott egy repülőgépet, mely darabokra tört, csodálatosképen komolyabb sebesülés nem történt. Saárbrücken mellett egy bánya beomlott 2 munkás meghalt, 6 megsebesült. Dán :ában nagy vasúti szerencsét lenség történt, 10 ember súlyosan megsebesült. Rajzok az embervédelmi kiállításról. wv PENGŐ ÁTSZÁMÍTÁSI TÁBLÁZAT irodai és tárca alakban. Kapható a Jóba-nyomdában Széchenyi ut 9. szám. (A Nyirvidék tudósítójától.) -­Európa bármely világvárosának mükertészete is méltán büszke le­hetne arra a pazar művészi ke­zekkel és harmóniával megépített virág' parkra, melyet a székesfővá­ros kertész művészei varázsoltak az Embervédelmi kiálllitás fő bejá­rata jobb és bal oldalának utvona­• Iára. A kulturnemzetek zászlódiszes lobogósorfala hirdeti a csonka ma­gyar nemzet hatalmas élni aka­rását^ erejét, nagyságát s a nem­zeti trikolor büszkén leng közöt­tük. Belépve az iparcsarnokba, szin­te Jenyügözve álll meg az ember 1; a reászakadó monumentalitás, ki­bontakozni nem akaró mérhetetlent ígérő nagysága előtt. Egy rövid riport alakjában kép­tel enség lenne elsorolni azt ások, hasznos, tanító és szemléltető do­kumentum tengert, melyet össze­hordott a rendezés tökéletessége, a jó és rossz — a hasznosság —.J és céltalanság megerősítő megvi-' lágitására. r Kiragadok egy pár érdekességet. Alig léptünkbe az épületbe, egy sokszögletű pavillon bejárója csá­bit. A nagy német nemzet orvos­akadémiájának szemléltető kiállí­tása az emberről. Akvárium sze­rűen elhelyezett medencékben, me­lyek át vannak világítva, — életre kel a szemlélő előtt az embrió, megfogamzásának, a fejlődő élet és beérésig való elérés, nagy misz­tériuma! Tökéletes preparátumok érde­kes tanúbizonysága a mult és je­len fejlődéstörténetének. A művészi kézzel megfestett sok példálózó statisztikai táblák sorai előtt is megálÜok. Kispest 100 analfabéta közül 80 százalék a nő, 20 százalék férfi és ennek a férfi hányadnak az 56 százaléka gyári munkás. Ez nagyon sok mindent megma­gyaráz! A kiállítás legborzalmasabb ts még a legvadabb háborús uszítók sziveiben is filantropikus érzéseket kiváltó része a m. kir. hadirokkant otthon viaszarc sorozat csoportja, igaz, hogy plasztikuma theátrális izü, de csak igy tehette szemléltető­vé a világháború borzalmasságát. Szinte a megelevenedésig hü vi­aszarcai a háború súlyosan sebe­sültjeinek. Koponya és arc sérüld sek. Gyönge idegzetű embernek nem tanácsos soká nézegetni ez összeroncsolt nem emberi ábráza­tokat. Feljegyeztem egy pár ne­vet: Henczei Imre 1916. olasz fronton, Görgei János orosz fron­fronton, Deák Lajos IMI 6. orosz ion. Weisz Aladár 1916. orosz fronton. Talán ezeké a legsúlyo­sabbnak és legcsufan szörnyűsé­gesebbnek látszó sérülés. Néme­lyiknek az egész fél arca ellőve, helyén kócos, vörös húscafatok fi­tyegnek, másiknak az alsó ajka eltűnt, csak felső metsző fogai me* rednek elő az üszkös sebvirág mé­lyéből. És mellette a mostani vi­aszfeje a hadirokkantnak gyógyult állapotában. Csodákra képes a mo dern orvostudomány. És a roncs, ma ismét emberi ábrázat, ha nem is olyan, mint amilyenre teremtője formálta; az ember elkövetett mindent, hogy helyre hozza, amit tönkre ron­csolt a másik, kinek a szétroncso­latlan ajka orosz vagy olasz nyel­ven kérte istene áldását az ott hon hagyott kis családra. Érdekes a szívműködést illusz tráló üveg szív és véredényhálózat melyben piros, festett folyadékot lőve! egy szivattyú és láthatóvá lesz a két szivkamara gépszerű mechanizmusa. Egy nagy fekete táblán hosz­szan és szélesen 223 drb hófehér csont — enny ivan egy emberben­Nem idevalónak találtam egy hat éves kis leány mumificált holt­testét, melyet a m. orvostani inté­zet állított" ki. Szörnyű ellentétként hatott az apróság összeasszott pergament ke­ze és a hetykesen ülő póz, aho gyan beállították. A kontraszt éle sebbé tette, hogy a csöppség szép lehetett valamikor. Annál érdekesebb a röntgen-ka­mara, 2000 kor. a külön belépti­dij és nyolcezer koronáért min­denki megláthatja a saját röntgen képét. Igen sok haszna lenne pedig ennek a tökéletes kiállításnak, ha elérné csak negyedrészként azt a célt, melynek a szolgálatában és jegyében megszületett"; és tény- • leg, az emberi hibák és gyarlósá­gok, vétkekés mulasztások "hályog­ját operálná le a saját baját fel­táró s minden atomban itt a vo­natkozást megtaláló önmaga rönt­genképét meglátó embernek. Bokaformáló gummiharisnya, párisi modell Borbély Korzó lllatszertárában Nyíregyháza, Zrínyi Ilona-utca 2. szám. Ma, pénteken uloljérá Hatalmas amerikai szenzáció! Don Jüan utolsó szerelnie Tragédia 8 fejezetben. Irta: Marion Grawford. A főszerepben: EDMUND LOWE, „A titkos parancs" főszereplője. FÉNYES KÍSÉRŐ MŰSOR ! Szombaton Kalandor estók! Vasárnap Sk világváros hiénái (Kétlábú bestiák.) Élet-halál harc egy veszedelmes kalandor szövetkezettel 8 felvonásban. tk B 1*!fllfEgy uri kalandor végzete 6 felv. QJ AAAAW®? Amerikai Paramount filmgyár leg­nagyobb művészeivel a főszerepben. Előadások kezdete: V* 8 é s V* 1 0 órakor. — Jön: BUCK JONES. A gyermekkor beszédzavarairól és azok leküzdéséről. A gyermek szüleitől, környeze­tétől tanulja meg anyanyelvét. — Mielőtt azonban anyanyelvét jól beszélné, a beszédfejlődésnek több szakán esik át: kiált, gagyog, pöszén beszél, szókat ismétel stb­I. Ha a beszédfejlődési szakok bármelyikében a rendes átlagos időn tul is megmarad a gyermek ugy ez már nem rendes, egész­séges állapot, hanem a beszédza­varnak kezdetleges megnyilvánulá­sát, de legalább is a beszédfejlődés késlekedését, visszamaradását je­lenti. A beszédzavar kifejlődésének meggátlására e fokon a leghatéko­nyabb eszköz: Nyugodtan és tisz­tán, egyszerű és rövid mondatok­ban beszéljünk a gyermekhez. Nyu­godt és tiszta beszédünk a legjobb példaadás. Kerüljük a becéző be­szédet! Ne produkáltassuk a gyer­meket! A hibásan beszélőkkel való érintkezés kerülendő. .11. A kis gyermek pöszebeszé­détől — a kiejtés és beszéd tiszta­ságának zavara, — azonban lénye­gesen különbözik az iskolaköteles gyermek pöszebeszéde. Az iskola­köteles gyermeknek minden egyes hangot már tisztán és jól kell tud­ni kiejteni. Ha ezt nem tudná, ugy beszédhibája állandósult, már szakszerű kezelés, hangjavitás szükséges. Az ily gyermek keze­lése a beszédhibák javítására szol­gáló áll. tanfolyamon történik. III. A beszédfejlődés legelején Ls történik megakadás. A gyermek sir, kiált ugyan, de nem beszél, néma marad, mert nem hall. Eb­ben az esetben siketnéma vagy nagyothalló a gyermek és siket­némák vagy nagyotthallók intéze­tébe utalandó. Vannak esetek, ami­dőn a gyermek hall ugyan, de mégsem beszél, vagyis hallónéma­A hallónémaság a késői beszédfej­lődésben leli tíkát. Az iskolaköteles kor eléréséig rendszerint el szo­kott múlni, de visszamarad egy nagyfokú pöszebeszédüség és «agrammatizmus» vagyis a gyer­mek képtelen helyes mondatok al­kotására. A hallónéma gyermekek kezelésével a beszédhibák javításá­ra szolgáló áll. tanfolyam foglal­kozik. IV. Súlyos kihatású beszédzavar, amely sok bánatot okoz, a dado­gás. A dadogás kezdetben csak néhány szó, szótag vagy hang is­métlésében nyilvánul meg. Ebben a kezdő stádiumban van a legna­gyobb reményünk a bántalom le­küzdéséhez. Sajnos ezt a kezdő stá diumot a legtöbb esetben nem is­meri fel a szülő, avagy aláértékeli, gondolván: «Majd kinövi!» Szak­orvoshoz vagy szaktanárhoz csak akkor fordul, midőn a bántalom állandósult. A dadogó az ingerlékenyebb idegrendszernek közé tartozik. — Sokszor egy Jelentéktelen esemény a legnagyobb izgalmat váltja ki lelkében, amelynek eredménye a beszéd összrendezettségének meg­akadása, a dadogás. Az állandósult dadogás a gyermek kedélyében, jellemében káros hatásokat okoz, amelyek idővel fokozódnak. A szülői ház és környezet sokat lehet a bántalom leküzdésére. — A nagyon mozgékony, de amellett igen ingerlékeny, érzékeny gyer­mek élénk beszédvágyát túlságosan ne mozdítsuk elő, sőt inkább mérsékeljük azt. Ez a dadogónál legjobban ugy érhető el, ha képes­mesekönyvből rövid, egyszerű mondatokban, nyugodtan és las­sabban mesélünk. Nyugodt és

Next

/
Oldalképek
Tartalom