Nógrád. 1980. május (36. évfolyam. 101-126. szám)

1980-05-29 / 124. szám

Nógrádi vélemények az űrutazásról Előbbre vinni a világ sorát '„Valami van a levegőben” — sok helyütt érezni lehetett a várakozással teli hangulat izgalmas jeleit. Az esti órák­ban Víncze Ferenc, a FŰTŐ­BE R nagybátonyi gyárának dolgozója ki is mondta beszél­getésünkkor: — Várom a bejelentést az első magyar űrhajósról, az űr. randevúról. A szenzáció nem késlekedhet sokáig, erre kö­vetkeztetek a lapokból, a rá­dió és a televízió híradásai­ból. A bizonyosság érzésével hangzottak szavai, majd hoz­zátette: — Véleményem szerint az amerikai űrkísérletek a lát­ványosságra törekedtek, az Interkozmosz-j.akció” pedig a folyamatos és átgondolt mun­ka jeleiről árulkodik. Monda­nom sem kell, hogy nekem az utóbbi szimpatikusabb. Ami este még csak sejtés 4yolt, 10 óra 15 perckor bizony­sággá vált. Farkas Bertalan nevét egy pillanat alatt meg­ismerte az ország, másnap reg­gel pedig a következők szerint reagáltak az emberek az ese­ményre. Kabács Orbán, az ÉLGÉP pásztói gyárának tmk-lakato­sa: — Kis ország vagyunk, s szinte hihetetlen, hogy egy hazánkfia ezekben a percek­ben egy űrhajó fedélzetén dolgozik. Persze, ez az Inter- kozmosznak köszönhető, egye. dűl erre képtelenek lettünk volna. Ez az együttműködés még közelebb hozza egymás­hoz a baráti országokat, el­mélyültebbé teszi viszonyun­kat. Elképzelni is nehéz, mi­lyen felkészülés van az első űrhajósunk mögött, csodálat­tal tölt el, hogy ilyen fiatalon bízták meg a felelősségteljes feladattal. Szabó Endre, a Volán gép­kocsivezetője: — Nagy . szó május 26-a, ezen a napon be­soroltunk azok közé, akik ala­posabban is megismerik a vi­lágmindenséget. Nemcsak az űrhajósra gondolok. Az ese­mény „bevezetéseként” olyan cikkdömpinget, tudósítást kaptunk, hogy minden érdek­lődő ember végtelenül érdekes információkhoz juthatott. — Szerencsés embernek tar­tom magam, hogy abban a pillanatban ott ültem a televí­zió előtt, amikor bejelentet­ték a nagy eseményt. Hogy elmaradt a film? Majd levetí­tik máskor, a kitalált űrfan­tasztikumnál egyébként is iz­galmasabb a valódi. Majer Gyula pásztói lakos, a Mátraaljai Szénbányák pe­tőfibányai gépüzemének dol­gozója: — Azt hiszem, hogy most ott is ránk figyelnek, ahol azt sem tudják, merre van Magyarország. Ráadásul egy olyan esemény kapcsán, ami előbbre viszi a tudományt, a világ sorsát. Csoda-e, ha meghatott az ember? Felesé­gem is délelőttös ezen a hé­ten, együtt néztük a televí­ziót, s szinte egyszerre mond­tuk ki: ez az ifjú százados a jövő generációjáért dolgozik. — Most megyek a munká­ba, tudom, hogy odabenn is mindenki ezzel foglalkozik. Azt pedig előre megmondha­tom, hogy a sok-sok véle­ményben a lelkesedés, az öröm, a drukkolás közös lesz. Jó érzés, hogy az első magyar űrhajós mellett egy nagy ta- pasztalatú, gyakorlott kolléga van. Kubászov jelenléte, pa­rancsnoksága nemcsak a mi fiunknak jelent segítséget • a feladatok megoldásában, de valamennyiünket megnyug­tat. Nem firtatom tovább a vé­leményeket, mégis emberek tucatjainak hangjából érzem a figyelmet, az örömet. A büszkeséget és az aggodalmat. Mindannyian a csillagokba nézünk! Magyari Béla rövid életrajza Magyari Béla — V. Dzsanibakov űrhajós ezredes ÜRMÜSSY LÁSZLÓ, A SALGÓTARJÁNI KOHÁSZATI ÜZEMEK VEZÉRIGAZGATÓJA: Segíthet a tudományos kérdések gyakorlati megvalósításában Annak ellenére, hogy koráb-i bi tájékoztató alapján vártuk az eseményt, tudtuk, hogy fel­készítés alatt áll két magyar szakember, mégis egy kicsit meglepetéssel hallotta min­denki, köztük én is a hírt, és elsősorban büszke érzés tölt el, hogy a szovjet űrhajóssal együtt magyar ember is kilé-« pett a világűrbe. Nálunk sok­kal fejlettebb ipari nemzetek nem jutottak ehhez a nagy lehetőséghez. Ez a körülmény is mutatja, a szocialista or­szágok együttműködésének szói rosságát, sokrétűségét, ered­ményességét. Tudjuk, hogy igen szerény mértékben va­gyunk közvetett részesei az űrkutatási programnak, az űrhajózási felkészülésnek. De ez a szerény részvétel is el-t ismerésre került azáltal, hogy magyar szakember is szovjet űrhajó fedélzetére kerülhetett, és közvetlenül tapasztalhatja a rendkívüli viszonyokat. A kutatási, feltárási munka egyre intenzívebb módon ke­rül ki a világmindenségbe. Gyakran esik szó arról, hogy az anyag- és energiaforrása­ink a Föld hagyományos kész­leteiből korlátozottak, a fej-« lesztések nagy távlatokban már nemigen fedezik a szük­ségletet. Így hát más forrá­sok beiktatására van szükség. Az űrben kipróbált technikai lehetőségek nagy reményeket ébresztenek a tudósokban, péli dául a nagy tisztaságú anyai gok, vagy a jobb mechanikai tulajdonságokkal rendelkező vegyületek előállításával kap­csolatban. A magyar űrhajós szovjet társával együtt ezek­nek a tudományos, de nagy gyakorlati hasznot jelentő kér- dáseknek a megoldásában se­gítheti hazai lehetőségeinket 1949-ben született Kiskuni félegyházán. Édesapja iskolai gondnok, édesanyja admit nisztrátor. A középiskola elvégzése után, 1967-ben a Kilián György Repülő Műszaki Főiskola hall­gatója lett. Két év sikeres bei fejezése után a Szovjetunió­ban folytatta tanulmányait. LUKÁCSI DEZSŐ, SALGÓTARJÁNI FŐISKOLAI DOCENS: Más nemzetek fiai is... — Rendkívül felemelő érzés tudni, hogy magyar űrhajós is kering a világűrben, önkén­telenül arra gondolok: mi tet­te ezt számunkra lehetővé? Nyilvánvalóan elsősorban a szocialista országok közös űr­programja, mely alkalmat ad arra, hogy a Szovjetunió mel­lett más nemzetek fiai is részt vegyenek a világűr ku­tatásában. A technika és a tudományok — gondolok a fizikára, a biológiára, a kii bernetikára — fejlődése nagy hajtóerőt adott ennek a mun­kának, s külön öröm szá­munkra, hogy alkalmazzák a magyar műszereket is, és azok jól funkcionálnak. Tisztelet és becsület illeti meg az űrhajói sokat, akik vállalták a repü­lést megelőző, szakmailag és fizikailag erős felkészülést, vállalkoztak az űrutazás szép és nehéz feladatára. Az összekapcsolás nemzetközi visszhangja A TASjZSZ szovjet hírügy­nökség szerdán, magyar idő szerint 01 óra 35 perckor köz­leményt adott ki arról, hogy a Szojuz—36 űrhajó, fedélzei tén Valerij Kubászov szovjet és Farkas Bertalan magyar űrhajóssal. sikeresen össze­kapcsolódott a Szaljut—6— Szojuz—35 űrkomplexummal, majd a Szojuz—36 két utasa átszállt az űrállomásra. A közlemény ismerteti a nemetközi személyzet hét napra tervezett tudományos­kutatási programját. A négy űrhajós a természeti környe­zet és a természeti erőforrá­sok tanulmányozásának prog­ramja keretében földfelszín- megfigyeléseket és fényképe­zést végez a tudomány és kü­lönböző népgazdasági ágak. egyebek között a mező- és er­dőgazdaság érdekében. A nemzetközi személyzet fela­datai között jelentős szerepet kapnak azok az orvos-bioló­giai vizsgálatok és kísérle­tek. amelyeknek előkészítésé­ben magyar szakemberek nagy részt vállaltak. Valerij Kubászov és Farkas Bertalan az előirányzott munka elvég­zése után a Szojuz—35 űrha-, jóval tér vissza a Földre. A TASZSZ teljes terjede­lemben közölte Leonyid Brezsnyev és Kádár János üdvözlő táviratát, a négy űr­hajós jelentését, valamint Leo­nyid Brezsnyevhez és Kádár intézett köszöntő Jánoshoz táviratát. Az NDK hírügynöksége szintén a szerda hajnali órákban adott hírt a sikeres összekapcsolásról és röviden ismertette Leonyid Brezsnyev és Kádár János üdvözletét az űrhajósoknak. Szerdán hajnalban szinte valamennyi nagy nyugati hír- ügynökség részletesen közölte a Szojuz—36 sikeres összekap­csolódását a Szaljut—6—Szo­juz—35 űrkomplexummal. A nyugatnémet DPA. az angol Reuter, az amerikai UPI és a francia AFP ismertette a négy űrhajósra váró tudomá­nyos programot. Mindegyik hírügynökség megállapította, hogy az űrhajósok jól érzik magukat. az űrkomplexum berendezései kifogástalanul működnek. 1972- ben hadnagyi rendfoi kozattal avatták tisztté, utána a légierőkhöz került. 1978-ban századossá léptették elő. 1973- ban III. osztályú, 1977- ben pedig már I. osztályú va­dászrepülő pilóta lett. Nős, kislánya: Gréta négyi éves. Felesége adminisztrátor­ként dolgozik, korábban szinJ tén vitorlázórepülő volt. 1974-ben vették fel a Ma­gyar Szocialista Munkáspárti ba. Négy alkalommal tüntet­ték ki. 1978. március 20-án kezdte meg a felkészülést a Jurij Gagarin űrhajóskiképző köz­pontban. Jeliszejev nyilatkozata Pék Miklós, az MTI tudó­sítója jelenti a repülésirá­nyítási kQzppntból: Alekszej Jeliszejev repülés­vezető elégedetten nyilatko- zott az átszállás után a repü­lésirányítás! központban je­lenlevő szovjet és külföldi újságíróknak a Szojuz—38 személyzetének munkájáról. ..Kubászov és Farkas, akik között nagyon jó munkameg­osztás alakult ki. nagyszerűen dolgoznak együtt. Kiválóan kiegészítik egymást, összefor­rott együttes benyomását kel­tik” — mutatott rá Jeliszejev. A magyar kutatóűrhajósról Alekszej Jeliszejev elmondot­ta. hogy alig több mint 24 óra alatt kiválóan alkalmaz­kodott a súlytalansághoz. Piaci pillanatkép Kádár János és Leonyid Brezsnyev üdvözlő távirata Kádár János és Leonyid Brezsnyev üdvözlő távirata a Szaljut—6—Szojuz—35—Szojuz—36 tudományos-kutató űr­komplexum nemzetközi személyzetének, Popov, Rjumin, Kubászov és Farkas űrhajósoknak. Kedves elvtársakl A legszivilyesebb üdvözletünket és őszinte jókívánsá­gainkat küldjük önöknek abból az alkalomból, hogy sikere­sen megkezdték munkájukat a tudományos-kutató úr­komplexum fedélzetén. Kedves barátaink! A Szovjetunió és a Magyar Népköztársaság népei nagy figyelemmel kísérik az önök nehéz, felelősségteljes munkáját. Népeink meggyőződése, hogy méltóképpen folytatják a szo­cialista közösség együttes űrrepülésein részt vett űrhajósok dicső hagyományait. Minden nemzetközi személyzettel végrehajtott új űrrepü­lés révén egyre teljesebben és mélyrehatóbban valósul meg a világűr békés meghódítását célzó „Interkozmosz”-program, amely népeink javát és az egész emberiség érdekeit szolgál­ja. Az önök munkája jelentősen hozzájárul az alapkutatás sokhoz és a gyakorlati feladatok megoldásához. Ez a szo­cializmus hatalmas műszaki-tudományos erejét bizonyítja a világ előtt. A világűrben tartózkodó új, szocialista nemzet­közi személyzet elődeihez hasonlóan békés kutatásokkal fog­lalkozik, ami azt mutatja az emberiségnek, hogy országaink népei magabiztosan tekintenek a jövőbe, és következetesen a béke útját járják. A szocialista országok űrhajósai úttörői az űrlaboratórius mok fedélzetén vállvetve végzett tevékenységnek, a v:'ág­űrben megvalósuló és felbecsülhetetlen tapasztalatokat ered­ményező testvéri együttműködésnek. Az önök űrrepülése a gyakorlatban érvényesülő internacionalizmus ragyogó pél­dája. Meggyőződésünk, hogy önök, kedves Popov, Rjumin, Ku- bászov és Farkas elvtársak a kommunistákra jellemző becsü. lettel igazolják azt' a nagy bizalmat, amelyben részesültek. Kívánjuk, hogy eredményesen teljesítsék az űrrepülés bonyolult programját, és sikeresen térjenek vissza Földünkre. KÁDÁR JÁNOS LEONYID ILJICS BREZSNYEV Válaszfávirat Leonyid lljics Brezsnyev elvtársnak, a Szovjetunió Kom. munista Pártja Központi Bizottsága főtitkárának, a Szovjet­unió Legfelsőbb Tanácsa Elnöksége elnökének. Kádár János elvtársnak, a Magyar Szocialista Munkás­párt Központi Bizottsága első titkárának. Kedves Leonyid lljics Brezsnyev és Kádár János elvtárs! Szívből köszönetét mondunk a forró üdvözletért és a jó­kívánságokért. Biztosítjuk önöket, testvérországaink párt. és állami ve­zetését, hogy mi, az orbitális tudományos-kutató komplexum nemzetközi személyzetének tagjai mindent megteszünk azok­nak a feladatoknak a sikeres végrehajtása érdekében, ame­lyeket a szocialista országok tudományos és népgazdasági célú közös űrkutatási programja irányzott elő számunkra. Nemzetközi személyzetünk minden erejével és tudásával azon lesz, hogy becsülettel igazolja népeink nagyfokú bizal­mát. A Szaljut—6—Szojuz—35—Szojuz—36 orbitális komp­lexum személyzete L. POPOV V. RJUMIN V. KUBÁSZOV FARKAS B.

Next

/
Oldalképek
Tartalom