Nógrád. 1976. április (32. évfolyam. 78-102. szám)

1976-04-18 / 93. szám

Hetvenöt éve született Németh László 1901. április 18-án született Nagybányán Németh László író, esszéista, prózairodalmunk kimagasló képvise­lője. Első irodalmi sikerét 1925-ben a Nyugat című fo­lyóirat elbeszéléspályazatának megnyerésével aratta. (Hor- váthné meghal.) 1932—36-ig Tanú címmel lapot jelentetett meg, melyet egymaga irt. Nagy regényalkotásai közül első volt a Gyász (1936), amit mély társadalom-ábrázoló ere­jű további regények követtek, köztük a Szerdai fogadó­nap (1939), A másik mester (1941) , az Iszony (1947), Égető Eszter (1956), az Irgalom (1965). Első színdarabja a Villámfénynél (1937) volt, 1962-ből való az Utazás. Egész sor történeti drámája ismert; VII. Gergely (1939), Széche­nyi (1946), Galilei (1953), A két Bolyai (1961) stb. Szá­mos tanulmánykötetet irt, a Sajkódi esték című az 1957— 61. közötti eszméit tartalmazza. Életművének jelentős ré­szét alkotta kiterjedt műfordítói tevékenysége. (LMal János rajza) Meséld Cserhát «„Három szál vesszőre tapodtam. Legendák városa A hanti nép ősi legen­dái gyakran emlegetnek egy régi várost, amely Nyugat-Szibéria északi részén, Vaszjugan zord, mocsaras tájain állt haj­danán. A népmondákat ku­tató szibériai tudósok, a Tuh Emtor tó partján felfedezték az egykori Vacs-Vana település nyo­mait. Az a legmeglepőbb, hogy a leletek között ta­láltak olyan őskohókat, ame­lyekben fémeket olvasztot­tak, meg fegyver- és dísz­tárgy öntőformák is elő­kerültek. De honnan szerezték a kohókhoz az ércet? A tudósok megállapították, hogy a Vacs-Vanától jó kétezer kilométerre levő Gomij-Altájból szállítot­ták északra. Így derült fény ar­ra, hogy Vaszjugánban több, mint négyezer évvel ezelőtt sajátos, magas színvonalú kultúra virág­zott, Petrólounilásnipés téli es­tén, sok-sok évvel ezelőtt mondta el nagyanyám, milyen körülmények között, hogy kö­tötte életét nagyapáimhoz. Me­sét mondott Izgalmas és hosszú mesét Esküvőre, lakodalomba ma­napság én is sokat járok. Jó­kat eszünk, Iszunk, hallgatom a büszkélkedő örömszülők beszámolóját a gazdag aján­dékokról, Ezzel vége. A me­sének nyomát sem találom, hiába kutatom. Szóval, újra akarod a régi mesét? — kérdezte apám, nagyagy ám emlékének idézé­sét hallgatva: — Menj csak el Hollókőre. Ott tudják csak igazán. Talán, Talán még igen — tette hozzá elgondol­kodva. Az első. értelmes szóvá fű­ződő betűk megismerésének emlékét-élményét hozta ma­gával a Cserhát kis falujából. Meg a népi élet kavargőan színes képeit, az uradalmi cselédek keserv felejtő fan­táziatörténeteit. Idestova, már fél évszá­zada annak, hogy a nagy család e faluból útra kelt. Ke­resni a jobbat, kilábolni a rosszból. Kecskédpusztárói már lát­szik a falu eleje, a kockahá­zak sora nem sejteti a múltat. Amikor azonban, kalauzommal Nagy Istvánnal, elindulunk az Üj-telepről, feltűnik a régi Hollókő. Tomácos, faragott, alápinzézett palóc házak ül­nek a völgy egyik oldalában. Fekete kordbársonyba öltö­zött, kucsmás öregember ha­ladt komótosan az út szélén. Nagy István — ki sokáig hasz­nos segítőtársam maradt — már messziről Utána szólt: — Várjon mán Sándor bá­tyám! Megvallatják az újság­ba: Pairo lázás után rendíthetet­len nyugalommal felelt aa öreg. — Azt lehet. Csak elébb kenyéré megyek. Nemrégen nyílt meg a falus étterme, a hagyományos népi építészet stílusjegyeit viselő házban. Itt találkozunk. Az apró ablakok mögött kellemes meleg van. Fejünk fölött sú­lyos, barna gerendák. Szóval, az esküvő? — kér* dezi az öreg, miközben a ku­picába nyal. — Nem a! — mond ellent. — Elébb az új párnak meg kellett ösmerked- ni. A párválasztásról beszél­gessünk. Órákig ültünik a délelőtt néptelen teremben. Az öreg mesélt és játszott; A 68 éves Kelemen Sándor elbeszélésé­ből és válaszaiból így alakult ki egy rendkívül szép, mára azonban csaknem teljesen ki­halt népszokás képe. — Nyári , vasárnapokon a lányok a főutcán sétálgattak, énekelték. Mi, legények pedig pénzeket vetettünk egy vonás­hoz. Megmértek a lányok, minket, ki milyen vágású: de mi is szemügyre vettük őket. Káldi Dános: Mikes Kelemen Tamás István: Utak *Utolsó bujdosó", hűség hangszere, ülsz az irgalmatlan Hold alatt, az idegen szavú, tengerparti szélben. Motyogsz, mint akit az önkívület megölel: „Nincs már remény sem." Villognak a vadszőlőtelevefc, Nyár van-e, ősz van-e? KI mondja meg? Süvít a napok kereke. Elhagyni a Fejedelmet? A legsugarasabb szívű magyart? A Haza édesapját? Inkább a ssün télén-áradó kin, inkább a nyárforró őrület, mint a nélküle való szabadság. Zágont elfelejteni? Az idő-esókolta vízimalmot a gyermekded folyónál? Megrázod hószlnű fejed, a tűnődsz tovább a részeg dervisek éj tatosságán, s a leányingszerfl hajófüstön, ami az égen kószál. Elengeded az végső ágat, láthatárodra óriás hegy nő, „a hazád felé való menetelednek sok szép vigasztalása úgy eloszlik, mint a felhő.3, és madarak • madarak és utak Madarak szállnak a fényre. Madarak leégett szárnyakkal zuhannak vissza. Es mégis énekelnek. És mégis szállnak a fényre. Utak és madarak. Utak városokba és utak a sivatagba. Törve és töretlenül. Utak az emberekhez, és utak az úttalanba. Oh, Utak ás madarak. Mielőtt a<z ismerkedés, az , .összemelegedés” játékos for­máinak idézését folytatnánk, kukkantsunk be egy öreg ház zsúfolt műhelyébe! Itt dolgo­zik a híres hollókői fafaragó népművész. Kelemen Ferenc: Az utcai jelenetet, a kézen­fogva táncoló lányokat is fá­ba faragta. Padtáimla őrzi az ünneplő utca forgatagát, a vidám leánytáncot Itt hal­lottuk a táncot kísérő dalt Is: „Három szál vesszőre tapodtam,’ Jaj, de méregre találtam. Vagy életem, vagy halálom,' 1 Ha tetőled el kell válnom." A dalt említem Sándor bár cstnafkj­— Tudom ón, kérem, azt is.' Hogyne tudnám. A torkát köszörült Reked­ten szól a nóta. Remegnek a hangok. De a modern étte­remnek otthont adó öreg épü­letbe néhány percre a fiatal­ság szele költözik. i Kelemen Gábor NÉMETH LÁSZLÓ: ISZONY (Regényréjilet) A néhány perces látoga­tás Jól belenyúlott az estébe. Amikor az uradalmi lovak a bozót felé eldobogtak, a tornácon már a hold rajzolta ki a mi ottmaradt árnyékunkat. Bo- dolai attól fogva, hogy Sanyi közt és köztem az s néhány hideg szó kiszikrá­zott, tapintatosabban adta a kedélyest. Nem volt szó többet házasságról; a kato­nai emlékeikről beszéltek: egy őrmesterről, aki fogke­fével mosatta föl a lép­csőházat; a herceg futball- szenvedélyéről, hogy futbal­listákat vesz föl intézőnek. Sokkal kevesebb tolakodás volt benne és sokkal több természetes jókedv, mint eleinte. De az egész mélyén mégiscsak az volt, hogy ő megvizsgálta a házasságunkat, tudja a titkot, őt meg nem téveszti senki sem. Még nem nyekkenhetett át a fé­der a bozát hídján, s én már láttam, amint összeha­jolnak a parádéskocsis mö­gött. „Na, mit szólsz hozzá­juk?”, „Láttad Nellit, ami­kor az uft odahúzta?” Azt igazán nem volt nehéz látni. Nem szereti Sanyit. Hozzá­ment, mert nem tehetett mást. Én sajnálom szegény fiút; nem lángész, azt nem lehet mondani, de jó, meleg cimbora. Egy rendes asszony kenyérre kenhette volna.” Ilyesmit mond, míg az asz- szonyka a melegébe lapul, s borzongással gondol a szerencsétlenre, akinek rossz ha mások előtt odahúzzák. „Én azért Nellit is sajná­lom”. Sanyi is érezte ezt; tán nem ilyen világosan, de annál több fájdalommal. Hogy én bejöttem a mosoga­táshoz, begyújtottam, ő még kinnmaradt egy darabkát a holdfényen, s a tornácláb éles árnyékával tanáeskcr zott. Azt várta tán, hogy kiszólok hozzá. De én a tűz­zel vesződtem, az új ké­ménylyuk nem a legjobban szeleit; a fa csak bűzöl , az alágyömködött csután. Vég­re 6 jött be hozzám, g nagy fejlógatva téblábolt körü­löttem» A ládára ült, s a földet bámulva mutatta, hogy televan nemtetsző gondolattal. Ügy ült ott, mint aki azt várja, hogy én kezdjem el neki, magam el­len a szemrehányást. — Azt hiszem, jó volt az uzsonna, — vetettem én hátra a tűz mellől az első szót. — Hogy­ne — hallottam a hátam mögül tétován. — Az uzson­na ellen nem lehetett sem­mi kifogásuk. Ein. a tűzhely előtt térdeltem, s nem lát­hattam az arcát. Amikor föl­emelkedtem, már az a kí­nos mosoly ült rajta, ame­lyet alázatos embereken ölt az eltökélés. — És ml ellen lehetett? — vetettem oda könnyedén. — Kát, pél­dául a háziasszony ellen — húzta szét vigyorra szinte a mosolyt. — Nem voltam elég szíves hozzájuk? — kérdez­tem nyugodtan, a vizes vödröt a 'forraló fazékba belelottyantva. — Hozzájuk? Hát már amilyen a termé­szeted. Én nem kívánom, hogy a barátaimhoz más légy mint amilyen általában vagy. Hanem... hisz neked is tud­nod kell. — Azt gondolod, hogy hozzád nem voltam elég kedves? — álltam én meg, mert a víz föl volt tér, ve, az edény, a mosogatóban odakészítve. Amíg fölforr: szembenézhetünk. Sanyi mégérezte a han­gomban a szárnysuhogást, s szembetámadás helyett egy hanggal édesebben oldalaz­ni kezdett. — Nézd. Nellike, én igazán nem kívánom, hogy te a kedvemért öm­lengéseket rendezz. Én tudom, hogy te egész más lény vagy, mint a többi asszony. Hisz’ épp ezért vonzódtam hozzád. De ez mégsem helyes. Hogy ab­ban a hiszemben menjenek el tőlünk, hogy mi nem va­gyunk boldogok. — Kiraka­tot akarsz? — kérdeztem én Indulatosan. A boldogságunk­nak. .. Ez a „boldogságunk­nak” több keserűséggel bu­kott ki a számon, mint akar­tam, s mint ahogy tudomá­som szerint éreztem. Hogy tompítsam, még egyszer neki mentem ugyanannak a mon­datnak. — Egy vitrint a fogadóba, ahol ki van téve, kíváncsibb vendégeknek, a turbékolásunk. Nevetni próbáltam, de Sanyinak csak most ért az előbbi hangsúly a szívé­hez. — Na, hisz’ amennyit te... — mondta, s elhallga­tott. Azt akarta mondani: amennyit te turbékolsz, azt kitehetjük. De ő még job­ban megrettent attól, ami a szájába szökött. Hisz’ ez úgy hangzik, mintha ő nem lenne megelégedve az én szerelmemmel. Pedig ő megvan; azzal kürtöli teli a falut. Ijedtében megint en­gem kezdett igazolni. — Én igazán nem kívánom, hogy mások jelenlétében rajtam lógj, mit tudom: a nyaka­mat harapdáld, ahogy más csacsi fiatalasszonyok te­szik. Nem mondom, hogy nem esne jól. De én belá­tom, hogy te más vagy. Ká­rász, mint szegény édesapád. S amit ti elvesztek pilla­natnyi melegségben, azt visszaadjátok az érzés tar­tósságában. Én csak arra kérlek, hogy légy tekintettel kicsit az emberek gondol­kozására. Ha boldogságun­kat nem akarod kitenni az emberek elé, mért teszed ki az Idegességedet? Majdnemhogy kérlelve mondta, s ha egy megbánó szót mondok, csókba fullad az egész felelősségre vonás. Az én idegeim azonban tán épp ettől a befejezéstől ría- dcztak. — Én nem tettem sem­mit — kiáltottam. — En­gem fölháborított ennek a fajankónak a tolakodása. S én nem is akarom utánozni őket. Sem ma, sem bármi­kor, bármiben... Sannyi eb­be a „fajankóba” jobban belesápadt, mint vártam. Fölfogta, hogy az 6 egész világát, szokásait, hajlama­it mértem föl vele? — Kér­lek — mondta, — Ferkó nem fajankó. Q az én leg­jobb barátom, — s az arca gyermekesen ünnepélyes lett, amíg azt mondta, ö a nagy érzéseket, mint szere­lem, barátság, fiúi tiszte­let, megható áhítattal ápol­ta magában. Engem azon­ban vitt a fúriám, s nem tudtam megszánni. — Miért nem mondod, hogy ideálod? Ráismertem benne a virtu­saidra. Eddig csak a tanít­ványhoz volt szerencsém, most már az iskolamestert is láttam... Az egész látogatásban ez volt számomra a legbőszí- tőbb, s most ez is kinn ▼olt. Hanem es srömyfl kér gyetlen volt. Sanyi cigányos óvatossága is megfagyott tő­le, s látni lehetett, amint fakón, gyilkolni készen emelkedik benne az indu­lat. Most láthattam, hogy a maga módján ő la eltökélt küzdő. — Abban, arabért te annyira fújsz rá, sajnos nem voltam a tanítványa — mond­ta remegő szájszéllel. Tud­tam, hogy a betörésemre cé­loz. — De meg nem késtél el — egészítettem ki meg- vetőn. Még nem —, mondta 6. — Énbennem irániba a legnagyobb sérelmet akarta volna kiprovokálnl egy an­gyal. — Megverhetsz, ugye? Amiért a barátaid előtt nem voltam hajlandó a nyaka­dat harapdálni. Hogy a me­gyében elmondják: Ezért a Takaró Sanyiért, hogy meg van veszekedve a felesége. Sanyi csak állt fakón a barna bőrében, s zablaként rágta a választ. Az én zi­lált kitörésem eszébe juttat­ta, mit veszthet minden kimondott szóval. A fazék­ban követelőn zubogott, per­cek óta, a íölforrot víz. A csendben én is megretten­tem visszhangjától. A kis­konyha falai szinte hihe­tetlen messziről verték vissza a vad, elkeseredett szavakat. Mi értelme ennek? Minek rámvadítani, ami kö­rülfog úgyis? Én magam is olyan távoli lettem magam­nak. A legszívesebben elsír­tam volna magam, hogy a régi, csendes konyhámba visszataláljak. Abban a pil­lanatban a tejszínverőből megint orromnak szaladt a tejszín szaga. S a következő pillanatban már ott is volt a fejem, az öklendező nya­kam a piszkos vödör fölött. Mindig roppant nehezen hánytam. A gyomromnak valósággal föl kellett nyo­mulni a torkomba, hogy megszabaduljak. Vitába szállt férj még nem állt ott el­képedtebben, mint 8anyC — De, Nellike — dadogta — ml lelt? — S megpróbálta, ahogy asszonyoktól látta, a homlokom tartani. Én meg csak a félkezemmel hárítgat- tam a kezét. A rámszakadó gyengeséggel valami lelki bágyadtság is tört rám. Hogy én most azonnal véget vethetek ennek a veszeke­désnek, s ez a dühtől fakó ember, lagyőzötten, a maga durvaságait szidva kulcsol­ja majd a térdemet. — Mi lelt? Hál, mit gondolsz, mért hánynak az asszonyok? — böffentem ki két erőlte­tés közt, szám szélén a ke­serű habbal. Sanyi egy pillanatig a vizesvödör fölé borult arcomat kereste, hogy az van-e a szememben is, ami a fuldoklásomban. Én nem láttam, de éreztem, hogy a pokol feneke és a paradicsom orma közt kell győznie a szállást, az én öklöndözésem alatt. — Nel­like, csakugyan? — Éreztem hátamon a karját. — Azért voltál hát ilyen ideges? — Ö, én... A nnyi jelző jött maga ellen a szájára, hogy • egyiket sem bírta kimondani. Csak szorított, s a melle vert, mint egy nagy szív az oldalamban. Látszott, hogy mindenre meg­találta a magyarázatot. Az ő könnyűséget szerető lelke fölébe került mindennek, ami közöttünk kifakadt. Egy évig mindent megma­gyaráz, hogy Nellike. értitek, ideges mostanában. S kez­dődhetnek a faluban a hu- nyorgatások: öt üveg sörbe, hogy fiam lesz. A mai ve­szekedés a világ legtermésze­tesebb dolga volt most már. S énnekem, ahogy a kony­haszékre lehanyatlottam, nem volt erőm megcáfolni. Olyan árva voltam a világban. Most először még a keze. is jó volt a derekamon.., y NÓGRÁD - 1976, április 18., vasárnap

Next

/
Oldalképek
Tartalom