Nógrád. 1975. november (31. évfolyam. 257-281. szám)
1975-11-29 / 280. szám
szombat KOSSUTH RÁDIÓ: 8.27: Lányok, asszonyok. 8.52: A Tátrai-vonósnégyes fjelvéte Leiből. 9.44: Az albán népköltészet gyöngyszemei. 10.05: O per aötös ö k. 10.27: A hét* műsorából. 12.20:. Zenei anyanyelvűnk. 12.30: Magyarán szólva... 12.45: Melódiákoktól. 14.05: I^antáta a fiúról, aki mindig harmpnáikázott. 14.16: A Bojtorján együttes , műsorából. 14.25 $ Ma elmélet, holnao gyakorlat.. 14.55: Űj zenei újság. 15.30: Részletek Lehár operettjeiből,. 15.55: Rádió—Reklám—Ritmus.... 16.00: 168 óra.. 17.30: Novemberi sportmagazin. 17.50: A Jugoszióv Szocialista Szövetségi Köztársaság nemzeti ünnepéin. 18.40: Sporthírek. 18.45: I^emezmúzeuim. 19.20: Kalmár Magda nótákat énekel. 19.42: Sziréna. Rádiójáték. 20.42: örökzöld dalflamok. 21.36: Régi híres énekesek műsorából. 22.15: Sporthírek. 22.2o: A beat kedvelőinek,. 23.05: A szabadság zarándoka. Arckép vázlat. 23.50: Händel: A-dúr szonáta. 0.10: Melódáakoktél. PETŐFI rádió: 8.20: Hosszú forró ősz. Utód eg y zet. 8.33: Sanzonszeni'le. 9.33: Válaszolunk hallgatóinknak. 9.48: Harangozó Teréz virág- énekeket énekel. 10.00: Az árgyél/us kismadár-... 1LOO: Gyöngy Pál operettjeiből. 11L33: A kicsik könyvei. Riport. 11.48: Tänczeine Berlinből. 12.33: Éneklő Ifjúság. 12.43: Napraforgó. A Gyermekirádió műsora. 13.33: Albán népdalok. 14.00: Közvetítés a Videoton— FTC és a Tatabánya— Vasas badnoki iabdarúgó- mérkőzésröl. 15.00: Orvosok a mikrofon előtt. 15.05: Olvastam egy novellát. 15.33: Fiataloknak! 16.33: Hotel Aranyszivárváiny. Zenés játékból résziét, 17.0«: Sportkrónáka. 17.30: Tj|j feladatok előtt. 19.46: Jó estét, gyerekek! 19.56: Népdalok, néptáncok. 20.33: Sporthírek. 20.38: Az Osszián-reitély. Eseményjáték. 21.37: Qül Baba. Dali ateknes'zlet. 22.54: Tán.ezene. TELEVÍZIÓ: I. Műsor. 8.20: Lskoiatévé. 9.51: Idősebbek is etkezdSvetfk— Tévétől «a. 9.55: Az állLatviLág titkai. . 10.20: Róliad van szó! Fiatalok önismereti m űsora. 10.50: A feLügyeló. NSZK bűn^igyi tévéi ilm.sor ozat. Látókör. 12.35: A kurtsrzki földnyefLv. Szovjet rövidfáúm. 12.5®: Közvetítés bajnoki 1 abdar úgó -mérkőzésről. 14.5<o: Fogjál nekem colobust— Angol filmsorozat. 15.20: Hírek. 15.25: Angola. Egy nép harca a holnapért. 16.1®: A saját bőrén— NDK tévéfilm. 17.50: Reklám. 18.00: Panoráma. 18.25: Ajámítás fiatalóknak... 18.55: A Jugoszláv Szocialista Szövetségi Köeztársaság nemzeti ünnepén. i!9.r5: Cicavízió. 19.30: Tv-híradó. 20.00: Hővégi hajrá! 21.00: Ez is operett, az is operett... összeállítás. 2U40: Tv-hjradó — 2. kiadás. 21.50: Lqmbhuiliás. Szovjet (grúz) film. BESZTERCEBÁNYA: 8.00: Iránytű. A nép hadsereg műsora. ' 9.00: Híradó. 9.30: Taktu (12. rész. Sz.) 9.40: o-sz ág járás Jugoszláviáiban., (Sz.) 10.05: Dalok. 10.20: A Jazierka stúdió műsora. 1L05: A meg nem alázott város. (Isim.) 12.15: Orosz nyelvlecke. 12.45: Nyolc nap egy műhelyben,. (A hetedik nap, Sz.) 13.15: Hírek. 13.25: Vallomások a barátságról. 14.15: Vetélkedő a Szovjetunióról, 15.25: Slovan Bratislava—Dukla Jihlava j égkorong-mérk. 17.50: A nagy tűz. (Riportműsor). 19.00: Híradó és publicisztika. 20.00: Merénylet Párizsban. (Olasz—francia filmdráma,) (Sz.) 21.20: Híradó. 21.25: Monológ. (Szovjet filmdráma). MOZIMŰSOR: Salgótarjáni November 7.: 4iől: A í?zép fruskák vö-lgve. Színes, csehszlovák ifjúsági film. 3/4 6 és 8 órától: Helga és Michael. (16). Színes. NSZK felvilágosító film. — Délelőtt: Helga és Michael. (16) Színes NSZK felvilágosító film. — Kohász-: Magánbeszélge- tés. (14). Színes USA bűnügyi fi Ön dráma. — Balassagyarmati Madách: Ostromállapot. (14). Színes, francia bűnügyi film. — Pásztói Mátra: Egy királyi álom. H4). Színes,. USA filmdráma. — Széchényi Rákóczi: Monsieur Verdoux. Tragikomédia. NÓGRÁD OMBKE-csoport alakult Balassagyarmaton Balassagyarmat egyik legjelentősebb gyárában, a fémipari vállalatnál megalakult az Országos Magyar Bányászati Kohászati Egyesület helyi csoportja. A megalakulás aktualitását sürgette, hogy a vállalatnál kohászati ágazatban is folyik termelőtevékenység. Egyelőre 22 fiatal kohászszakember tagja az OIVfBKE fémipari csoportjának, amelynek elnöke Vass Miklós, a titkára Réti Béla. A tervekről Réti Béla titkár nyilatkozott: — Először is elkészítjük a jövő évi munkatervet. Ebben fontos helyet kap a szakmunkásaink továbbképzése. Szeretnénk tanfolyamot szervezni a gyáron belül, hiszen az ismeretek manapság hamar elavulnak. A frissítés, az új megismerése kötelező -annak, aki korszerűen akar termelni. Elképzeléseink között szerepel az is, hogy minél több fiatallal megkedveltes- sük a kohászszakmát. Ennek érdekében tárgyaltunk -a szakmunkásképző intézettel, ahol úgy tűnik, megkezdődött az öntőszakmunkás-képzés — jövőre osztály indul. Végigjárjuk a város iskoláit, mert szeretnénk, ha hozzánk jönnének a fiatalok. A járásról sem feledkezünk meg. Onnan is várjuk azokat, akik kedvet éreznek a fémipari szakma iránt. Egy pályaválasztási vándorkiállításunk anyaga nemrégiben Érsekvadkerten volt, s most Magyarnándor- ban kerül bemutatásra. A járás többi nagyobb községébe is elvisszük — mondta az OMBKE helyi csoportjának titkára. Kulturális események a hét- végén SALGÓTARJÁN József Attila megyei Művelődési Központ: III. országos zománcművészeti bienná- lé. — Megtekinthető szombaton és vasárnap 10—18 óráig. Kohász Művelődési Központ: Szavalóverseny általános -iskolások részére november 29-én, 15 órakor. MAGYARNANDOR < Művelődési ház: reprodukciós kiállítás az Ermitázs anyagából — Szurikov képei — Testvérmegyék című fotó- kiállítás. Megtekinthető: szombaton 15—23 óráig, vasárnap 13—Í0 óráig. TAR. Művelődési ház: Koncz Zsuzsa és a Korái együttes hangversenye november 29-én, 19 órakor. SZÁNDA* Művelődési ház: A balassagyarmati Ex Libris irodalmi színpad vendégjátéka november 29-én, 19 órakor. Előadják Majakovszkij i Poloska című körmédiáját. Érkeznek a gépek A Nógrád megyei Textilipari Vállalat 25 millió forintos beruházással épülő salgótarjáni üzemének műszaki átadását december 18-ra tervezi a kivitelező építőipari és tervező szövetkezet. Korszeré anyagmozgatással és gyártási rendszerrel egybeépített technológiával dolgoznak az új üzemben. Az ehhez szükséges gépek egy része már megérkezett, így 70 darab NDK gyártmányú Textima típusú, gyorsvarrógép. A szállítószalagokat december elejére várják. I . PÁLYAVÁLASZTÁS Az Országos Pályaválasztási Tanács üzemi szekciója előtt számol be Szabó Ferenc, a Nógrád megyei Pályaválasztási Tanácsadó Intézet igazgatója december 1-én az intézet üzemi tevékenységéről. A Szakszervezetek Megyei Tanácsa épületében megtartandó ülést üzemlátogatás előzi meg: az öblös- üveggyárat tekintik meg és meghallgatják a gyár üzemi pályaválasztási megbízottjának tapasztalatait a végzett munkáról, az intézettel való együttműködésről. NAPTAR 1975. november 29. szombat Taksony napja. A Nap kel: 7.07- nyugszik: 15.57 órakor. A Hold kel: 2.35, nyugszik 13.34 órakor. 4—9 fok Várható időjárás ma estig: időnként megnövekvő felhőzet, elszórtan kisebb eső, északon esetleg ónos eső. Mérsékelt, néhánv helyen élénk délkeleti szél. Legmagasabb nappali hőmérséklet: 4—9 fok között. A lottó nyerőszámai: 3, 19, 29, 49, 73 — Két új daru. A Ganz- MÁVAG mátranováki gyáregységénél a fizikai munka csökkentésére, az anyagmozgatás korszerűsítésére két daru beállítását határozták el. Már megkezdték a szükséges földmunkákat. és várhatóan februárba üzembe helyezhetik a darukat. RÉTsAGRÓL jelentjük Fanyűvő és barátai. A rétsági Asztalos Jáiyzs, Műyelődé- si Központban december 2-án az Állami Bábszínház vendégjátékára kerül sor. Christian Noack mesejátékát mutatják be Fanyűvő és barátai címmel. December 3-án a művelődési központban zenés irodalmi műsor lesz Dal a manézshan. címmel. Az e6ten közreműködik (többek között) Ladányi Mihály költő. CSALÁDI ÜNNEPEK A salgótarjáni CSŰRI szervezésében a Volán 2-es számú Vállalatnál tegnap 10-es névadóra került sor. Péter Nándor. Péter Katalin. Kovács Judit Éva, Kovács Aliz Halász Zoltán. Angyal Tünde, Bencsik Bernadett, Horváth Anna Mária, Godó Béla. és Nagy János neve került emlékkönyvbe. A névadó ünnepséget a Baályasaljai Általános Iskola tanulóinak műsora tette színesebbé. . A balassagyarmati Társadalmi Ünnepeket és Szertartásokat rendező Iroda szervezésében ma hármas névadóra kerül sor az Ipoly Bútorgyárban. Sárkány Dezső, Péli Evelin es Rónási Katalin a három ünnepelt. akiket műsorral köszöntének. Sorstársak Ismerősömet látogattam meg a minap, aki régen nyugdíjas már. S most mégis nagy munka közben kopogtattam rá. Fúrt, faragott, alátéteket szerkesztett, meg lábtartórácsot, szegeket kalapált egyenesre — és bosz- szankodott. Nem is akárhogyan mondta a magáét, amúgy szaporán, szinte lélegzetvételnyi szünet nélkül. Láttam, így nem is kérdeztem, miért? A szánkó, igen, a frissen vásárolt, a szemre mutatós, az unokának oly sok örömet adó, váltotta ki belőle a keresetlen szavakat. Mert — fortyogott — ha már eny- nyi pénzt kiadtunk érte, legalább használni lehetne! És sorolta a bajait: nincs rajta olyan szerkezet — két meghajlított csavar is elegendő •lenne —, amihez kötelet erősíthetne, mert ugye, sima úton magától nem csúszik! leginkább húzni kell a szánt! Azután még ha lenne is rajta, nem tudnának egyből kötelet is adni hozzá? Próbáltam drótot összecsavarni — mesélte —, de vágta a kezem. Volt otthon rissz-rossz spárga, az elszakadt minduntalan, a boltban meg csak gurigával adnak, ha jól tudom, huszonöt méternyit. . . De nem is ez a legnagyobb baj, hanem, Rogy az ülőkéről lelóg a kisgyerek lába — annyi esze nincs még szegénykének, hogy fenntartsa, vagy a szántalpra tegye — s csak egy pillanatra ne figyeljek hátra, már alá Is te- keredik. Ezt az ülésmeghosz- szabbító ráfcsot szerelem most fel, hogy miközben húzom, ne rettegjek minduntalan attól: eltörik a lába! így dohogott tovább öreg ismerősöm. Talán azt is felejtve, ott vagyok... Harmadik napja immár, hogy sorstársak lettünk. Esténként fúrok, faragok, alátéteket lyukasztok és tartórácsot fabrikálok, lábtörést megelőzendő — és bosszankodom, bosszankodom. Ugyanolyan szánkót kapott ajándékba a kisfiam. —karácsony— — Nótaest Bánkon. December 6-án, Bánkon, a Bárka étteremben magyamóUest lesz. melyen többek között Dóri József és Fehér Erika is fellép. GYÁSZJELENTÉS Mély fájdalommal tgvlatjúk, hogy a szeretett férj és édesapa, MOTTING LIPÖT, 1975. ' november 26-án elhunyt. Temetése december 1-én délután :i órakor lesz a salgótarjáni temetőben. Minden külön értesítés helyett. A GYÁSZOLÓ CSALAD GYÁSZJELENTÉS Mély fájdalommal tudatjuk, hogy saxinger sAndorne, a legjobb feleség, édesanya, anyós, nagymama hosszas szenvedés után életének 61. évében elhunyt. Temetése november 30-án. délután 3 órakor lesz a Somoskőújfalui temetőben. A GYÁSZOLÓ CSALAD köszönetnyilvánítás Ezúton fejezzük ki köszöne- tünket a pásztói ktsz dolgozóinak, rokonoknak és mindazoknak, akik szeretett férjem és édesapánk KELEMEN JÄNOS temetésén részt vettek, sírjára koszorút, virágot helyeztek és részvé [.nyilvánításukkal fájdalmunkban osztoztak. A GYÁSZOLÓ CSALAI) GYÁSZJELENTÉS Mély fájdalommal tudatjuk, hogy drága jó feleségem és édesanyánk, FARAGÓ LÁSZLÓN É. szül: SZOLDAN ÉVA tragikus hirtelenséggel elhunyt Hamvaszlás utáni búcsúztatása f. 29-én fél tizenkettőkor lesz a központi temetőben. Röpülj pár a-est Rátákon Szép hagyománya van — mint megyénk számos más községében — Patakon is az éneklésnek, a dal szereteté- nek. Ma délután Patakon. Röpülj páva-estre kerül sor. A műsorban, amelyben patakiak adnak számot tudásukról, magyar nótákat, cigánydalokat is előadnak. A sze- replők, férfiak, nők egyaránt a negyven-, illetve hatvanéves korosztályból kerülnek ki. A helyi hagyományok ápolása- jegyében rendezendő műsoros est alkalmával vacsorát is rendeznek. Remélik, a mai Röpülj páva-est újabb lendületet ad a hagyományok ápolásának. Mai tévéajánlafunk Kevés a gép Téli felkészülés — közepesen Az idén korán esett a hó. Várhatóan ez a tél nem lesz Olyan enyhe és csapadékszegény. mint az előzőek voltak. Az első hó rögtön közlekedési nehézségeket — koccanásos baleseteket — okozott a megyeszékhelyen. Felkerestük Nékám Ervint, a Salgótarjáni városi Tanács városgazdálkodási üzemének vezetőjét, hogy megtudjuk, miképpen készültek a télre. — Lehetőségeinken belül igyekeztünk körültekintően felkészülni. Jelenlegi sókészletünk 500 mázsa tisztasó, 25 mázsa só, 66 köbméter homokkal keverve, és fűrészporral keverve is tartalékolunk 300 mázsát. Ezen felül novembertől januárig korábbi megrendelésünk alapján további egy vagon szóróanyag érkezik. Salakból telepünkön és kihelyezett depókban mintegy 400 mázsa van. — Mi a helyzet a gépekkel? — Három ZIL-típusú seprő-. hóekéző-gépkocsi üzemképes. Van egy hórakodószedő gépünk, és egv önálló homokszórónk. Emellett 6 tehergépkocsit tartunk készenlétben. A gépi munkálatokra 20 gépkocsivezető áll rendelkezésünkre. és 22 segédmunkás. Elkészítettük a város utcáinak hó- és jégte- lenítési. hóelszállítási tervét, sürgősségi sorrendjét. Hóügyeleti szolgálatunk 17-től 07 óráig a 17-40-es telefonon hívható. — Vesznek-e fel idénymunkásokat? — ötvenfős úttisztító csoportunk a fő átjárók, aluljárók seprését győzik. Hómunkásokat indokolt esetben — pagvobb, több napos havazás esetén — veszünk fel. Erről falragaszokkal tájékoztatjuk a lakosságot. — A felkészülést ..értékelte’’ a korán jött hó. Mi az ezzel kapcsolatos tapasztalat? — Váratlanul jött a hóesés. de igyekeztünk helytállni. Bebizonyosodott, hogy az egy szórókocsi nagyon kevés. Ezért fordulhatott elő. hogv mellékutakon még délután is jeaesedés volt. A következtetéseket levontuk, megpróbáljuk — ha lehetséges — mezőgazdasági nagyüzemektől kölcsönvett műtrágyaszóróval pótolni a hiányt, hogy legközelebb gyorsabban segíthessünk. Tapasztaltunk, egy korábban „feledésbe merült” jelenséget is. Az intézményei: magánházak megfeletkeznek arról, hogy utcai frontjuk előtt az ő kötelességük a járdaszakasz jégtelenítése. csúszásmentesítése. Az elmúlt években az esetleges mulasztókat írásban figyelmeztettük. A második figyelmeztetést senki nem várta meg. ezért nem került sor büntetésre. Az idén újra kénytelenek vagyunk ehhez az eszközhöz nyúlni. — Mindent összevetve, hogyan értékeli felkészülésüket? — Közepesnek. Nem állítom. hogy nehézségek nélkül vészeljük át a telet. Elsősorban tárgyi feltételeink — kevés a gépünk — miátt kérjük a lakosság türelmét. Minden erőnkkel igyekszünk, hogy minél gyorsabban- minél jobb munkát végezhessünk — fejezte be a beszélgetést Nékám Ervin. — g .— 21.50: Szovjet nemzetiségi filmművészet Lombhullás A grúz Otar Jo6zeliani első filmjével . a Lombhullatással jelentkezik a szovjet nemzetiségek filmművészetét bemutató sorozat. A Grúziában, egy borászati üzemben játszódó film bevezető képsorai a régi és új borkészítés módszereivel ismertetik meg a nézőt. Ide. a borpincébe kerülnek a film fiatal borászati technikusai, akik most végezték el az iskolát. Egyikük simuíékony. problémamentesen illeszkedik környezetébe, a másikuk. Nikó. vállalja a problémákat, a konfliktusokat, hogy emberileg helyt tudjon állni. Nikó a munkások közelében él. velük tart kapcsolatot. Volt iskolatársa fehérköpenyes laboratóriumi technikussá válik, csak saját érvényesülésével törődik. Nikó. még az igazgatóval is szembeszáll a bor minőségének, az üzem hírnevének megóvásáért. A Lombhullás, a Cannes-i filmfesztiválon nagy sikert aratott kritikai hangvételéért. Kevesebb íéktuskó A MÁV * egy év alatt átlagosan 35—40 millió forint értékű féktuskót használ fel. Hosszantartó, alapos vizsgálat alapján megállapították, hogy e mennyiséget kellő időben történő fékezéssel jelentős mértékben csökkenteni lehet. A vizsgálatok kimutatják,’ hogy ily módon 30—40 százalék anyag, és jelentős energia-megtakarítás-’ ra nyílna lehetőség, Hiszen — például egy tehervonat vezetőjének egyetlen felesleges fékezésekor annyi energia vész él, ami elegendő lenne a szer relvény 5—6 kilométeres, vontatás “nélküli futásához. Ennek tudatában egyre nagyobb figyelmet fordítanak a MÁV szocialista brigádjai a takarékoskodásnak erre a módjára. A Cement- és Mészművek váci gyára (DCM) felvételre keres férfi és női munkaerőket, vasipari szakmunkásokat, kazánfűtőt, dömpervezetőt, betanított és segédmunkásokat. Segédmunkásokból könnyű- és nehézgépkezelői cementipari szakmunkásokat képezünk! Jelentkezés: munkanapokon 7—15 óráig a munkaügyi csoportnál. NOGRAD, a Magyar Szocialista Munkáspárt Nógrád megyei Itizotlsága és a Megyei Tanács lapja. Főszer koszté: GOTYAR GYULA. Szerkesztőség: Salgótarján. Petőn a. I. Telefon: 22-S4. 82-95 ??-9s ?.<n Fosztrkeszlft: i?-"4 14-10 Sonnrovat: 11-49. Élszak-., szerkesztés; 13-05 Kiadja a Nózráa i’in -. r..iKiadó' vma főit Kladaoi, .,i • Salgótarján. Petőfi u. I Telefon ■ ír-?» Telex: 229 109 Irányitöszám 3101. Terjeszti: a Magyar Posta. Előfizethető; a lielvi nostahivataloknál és a kéz' e itő’-nél. Elő ize és -’íj egv hónapra 80 forint. Előállítja : a Nógrád megyei Nyomdaipari Vállalat. 3101. Salgótarján. Petőfi u. I. Pt.: 96. Fv.: Kelemen Gábor igazgató. Index szám 85 072.