Nógrád, 1968. július (24. évfolyam, 153-178. szám)

1968-07-03 / 154. szám

Basti 6s Szalai helye biztosnak látszik Szibériába repül az SBTC Ma, a délelőtti órákban a magyar labdarú­gók közül először, Szibériába repül az SBTC. A vendéglátó a közép-szibériai Kemerovó ke­rület lesz. A túra céljáról, létrejöttéről, az ellenfelekről Cserháti Józseffel, az SBTC szakosztályvezetőjével beszélgettünk: — Testvérmegyénk küldötteinek első salgó­tarjáni látogatása 1967-ben, egybe esett az SBTC — Budapesti Vasas MNK elődöntőjé­vel. A vendégek megtekintették a mérkőzést. Az SBTC játéka tetszett. Ekkor vetődött fe! a gondolat, hogy a kapcsolatokat a sport te­rületére is ki kellene terjeszteni. A beszél­getéseket tett követte. így kerül sor Nógrád megye reprezentatív labdarúgó-csapatának sok ezer kilométeres repülőútjára. Salgótarján labdarúgói már jártak a Szov­jetunióban. Szereplésük 1957-ben sikeres volt, Akkori útjuk során a donyeci szén medence környékén képviselték sikeresen a magyar Labdarúgást. A mai út egyik célja csapatunk formábahozása lesz. Jól szeretnénk megállni helyünket a Népköztársasági Kupában, s ered­ményesen felkészülni az őszi bajnoki szezon­ra. A kemerovóiak meghívásának örömmel teszünk eleget. A tizenhat játékos — Básti és Szalai kivételével — e mérkőzéssorozaton le­hetőséget kap a bizonyításra. Ez elsősorban a tartalékcsapatunkban szereplőkre vonatkozik Tábori. Németh és Kökény előtt újra meg­nyílik a lehetőség az NB I. felé. Célunk te­hát a rendelkezésünkre álló 12 nap alatt a csapatkeresés lesz, Az ottani éghajlat az ed­zések megterhelés! fokát kedvezően befolyá­solja. A gyors, kemény labdarúgást játszó el­lenfelek, a védelem számára nyújtanak majd tanúságot. Valamennyi mérkőzésünket vil­lanyvilágításnál játsszuk. Ez talán kicsit szo­katlan lesz, a jövőre nézve azonban hasznos. Ellenfeleinkről sok jót hallottunk. Legnehe­zebb ellenfelünk a kemerovói Kuzbasz lesz. Pár héttel ezelőtt a leningrádi Zenit csapa­tát győzte le, s verte ki a kupaküzdelmekből. Az eredmény elgondolkoztató, a leningrádi Zenit, a szovjet labdarúgó-bajnokság élcsa­patai közé tartozik. Szereplésünk iránt egyéb­ként igen nagy az érdeklődés. Valamennyi mérkőzésünk jegyei már elővételben elfogy­tak. A korábban kint járt megyei vezetőink vé­leménye alapján reméljük, hogy találkozása­ink a küzdőtéren és a baráti megbeszéléseken mindkét célt, a felkészülést és a sportkap­csolatok megalapozását jól szolgálják. — inátyus — Üj megyei csúcsok Balassagyarmaton A Balassagyarmati ME- DOSZ szervezésében vasár­nap Balassagyarmaton ren­dezték meg a Lebo János országos atlétikai emlékver­senyt, amelyen hét egyesület 81 nőj és 33 férfiverseny­zője vett részt. Eredmények; nók: 100: 1. Geri Júlia (Bp. MEDOSZ) 13.2, 2. Lajkó Zsuzsa (Bgy. MEDOSZ) 13.3, 3. Tományi Katalin (SKSE) 13.4. 200: 1. Pribeli M. (Bgy. MEDOSZ) 28.0, 2. Para Ágnes (SÜM- SE) 28.5. 400: 1. Ardai Anna (SKSE) 66.5, 800: L. Lajkó Zsuzsa (Bgy MEDOSZ) 2:29.8, 2. Pribeli Magdolna (Bgy. MEDOSZ) 2:35.4, 3. Vanó Júlia (SKSE) 2:37.2. 100 gát: 1. Strausz Judit (Bgy. MEDOSZ) 17.2 (új me­gyei ifjúsági és felnőtt­csúcs!), 2. Geri Júlia (Bp. MEDOSZ) 17.3, Gerely: 1. Hényel Gyuláné (SKSE) 36.74, 2. Ocsoven Zsuzsa (Bgy. MEDOSZ) 24.82, 3. Gergely Éva (Bp. MEDOSZ) 23,06, Súly: 1. Hényel Gyu­láné (SKSE) 10.76, 2. Nagy Anna (Bp. MEDOSZ) 10.22. 3. Kiss Imréné (SKSE) 8.90, Távol: 1. Kiss Imréné (SKSE) 500, 2. Geri Júlia (Bp. MEDOSZ) 470, 3. Stra­usz Judit (Bgy. MEDOSZ) 460. Férfiak: 100: 1, Bambuk László (SKSE) 11.1. 2. Illés Gyula (SBTC) 12.1, 3. Végh István (SBTC) 12.1. 400: 1. Bambuk László (SKSE) 55.2, 2. Péter András (SKSE) 55.8, 800: 1. Palaticzki Gábor (SKSE) 2:06, 2. Szederkényi Csaba (Bp. MEDOSZ) 2:07.2, 1500: 1. Szatmári István (Bgy. MEDOSZ) 4:13,8. 2. Máté Csaba (SBTC) 4:15.1, 3. Fábri Gábor (Bgy. MEDOSZ) 4:22.8. 5000: 1. Hertelendi Béla (SBTC) 15:46.2, 3000 akadály: 1. Kun László,(Bgy, MEDOSZ) 10:06.6, 2, Herte- lendi Béla (SBTC) 10:06.8. Távol: 1. Baksa Béla (SBTC) 568, diszkosz: 1. Csanádi Ist­ván (SKSE) 39.48. 2. Palánki Imre (MEAFC) 35.92, 3. Né­meth Lajos (Bp. MEDOSZ) 35.92. Súly: 1. Kalcsó Gyula (Bgy. MEDOSZ) 12.19, 2 Né­meth Lajos (Bp. MEDOSZ) 11.49: 3. Csanádi István (SKSE) 11.30, 4. Kiss Imre (SKSE) 11.28. Hármas: 1. Baksa Béla (SBTC) 12.17, 2. Komka Gyula (SKSE) 11.82, 3. Illés Gyula (SBTC) 11.68. A versenyen általában jó eredmények születtek, csak a kevés létszám volt feltűnő. A felsorolt eredmények csak a kiemelkedő, illetve szoros versenyszámokra szorítkoz­nak. I K0PASZ 0R0SZLANBAN 41. Gömöry kis szünetet tar­tott, majd folytatta az „elő­adását”; — Azután kérem, az a má­sodik akció, Berenden... Tu­dom én kérem, hogy a pro­fesszor, mármint az igazi, nem Berenden dolgozik, majd éppen őt helyezik le oda az isten háta mögé, abba a por­fészekbe, ahol egy jóravaló vacsorát sem lehet kapni... Es éppen Wocheck az, aki le­megy oda. Ilyen hibát vétet­tek önök uraim. Már azon voltam, hogy bejelentem Önöknek Schirmbaum újabb terveit, amikor befutott ez a Jana, ez a bécsi ügynök, ez a másik kezdő, aki egyszer­re két pisztolyt szegez az embernek, mint egy vadnyu­gati cowboy, és figyelmezte­ti, hogyha nem engedelmes­kedik, azonnal lő. Én, kérem orvos vagyok, sebész, van fo­galmuk önöknek, milyen ideg- feszültségben él egy sebész­orvos? Akinek a kezében a kés életeket menthet, vagy olthat ki egyetlen mozdulat­tal? Én, kérem a zene rab­ja vagyok, és akkor jön egy ilyen bécsi arogáns és meg­fontolatlan kis nő a két pisztolyával, hát persze, hogy megrettentem tőle és féltem jelentkezni. A kihallgatást vezető tiszt félretolta jegyzeteit. — Ide hallgasson Gömöry úr! A Wocheck ügyet most tegyük félre. Arról beszéljen, miképpen lett a Gemner ne­vű SS orvos alezredesből — Gömöry nevű pesti sebész. — A mi korunk emberei hajlamosak arra, hogy min­den SS katonát már eleve gonosztevőnek és bűnözőnek képzeljenek el. Én kérem so­ha senkinek fájdalmat nem okoztam. Az én lelkivilágom nem a háború, nem a front, nem a támadás, a visszavo­nulás, nein a frontkórház, hanem a gyógyítás, az élet­mentés. Ki tudná ma már bebizonyítani, hogy erőszak­kal soroztak az SS-be, és hogy soha nem szerettem a „villámokat” a galléromon. Volt egy nagyon jó barátom, aki a lelkét a karjaim közt lehelte ki, és életének utol­só szavai azok voltak: „Élj tovább az irataimmal”. És amikor eljött a fegyverleté­tel, úgy éreztem, tartozom neki annyival... A kihallgatást vezető tiszt felállt. — A nyári hónapokat Ma­gyarországon uborkaszezon­nak szokták nevezni. Ezek­ben a napokban szüretelik a földeken a sárgarépát, a pet­rezselymet, a fehér répát, a zellert. Zöldségből tehát ilyenkor — Gömöry úr — mint tudja, kielégítő az ellá­tottság. Ha télen produkálná ezeket a dolgokat, amikor a szervezet vitaminhiányban szdnved, még élvezném is. így azonban nem tudom meg­emészteni. Nem pazarolha­tunk órákat a maga hazugsá­gaira. Tíz perc szünetet kap, és ezalatt felkészül a válasz- szal néhány kérdésünkre. Az első: hogyan ölte meg doktor Gömöryt 1944-ben. A máso­dik: hol és kivel intézte el a Gömöry család likvidálását. A harmadik: hogyan szerzett személyi igazolványt Schirm­baum számára. A kihallgatást vezető tiszt intézkedett és két fegyveres katona elvezette az orvost... .. .A nyerges vontató né­hány lépésnyire az út szélén várakozó gépkocsitól végre megállt. A megbeszélés sze­rint ebben a pillanatban két alak sötét tömege vált el a személyautótól és bújt a nyer­ges vontató alá. Halk zúgás hallatszott és megnyílt a ko­csi padlózata. Az egyik férfi magasba emelte a társát, majd ő maga is a kocsiba ka­paszkodott. Felhúzta a lábát, és a padozat halk zümmö­géssel a helyére csúszott. A vontató két utasa elhe­lyezkedett. Egyikük egy gyu­fadoboznál alig nagyobb ké­szüléket vett elő, és a padló­zat vaslemezére helyezte. Nér hány kilométerrel távolabb négy terepjáró katonai sze­mélygépkocsi rádióvevőjében ugyanabban a pillanatban együgyű, kis ciripelés hallat­szott. A teherautó gépkocsiveze­tője pedig felgyújtotta a lámpáit, indított és a kocsi mozgásba lendült. Nem sok­kal később egy fehér Merce­des előzte a vontatót. A ko­csi hátsó stopplámpái rövid idő alatt háromszor egymás után felizzottak. — Minden rendben — mondta a nyerges vontató vezetője a társának. Az em­berek a helyükön vannak és három óra múlva fel tépj ük a dohányt. Jó kedvük kerekedett. Fü- työrésztek, énekeltek. Győrön ismét akadálytala­nul átjutottak és mind több nyugati rendszámú személy- kocsival találkoztak az úton. Az útjelző táblák már a határ közelségére utaltak, amikor egyszerre négy kato­nai gépkocsi előzte meg a vontatót. — Ez nem tetszik nekem — mondta a gépkocsivezető, — erre nem szoktak katonák cirkálni. A műsaérfal alá nyúlt é6 egy kis kallantyút elforga­tott. Ezzel egyidőben a kocsi Készülődik az olimpiai labdarúgó-csapat A magyar sportközvéle­mény bizakodva küldi a lab­darúgó-válogatottat az olim­piára. Futballistáink 1952- ben és 1964-ben arany, 1960- ban pedig bronzéremmel tér­tek haza az olimpiai küzdel­mekről, most pedig aranyér­mük megvédésére készülnek Mexikóban. Hosszas vita után az MLSZ döntött a nagy kérdésben: nem szerepelteti az olimpiai csapatban azokat a játékoso­kat, akik játszottak a lab­darúgó VB 16-os döntőjének mérkőzésein. Elsősorban azért határozott így, mert az olim­piát alkalmasnak tartja a feltörekvő fiatal játékosok kibontakozására. Sós Károly szövetségi ka­pitány és Lakat Károly olimpiai edző hat fővárosi és hat vidéki egyesületből vá­logatta ki a játékosokat. Hu­szonegy fővárosi és kilenc vidéki játékos került az olimpiai keretbe. Ez az arány érthető, ha figyelembe vesz- szük, hogy a bajnokság ta­vaszi idényében a vidéki klu­bok többsége nagyon egye­netlen teljesítményt nyújtott. Az NB I-ben szereplő tizen­hat egyesület közül csak a Pécs, a Dunaújváros, a Ta­tabánya és az Egyetértés nem ad a jelenlegiek szerint játékost az olimpiai keretbe. Különösen feltűnő a Tatabá­nya helyzete, amelyből egy esztendővel ezelőtt még Ju­hos, Laczkó, Szabó biztos ke­rettagnak számított. De alig­ha hitte volna egy éve vala­ki, hogy a diósgyőriek közül Tamás, Szurgent, Sikora, Gál „nem fér be” a fiatalok csa­patába, vagy hogy a pécsi Kincses, a győri Stolz és Kiss és a többi csapatból néhá- nyan számításba se kerülnek. orrán, közvetlenül a fényszó­ró alatt két nyílás vált sza­baddá. A gépkocsivezető most a kézifék mellett levő fo­gantyút ragadta meg és óva­tosan előretolta. Ha a reflek­torok nem égnek, bárki meg­láthatná, hogy a gépkocsive­zető mozdulatára két fém­nyúlvány keletkezett a fény­szórók alatt. E fémnyúlvá­nyok ügyesen elrejtett és be­épített géppuskacsövek vol­tak, amelyeket bizonyos szűk határok között mozgatni is lehetett. A két férfi gyakorlott mó­don menetközben cserélt he­lyet. A kocsi egy darabig a kézigáz hatása alatt állt, és egyenletes, változatlan tem­póban száguldott előre. A fér­fi, aki korábban a gépkocsi- vezető helyén ült, a szerel­vényfal alá bukott, lecsatolta nadrágszíját és a szíj végét egy szerkezetbe illesztette. Ennek következtében kide­rült, hogy a szíj tulajdon­képpen két egymásra dolgo­zott bőrrétegből áll, amelyek között apró méretű, de kü­lönlegesen hatékony lövedé­kek sorakoztak. — Befűztem — mondta a férfi a társának. Idegesség vett erőt rajtuk, és nem is annyira az úttest, mint inkább az út mentén elterülő bokros, fás, sötét tá­jat vizsgálták. Amikor meg­győződtek arról, hogy sem előttük, sem mögöttük jár­művek nem láthatók, a gép­kocsivezető egy mozdulattal a kipufogó dobot lekapcsolta. Dübörgéssel telt meg a leve­gő, mert a zajtompítás meg­szűnt és a motor teljes zaja szabadon és akadálytalanul bőgött elő a motorból. A gépkocsivezető röpke és könnyed érintéssel nyomást gyakorolt a duda billentyű­jére. Az úton a kocsi előtt há­rom-négy vakító fénnyel röp­penő „darázs” tűnt fel és né­hány száz méter után bukott le a porba. — A próbatüzelés sikerült — közölte a társával. (Folytatjuk) A játékosok névsorát át­nézve az olimpiai csapat ge­rince kialakultnak látszik. A tavaszi formák alapján alig­ha kétséges, hogy a kapuban Fatér és Szarka Jön elsősor­ban számításba. A hátvédsor Keglovich, Páncsics. Szűcs és Novák lehet. A keretben a vidékiek közül még szereplő Fejes aligha tud helyet kive­rekedni magának ebben a sorban. A középpályások kö­zött — ma úgy tűnik — biz­tos helye van a vidékiek kö­zül Szálainak és Bástinak, a két salgótarjáni játékosnak, de ha tartja formáját, akkor a sokoldalú és megbízható diósgyőri Szucsányi is tagja maradhat az utazó keretnek. A csatársorban a mai szélső­ínség lehetőséget ad az egyéb­ként tehetséges szegedi Pusz­tainak, és amennyiben for­máját tartja, akkor a belsők között biztos helye lesz a má­sik szegedinek, a gólerős és robbanékony Kozmának A- győri Varsányi szerepe! meg vidékről a csatárok között,’ az ő válogatása azonban csak; előlegezett bizalomnak és. biztatásnak tekinthető. hi­szen a tavaszi idényben szin­te egyáltalán nem játszott. • A legjobb összeállítás kia­lakítása csak ezután követke­zik. Az olimpiai keret tagjai július 5-ig kötelező pihenőt tartanak, akkor Tatán kezdő­dik a közös munka, majd egymást követik az edzőmér­kőzések egyre erősebb ellen­felekkel. Egy NDK-beli csa­pat, a szomszédos országok valamelyikének B válogatott­ja, az olasz Fiorentma szere­pel a tervezett ellenfelek kö­zött. A felkészülés-sorozatot a szeptember elején sorra ke­rülő osztrák—magyar mérkő­zés zárja, melyen a magyar színeket az olimpiai csapat képviseli. A. A. Befejeződött a megyei labdarúgó-bajnokság tavaszi idénye Döntetlen a nyugati rangadón A megyei I. osztályú labda­rúgó-bajnokság tavaszi idé­nyének mérkőzéssorozatából két mérkőzés sorsa nyitott maradt a 15. forduló befeje­zésekor. A 12. fordulóból a Vörös Csillag SE kérésére el­halasztott, június 2-ára kisor­solt mérkőzést 30-án bonyolí­tották le a Bgy. AKÖV-vel. A 14. fordulóból, június 16-áról a romhányiak hibájából elma­radt Somoskőújfalu — Rom­hány mérkőzés két bajnoki pontját a szövetségi döntés Somoskőújfalu csapata javára igazolta 0:0-ás gólaránnyal, s azzal, hogy az őszi forduló párosításában sorra kerülő ta­lálkozó pályaválasztói joga is Somoskőújfalut illeti. A le­játszott találkozó: Vörös Csillag SE — Bgy. AKÖV 8:2 (1:1) Balassagyarmat, 700 néző, v: Hegyi. Vörös Csillag SE: Fáb­ri — Jekkel, Oravecz, Sarankó — Mészáros, Gulyás — Lisz- tóczki, Boros, Tóth, Szomszéd, Dám. Felkészítő: Pellegrényi János. Bgy. AKÖV: Pernye — Bódis, Mihály, Deine — Klob- noch, Badó — Havaj, Bantus (Pénzes), Hegedűs, Bartók, Puruczki. Edző: Kiss Jenő. A kezdéskor három adogatásból gólt értek el a vendégek: Tóth — Boros — Tóth volt a labda útja, s a középcsatár a 11-es pont tájáról a jobb sarokba talált. 1:0. Jó iramú, élveze­tes, változatos játék volt ez­után mindvégig. A 35. percben a vendégek védőiről jobbolda­li szögietrúgás után Havajhoz pattant a labda, s a szélső fe­jese nyomán a kapufa éléről vágódott a hálóba. Szünet után már a hazaiak jutottak vezetéshez: a 65. percben Pu- ’ ruczki lövése tömörülésből is utat talált, s a labda a háló­ban táncolt. I & A 82. perc­ben sikerült az egyenlítés a vendégeknek: formás támadás végén Boros olyan erővel küldte kapura a labdát, hogy az a hálótartó vasról pattant vissza. Ezután még kétszer ke. rült jó helyzetbe az összekötő, de elpattant előle a labda. Jó: Fábri, Sarankó, Boros, ill: Per­nye, Badó és Bartók. A bajnokság tavaszi végeredménye: l. St. Üveggyár 15 10 2 3 41:19 M ■!. Bgy. MÁV 15 8 4 3 32:13 20 3, Mátranovák 15 10 - 5 29:19 29 4. Vörös Cs. SE 15 744 25:12 U 5. K.-keszi Spart. IS 9-6 46:30 19 S. St. ZIM u 735 34:20 17 7. Salgó bt. 15 816 23:29 17 8. Bgy. A KÖV 15 636 30:27 15 9. Somoskőújf. 15 555 18:25 15 10. ÍI.-vadkert 15 6 2 7 21:20 14 11. Baglyasalja la 627 26:30 14 12. Szécsény 15 537 27:33 13 13. Szorosp. bt. 15 537 23:32 13 14. Dejtár 15 528 28:30 12 15. Rorahány 15 4 2 9 23:46 1« 16. Balassi SE 15 i - 14 20:61 9 APRÓHIRBETÉ, A ['íógrád megyei Vas-tömegcikk Ktsz felvesz lakatos, kovács, főleg Ajac-gépen dolgozó szak­munkásokat legalább 5 éves szak­mai gyakorlattal. Fi- zetés megegyezés alapján. Jelentkezni lehet: Nógrád megyei Vastömegcikk Ktsz Nógrádmegyer. Tele­fon 2. Azonnal beköltöz­hető családi ház 2 szoba, konyha, elő­szoba eladó. Salgó­tarján. Idegér 29'a. HIRDESSEN A NOGEADBAN! Adás. vételj cse­re esetén segí­tünk megoldani gondjait. Lapunk hirdetése mindig eredményes. Az apróhirdetés lakossági díjsza­bása: Hétköznap 1. vasárnap 2 fo­rint szavanként, HIRDETÉSFEL­VÉTEL SALGÓ­TARJÁNBAN: Nógrád megyei Lapkiadó Válla­lat, Petőfi u. 1. Magyar Hirdető Vállalat salgótar­jáni kirendeltsége (varancs u. 6. Műszaki vizsgá­zott BFK Renault személygépkocsi el­adó. Nagybáton.v. 2. sz AKÖV Tóth ga­rázsmester. Eladó 6 db kerti«* fotel asztallal. 2 dtít új sodrony, ágybe-4 tétek, 9 db matrac# 1 db matrac gyér-» mekágyba. 1 nagy spanyolfal. 6 db fe­hér füstcső, 2 db konyhai kisasztal, I db nagy zománc, üst, 2 db zománc fürdőkád. 1 db nagy góbiéin terítő Salgó­tarján. Martos Flóra U. 21. fSZ. 1. A Salgótarjáni Fa­ipari és Bútorkészííő Ktsz 1968 '69. tanévre felvesz 14—16 éves fiúkat- bútorasztalos tanulónak. Jelentke­zés 1968. aug. l-ig a szövetkezet központi Irodái ában. Rákóczi u 147. Elcserélném buda­pesti világos, kis szoba kondás, la­kásomat salgótarjáni lakással. Budapest. I. kér., Attila út 107. szám TTI. e b Kuris Sándor. ^ 498 négyszögöl te­lek gyümölcsössel, rajta családi ház el­adó. Karancsalja, Rákóczi u. 203, NÓGRÁD — 1968. július 3., szerda 5

Next

/
Oldalképek
Tartalom