Nő, 1982 (31. évfolyam, 1-52. szám)

1982-10-26 / 44. szám

BARABÁS TIBOR V Rákóczi hadnagya Egyszerre megérti, hogy mekkorát hibázott. Micsoda vadember ö, miért nem várt a sorára? A bűntudattól és a szeretett ember látásától eltelve, fél térdre ereszkedik a fejedelem előtt... Beniczky Gáspár holtra válva áll az ajtónyílásban. Bornemissza mögött, és a feje­delem bocsánatát kéri.. . Bornemissza János lehajtja a fejét, nem tud Rákóczi Ferenc sugárzó, kék szemébe nézni. — Mi történt, fiam? Ki vagy? — szólal meg a fejedelem azzal a természetes méltósággal, amelybe sosem vegyült lenézés vagy leereszke­dés ... Bornemissza most már feltekint, de még csak rebegi a nevét: — Bornemissza János strázsamester, Boty­­tyán generális úr táborából... A hadból jöt­tem ... nagyságos fejedelem! — Megmondottam néki, hogy váljon a so­rára, nem sérthetjük meg miatta az illendősé­get. — védekezik Vay. A fejedelem Des Alle­­urs*-re néz. és arra gondol, hogy mekkora foganata volt eddig'az örökös illendőségnek. Rákóczi Bornemisszához lép, és vállára teszi a kezét. S ahogy a legényt nézi. már nem érzi olyan nyomasztónak a magárahagyottságot. — A hadból jött, Vay uram! És megmon­dottam már nemegyszer, hogy a sereg előbbre való minden illendőségnél. Állj fel, fiam! Bornemissza feláll. Érzi. hogy megbocsátot­tak neki. Nincs baj, nincs vész. Nyíltan beszél­het. — Bottyán generális urunk levelét hoztam, pecsétes levelét Rákóczi az asztalhoz lép, ezüstkésével feltö­ri a piros pecsétet, és olvassa, olvassa Bottyán János tisztelettudó, de mindig tréfás és most olyan fontos sorait. Des Alleurs is szívesen elolvasná ezt a levelet, mert Rákóczi borús hangulata egyszerre megenyhül, már moso­lyog is... A követ hajlong, távozni készül, Vay és Beniczky feszülten figyel. A fejedelem az asztal közepére dobja a leveleL és katonás módon fordul Bornemisszához. — Hol a fogoly? — Odakint várakozik, felséges uram! Rákóczi Des Alleurs-höz és La Molhe*-hoz fordul: — Még néhány minutát, követ úr. .. Meg­kérem jöjjön velem az előterembe, úgy illő, hogy az ön jelenlétében és egész udvarunk előtt köszöntsük a foglyot. Csak arra kérem, követ úr, hogy gondoljon vissza az előbbi disputánkra. Rákóczi Bornemisszához lép. és az ajtó felé indul. — Vezessétek elénk a foglyot! Urak, fárad­janak át az előterembe .. . A szárnyas nagy ajtó kitárul. Rákóczi és Des Alleurs megjelenésére zsongás, sustorgás tá­mad a várakozók között. Beniczky Gáspár még nem tért magához iménti zavarából, és bejelentéssel kíséri Rákóczi Ferencet. Bornem­issza átsiet a hosszú tanácstermen, a török szőnyegeken, és az ablakmélyedéshez lép, Fe­kete Mihályhoz: — Gyertek, Miska! Fekete és Végh kivont karddal kísérik a terem közepére a fejedelem elé gróf Starhem­­berget. A fogoly büszkén, főhajtás nélkül áll meg Rákóczi előtt. Starhemberg még sosem látta a magyar „lázadás" fővezérét. Meglepte a férfias, lovagi erő, arcának derűs nyíltsága és valami különös, mélyről jövő erős nyugalom. Rákóczi előbb üdvözletei int a fogoly felé, majd emelt hangon a köré gyülekezett köve­tekhez és szenátorokhoz fordul: — Nagyságos urak. bemutatom kegyelme­(női a) leknek vitéz strázsamesterünket. Bornemissza Jánost, aki portyázó társaival az ellenség föld­jén foglyul ejtette Starhemberg Maximilian grófot, Sopron védőjét, a labanc hadak most kinevezett új fögenerálisát. Fekete Miska fekete ábrázata ragyog az örömtől, de attól tart. hogy kimarad valami, ami nagyon fontos. Hiába integet neki Bornemissza, csak közbeveti: — No meg az egész labanc hadipénztárt! — Mindezekért pedig Bornemissza Jánost rendjéből, rangjából felemelem, hadnaggyá teszem, és ezüstéremmel jutalmazom. A por­tya minden legényének jó lovat, új nyerget és tíz aranypénzt rendelek ... Bornemissza csak hallgatja, hallgatja, mint­ha nem is róla, nem is róluk lenne szó. Mintha csak egy nagyhangú legény meséjét hallgatná a nyitrai* kaszárnya padján. Alig jut el az eszéig, ami történik. Alig hallják a szavát, úgy rebegi, mint az oskolás gyerek az iskolamester előtt: — Megköszönöm, meghálálom nagyságod­nak ... Rákócziban ismét győzött a remény, a biza­lom. amely Rodostóig, a sírjáig kísérte. Ő volt hálás ennek a nagy hajú. bátor legénynek, hogy a francia követnek nemcsak szóval felel­hetett: — Des Alleurs márki, uraim! Köszönetét mondok látogatásukért, amit itt hallottak és láttak, csatolják válaszomhoz Adják át üdvöz­letemet őfelségének, és írják meg azt is, hogy az Ausztriával folyó véres vitánkban új bi­zonyságot szerzett a kuruc bátorság. A város tele volt katonasággal. Székelyek­kel. nemesitjakkal. karabélyosokkal. szepessé­­gi pattantyús legényekkel, akiknek zöld dol­mánya, magas, furcsa fovege meg-megállítolta a kassai* polgárokat. Jászok, kunok, túl a dunaiak, Kárpátalja népe, Liptó és Árva szlo­vákjai keveredtek a városban. A laktanyák, az iskolatermek, a raktárházak mind seregbeliek­kel voltak tele. A kocsmákból katonadalok hangzottak ki. A „Fekete Kakashoz” címzett fogadó ivójában a bort hordó kövér szőke lánynak nemegyszer kellett rácsapnia a dere­kára fonódó férfikarokra ... A bor, a hadi élet. a sok ki nem élt vágy. a halállal való örökös szembenézés az agyakba kergette a vért, felpezsdítette a szenvedélyeket. Túl a várfalon, a városerdő tisztásain sátortá­bort veretett a parancs. Itt, ebben a táborban kaptak jó, szellős szállást BomemLsszáék. Rákóczi fejedelem napi foglalatossága igen kiszabott és rendszeres volt. Reggeli mise végeztével rövid étkezés után íróasztalához ült. és feltöretle a leveleket. Hogy kik írtak és miért a nagyságos fejedelemnek, arra egy külön regényt kellene szánni, de feljegyezte mindezt a jó Beniczky Gáspár . . . Nemegyszer mondta őfelsége a szekretáriusnak: — Mit ír annyit kegyelmed, Gáspár fiam? — Mindent feljegyzek nagyságod élete fo­lyásáról. — Kit érdekel minden? Nem mondom, a hadiesemények, de arra meg újságot rendel­tem — vitatkozott Rákóczi Beniczky Gáspár­ral. — Nagyságos uram, hadd jegyezzek min­dem Jöhet még egyszer egy jegyzőivadék, aki él majd a munkámmal, és számba veszi majd nagyságod éjjel-nappali szüntelen fáradozását ‘s' (folytatjuk) ’Dezallőr, ’Lantot, *Nitra, *KoSice ÉVFORDULÓK André Marie Chénier francia költő 220 éwel ezelőtt, 1762. október 28-án született. Száz éve, 1882. október 29-ón szüle­tett Jean Giraudoux francia dráma- és prózaíró. 1952. október 29-én adták ki a Cseh­szlovák Tudományos Akadémia meg­alapításáról szóló törvényt. Johannes Vermeer van Delft holland festő születésének 350. évfordulójára október 31-én emlékezünk. Húsz évvel ezelőtt, 1962. október 31-én alakult meg a Csehszlovák Tu­dományos Akadémia Fizikai Intézete Prágában. KÖNYV Boldog, ki másnak nem adós — így szól a közmondás. En boldog vagyok, hogy fölnevelő szü­leimnek, szülőfa­lumnak, szülőföl­demnek örök adósa lehetek" — ezzel .1 gondolattal vezeti be újabb vallomás­kötetét Sütő An­drás, aki a Sütő­művekből sajátos breviáriumot készítő vá­logatónak, Ablonczy Lászlónak, s a Móra Kiadónak a jóvoltából ezúttal a felnövekvő ifjabb olvasók előtt mondja el intelmeit ember és szülőföld, egyén és közösség kapcsolatának dolgáról, másrészt pedig él­ményeit a szegényparaszti gyermekkortól az Írói létig ívelő küzdelmes életszakaszá­ról. Egy-egy gyermeknovella révén az író gyermek sortársainak portréja is visszanéz ránk az időből (Bogár Zsuzsika búcsúzik, Misi, a csillagos homloké), a könyv további részében pedig a gyermekből időközben nagyapává lett író jelenik meg előttünk, ajkán az Engedjétek hozzám jönni a sza­vakat fohászával, szívében a hűség etikai imperatívuszával nyelvünk, történelmünk, hagyományaink, mai és holnapi önmagunk iránt. A fényképanyaggal gazdagon meg­tűzdelt kötetet az összeállító már megje­lent Sütő-művekből komponálta könyvvé. Olvashatunk (újraolvashatunk) itt hat rész­letet az Anyám könnyű álmot ígér-böl, négyet az Engedjétek hozzám jönni a szavakat-ból, kiragadott gondolatfuta­mokat interjúkból, vallomásokból, gyer­mekszempontok szerint „átigazított" no­vellát, a híres Kék álhalált három gyer­mektörténetet. A Gyermekkorom tükör­cserepei, címéhez híven, elsősorban az ifjabb olvasókhoz szól; a Sütő-müveket még nem ismerő felnőttek számára pedig afféle „bevezetés" az erdélyi kortárs író gazdag, megismerésre méltó világába.-mond­( ) Nagyszabású, nívós és már nemzetkö­zileg is ismert rendezvény a Bratislava! Zenei Ünnepségek, melyre már 18-adszor került sor. A rendezőség — dicséretes módon — évről évre több vidéki várost és falut is kapcsol a hangversenyekbe. Érde­mes részt venni, mert a hazai jelentős zeneművészek mellett kiváló külföldi együtteseket, világhírű karmestereket és szólistákat vonultatnak fel, akiket hallani valóban nagy zenei élmény. Opera- és balettelöadások, szimfonikus és kamarazenekarok váltották egymást s valóban nehéz volt kiválasztani, melyiket hallgassa meg az ember. — Az idei ren­dezvény a Haydn- és Stravinsky-évforduló jegyében zajlott le. Müveiket többek között a Müncheni Bariton-trió, a Prágai Kamara­­zenekar. az osztrák Bruckner Zenekar, a Birminghami Szimfonikus Zenekar tolmá­csolta. Nagy sikerük volt az együtteseken kívül a dirigenseknek is, a szovjet Kitajen­­kónak és Arvid Jansonsnak, az osztrák Guschlbauemek, a német Zöbeleynek, és a régi kedvencnek, Aldo Ceccatonak. És legalább két nevet említsünk a világhírű szólisták közül: Peter Schreiert az NDK- ból, aki mint énekes és mint karmester is szerepelt, és a francia Marie-Claire Alaint, aki orgonajátékával ragadta meg a publi­kumot. Az Interpodium már tizedszer adott al­kalmat a fiatal művészek bemutatkozására. Természetes, hogy a publikum javarésze a szakmai érdeklődőkből, a Konzervatórium tanulóiból alakult. Elismerő nagy tapssal jutalmazták Oliver Dohnányi karmester közreműködését, aki különösen Kodály Háry János szvitjét dirigálta művészi át­éléssel. A magyarországi Stuller Gyula he­gedűszólója és a jugoszláviai Mihanovic oboajátéka is nagy tetszést váltott ki. (bér) A MATESZ MŰSORA október 28.: Somorja (Samorin) mokra épült ház (19,30) v október 29.: Gúta (Kolárovo) — A homokra épült ház (19,30) október 30.: Csicsó (Cicov) — A homokra épült ház (19,30) október 31.: Csenke (Cenkovce) — A ho­mokra épült ház (19,30) A THÁLIA MŰSORA október 28.: Kassa (Kosice) — Áldozat (19.00) október 31.: Perény (Perín) — Áldozat (19.00) »mm

Next

/
Oldalképek
Tartalom