Dolgozó Nő, 1964 (13. évfolyam, 1-26. szám)

1964-12-14 / 25. szám

A HADAK ÚTJÁN JÖTT a A történelem nemcsak háborúk, új találmányok, bölcsességeket magyarázó vastag fóliánsok, mondja a költő, nemcsak ágyúdörgés és szuronyroham, hanem távoli szelíd harangszó is, ismerős rétek illata, kékszemü szép lány csókja, kis­gyermek mosolyt tükröző ártatlan szempillantása, vidám pohárkoccintás, nóta­szó és a virágos kertek fölött a szabadság szellője! Am néha egy-két névtelen sir is, sántán botorkáló bátyó és emlékek, harcos napok békés emlékei! S ha ilyenkor fellebben az emlékezés bíborvörös fátyla, a hadak útján, ott, amerre lengő zászlókkal jött a szabadság, vitézeket látunk vadul rohanni, vér­ben gázolni ábrándos arcú ifjakat és marcona öregeket. Az égő falvak hamván pernyével keveredik a vér, házak üszkös romjai közt orvul legyilkolt kedvesére lel a hős. Üvöltenek a bombázók, zúgnak a tankok, ugatnak az ágyuk, aknák bőgnek vésztjóslóan... S ez is történelem! Mint akkor húsz évvel ezelőtt, 1944 őszén, 1945 telén és tavaszán, amikor a szovjet és csehszlovák vitézek vállvetve harcoltak a szabadságért, s űzték el kertjeink alól a halálfejes rémeket, szabadí­tották fel lépésről lépésre hazánk falvait, városait, megkínzott országunk szen­vedő népeit. Keletről jött a Szabadság! Vöröscsillagos lovagok hozták. Ezerkilencszáz­­negyvenöt januárját írták a kalendárium-csinálók. S ami a Dukla-hágónál elkezdődött, az most folytatódott... A hadak útján jött a Szabadság. Keletről tartott Nyugat felé! Bánfától Eperjesig, Kassáig, majd Rimaszombatig, Brati­­slaváig. Aztán Bmón túl Gotttoaldov, s többek közt Ceské Budéjovice és Hradec Králové következtek! Ezek voltak a stációk, a végcél pedig Prága! A város látképe, előtérben a res­taurált „Nagy-bástyával4* Életre kél egy régi mese A Dukla-szorosban minden csendes! — jelentették mindkét oMalon a légi felderítők! Igen, ezekben a napokban a duklai nagy te­mető felett már elhalt a harci zaj, elvonultak a seregek. Csupán az ordas januári szél csat­togtatta jeges fogát a tájon. Am a Kárpátok­tól északra mintha földrengés támadt volna. Churchill kérésére a szovjet hadsereg álta­lános támadásba kezdett, lendülete minden ellenállást megtört. A németek kénytelenek voltak Kelet-Szlovákia térségéből is felcihe­­lődni. És így 1945 január 18-án reggel hat órakor az Ondava folyónál fekvő 1-ső Csehszlovák Hadtest is támadásba lendült. Az első dandár Zboró városkája bevételére indult, a harmadik dandár pedig Bártfa felé tört elő. A hitleristákat húsz fokos hidegben, lépésről lépésre visszaverték. Az első dandár katonái rövidesen elérték Zborovot, a leg­északibb sárosi városkát és az ősrégi vár rom­jait, amelyet Zrínyi Ilona hosszú hónapokon át védett hősiesen a császári hadak túlereje ellen. A harmadik brigád is kitett magáért. Két nap alatt elérték és egy heves rohammal be­vették Bártfát, még mielőtt a németek rom­­badönthették volna a kincseket érő műemlé­keket, a lakóházakat és az üzemeket. A támadás két napja alatt a két csehszlo­vák dandár Bártfán és Zborovon kívül még negyvenegy községet szabadított fel s megnyi­totta az utat a Szabadságnak Eperjes és Kassa, majd Lőcse, Liptovsky Mikulás és Ruíomberok felé! Ezerkilencszáznegyvenöt január húszadi­kán az ősrégi bártfai városházán meg Szent Egyed gótikus templomán vörös zászlók leng­tek. És a csehszlovák trikolór! A város népe pedig mély zúzmarás álmából ébredt fel a szabadság Keletről érkezett vörös csillagos lovagjainak varázsérintése nyomán, mint a mesebeli Csipkerózsika. Messze jártam azokban a napokban Bártfa városától, valahol Közép-Szlovákia renge­tegeiben, ahol a nap minden órájában, né­met uniformisba öltözve, a halál járt. így nem is tudtam a város sorsáról,s őszintén bevallom, sorsa nem is érdekelt. Hiszen soha életemben arra nem jártam. Csupán a Brezno felöl mindegyre erősödő ágyútűz izgatott. Mert ezek a vészes morajlások a Szabadságot jelen­tették. Akkor még nem tudtam, hogy a szov­jet katonák és a csehszlovák egységek ide­vezető útját éppen Bártfa eleste nyitotta meg. Jónéhány héttel későbben egy komisz, télinek is beillő áprilisi éjszakán mesélte el nekem Bártfa megvívását Pjotr Szergejevics szovjet felderítő. Még ma is emlékszem erre a szép szál, intelligens leningrádi vasmun­kásra, akinek kellemes hangja a „Vespet dominicae-t“ jelző falusi harang búgására hasonlított. A vonat csak Iglóig közlekedett. így gyalog vágtunk neki a nagy útnak. Késő este indul­tunk. Kettesben bandukoltunk a csillagtalan éjben a Vág partján. Lépteink nyomán csi­korgó« a hó, s a tátraalji szél ugyancsak meg­­megcibált bennünket. De fiatalok voltunk, bátrak s vígan mentünk előre — Liptovsky 4 Mikuláá felé. Szót-szó követett, beszéltünk a háborúról, Moszkváról, Leningrádról, Po­­zsonyról, Léváról, mi volt és mi lesz... Majd Pjotr Szergejevics nagy hirtelen megkér­dezte: „Jártál- e valaha Bártfán?“ — Nem, feleltem csodálkozva. Elmosolyodott, s némi nosztalgiával mon­dotta: „Andersen mesék illusztrációihoz hasonlít. Csendes és bűbájos, s a gótikus nagytemplom tövében — mintha mézeska­lácsból építették volna — áll a városháza. Tetején egy vaslovag kivont karddal. „Ha majd béke lesz, szeretnék mégegyszereljutni oda...“ Engem nem Bártfa érdekelt, hanem Pjotr Szergejevics. Egy vasmunkás, és felderítő, aki ódon bagolyvárak után vágyódik. Ő szo­morkásán mosolygott, mintha gondolatolvasó lett volna. — Művészettörténetet tanultam. Csak har­mincnyolcban mentem esztergályosnak. A- pám, aki az NKVD tisztje volt, harmincnyolc

Next

/
Oldalképek
Tartalom