Newyorki Figyelő, 1992 (17. évfolyam, 3-12. szám)

1992-07-29 / 7. szám

1992 július 29. NEWYORKI FIGYELŐ 5 KULTÚRÁNK HÍREI STEIN ROSE (RÓZSI): AZ ALAPÍTÓK KORÁTÓL NAPJAINKIG Az „alapítók kora" az a korszak volt a 19. század második felében Magyarországon^mely­­ben az ország a kizárólagos mezőgazdaságból rész­ben iparosítottá fejlődött. Az egyik úttörő Engel Adolf volt, aki 1820-ban Pécsett született. Atyja, Péter kereskedő volt, aki földbirtokosoktól fát vásárolt fel, közöttük Czindery András Baranya megyei jómódú arisztokratától. Jelentős előleg keTÜlt lefizetésre Engel részéről azzal a kikötéssel, hogy az egyenleget egy meghatározott napon fog­ja kifizetni, szeptember hónapban. Péternél nem volt naptár és nem tudta megállapítani, hogy a megadott nap zsidó főünnepre esik, amikor is val­lási okokból nem utazhatott. Ekként csak a kö­vetkező nap érkezett meg, kezében a teljes hátra­lékkal. Megrökönyödésére Czindery érvénytelen­nek mondotta a szerződést, mivel a pénzt nem kapta meg azon a napon,amikorra megállapodtak. Ezért az előleget nem is adta vissza. Ez az eset Péter anyagi romlását idézte elő és rövidesen meghalt. Az ifjú Adolfnak pénzt kellett keresnie, hogy segítsen anyjának a családfenntartásban. Voh ugyanis egy testvéröccse is. Adolf 11 éves korától kezdve dolgozott és idősebb korára neve­lési és érzelmi támogatást kapott a pécsi püspöki könyvtárban, amelyet Klimó György püspök ala­pított a 18. században. A könyvtár ma is fennáll a pécsi Janus Pannonius Egyetem gondozásában. Adolf egyedül tanult meg németül és franciául és filozófiai könyveket is olvasott. Egész életében hálás volt a vele szemben tanúsított jóságért és később bőven meghálálta a mecsekjánosii plébá­nia felé. Adolf szlavón favásárlásba bocsájtkozott, fű­résztelepet alapított parkett gyárral Pécsett. Né­hány év elteltével a városban lakóhelyet szerzett magának és éppen az említett Czindery nagy kert­­jét.aki apját tönkretette.Czindery maga is tönkre­ment, amit pazarló életmódjának tudhatott be. Adolfban erős társadalmi felelősségérzet fejlődött ki és egy megtisztított mocsár területén az első úszómedencét nyitotta meg az országban, amely később, ajándékozás révén, az város tu­lajdonába került. Adolf egy francia kiadványban olvasott az ún. száraz úszási módszerről, amely úszó moz­dulatokat oktatott azok számára, akik nem tud­tak uszodára szert tenni, vagy folyóparthoz jutni gyakorlás végett. A módszert előbb a Balokányi uszodában mutatták be, majd később átadta a hadseregnek. Az 1866 évi königgraetzi vereség után ez a módszer számos osztrák katona életét mentette be, akik menekültek a német hadsereg elől és a folyóba ugrottak, bár nem tudtak úszni. A minisztérium köszönő levele bizonyította tevékenységének fontosságát. Később, ahogy növekvő vagyona lehetővé tette,számos birtokot szerzett, többek között a Montenuovo-erdőbirtokot, a mecseki hegyekben Jánosipusztát. Az erdőben szenet talált és Ma­gyarországon (Komló) a legnagyobb feketeszén bányát fejlesztette ki, amit a Délivasúttal kötött később össze. Jól gondozta bányászait, azok egészségét és gyermekeik neveltetéséről is gon­doskodott. A jánosipusztai udvarház közelében iskolát épített, ő fizette a tanítót és gondosko­dott iskolakönyvekről. Résztvett a vizsgákon és a jó tanulóknak ezüst érmeket ajándékozott. A há­nyások még ma is ébren tartják emlékét. Mell­szobra Komló főterén állott, a két diktatúra alatt rejtegették attól tartva, hogy beolvasztják hábo­rús célokra. 1991 augusztusában ismét felállítot­ták a komlói múzeum előtt, nagy ünnepségek kö­zepette a bányásznapon. Adolf később Bécsbe költözött és annak Döbling nevű elővárosában parkettgyárat alapí­tott, amely különleges mintákat készített külön­böző színű faanyagokból. Számos arisztokrata kastélyban alkalmazták ezeket a parkettákat. Teljesítményeiért I. Ferenc József király nemesi oklevelet adományozott neki. Jelszavául, illően az ASSIDUO LABORE (kitartó munkával)­­jelszót választotta. Emlékiratai Aus meinem Le­ben (Életemből) cím alatt kizárólag családtagjai számára jelent meg, de később emlékezései meg­találták útjukat különböző levéltárakba, mivel eseménydús életről tesznek tanúságot, amelyet alkotókészség, valamint erkölcsi és társadalmi lelkiismeret hatott át. Unokatestvérével, Annival való házasságá­ból származott legidősebb fia József (lásd a forrá­sok jegyzékét), széplélek voh, aki középiskolái elvégzése után Pécsről Bécsbe ment, zongorát tanulmányozni. Liszt Ferencnek szokása volt, hogy évente látogatást tett Bécsben és felkereste, többek között József zongoratanáét is, hogy ér­deklődjék tanítványai fejlődése iránt. Amikor József játsott előtte, List annyira elégedett volt, hogy az ifjút homlokon csókolta, aki vi­szont annyira meghatódott mozdulatától,hogy napokig nem merte megmosni homlokát, csak­hogy megmentse a mester érintését. Bécsi tartózkodása altt olvasta Richard Wagner Das Judentum in der Musik című köny­vének 1869-ben megjelent második kiadását. Az első kiadás Kari Freigedank szerzői álnév alatt jelent meg. József nagy csodálója voh Liszt és Wagner ,jövő-zené"jének. Elhatározta, hogy választ és cáfolatot ír Wagner emlhett műve ellen. Munkája címe voh: Richard Wagners Das Juden­tum in der Musik: eine Abwehr (1869). (Richard Wagner: Zsidók a zenében - cáfolat) A tudomá­nyos tanulmány személyes kapcsolatba hozta Wagnerrel és hosszantartó barátág fejlődött ki köztük. A zeneszerző meghívta otthonába,Wahn­fried, Bayreuth-ba. József Karlsbadba ment, ahol találkozott Ivan Turgenyewel, a híres orosz íróval, akivel an­nak regényét: Apák és fiúk -vitatta meg, majd Bayreuthba utazott, hogy Wagnerrel és felesé­gével, Liszt Cosimával találkozzék. Ettől kezdve ötven éven át szakadatlanul látogatta a bayreuthi ünnepi játékokat, így tett Apponyi Albert gróf is. Mindketten Wagner műveinek csodáiéi voltak Bayreuthban. Richard Wagner családjával való kapcsola­ta állandósult, úgy hogy Wagner, - aki akkor Ve­lencében, a Vendramin-palotában éh, távoli ke­resztatyja lett József elsőszülött fiának, Richard­­nak József zenekritikus is volt, aki beszámolt ma­gyarországi zenei eseményekről. Számos fontos zenei folyóiratban jelentek meg cikkeién int a Neue Musikalische Zeitschrift (Üj Zenei Folyó­irat) című lapban is. Drámai műveket is írt J.E. de Sinoja (Já­­nosFnév anagrammája) írói álnéven, közöttük : A marannusok címűt, a spanyolországi életről a mórok és zsidók kiűzése után. Két nyelven írt: magyarul és németül. Főként németül, mivel ez volt akkor Középeurópa uralkodó nyelve. A kab­­balista című művét II. György, Meiningen herce­gének dedikálta, aki a sváb költők körének voh elnöke. Ennek a körnek József is tagja voh. A herceg Meiningenbcn színházat épített, amelyben korabeli szerzők drámái kerültek előadásra. A színház felújítva a mai napig fennáll. Fontos drá­ma volt József: A római kereskedő című darabja, amely Shylock eredeti alakját mutatja be tudo­mányos fokon és megmagyarázza, hogy Shakes­peare Velencei kalmár-ja alapjában véve csak kép­zelet szülötte, mert abban a korban zsidó nem üzletelhetett nem-zsidóval. V. Sixtus pápa döntő szerepet játszik a Római kereskedőben, ezért azt nagy érdeklődéssel fogadta a vatikáni könyvtár, valamint a washingtoni Shakespeare-könyvtár is. József gyakran járt a francia Riviérán levő Cap Martin-ban. Amikor a magyarok által annyira szeretett Erzsébet királynő mellszobrát avatták az ottani parkban, őt kérték fel az avató beszéd megtartására,mivel folyékonyan beszélt franciául. Később kiemelkedett a Wagner-levelezés és Giacomo Meyerbeer iratainak tanulmányozásá­ban. Ügy látszik, Cosima eltávolította Wagner le­velei közül a kérő leveleket, amelyeket Meyer­­beerhez, a párizsi opera nagyhatalmú igazgatójá­hoz intézett annak érdekében, hogy műveit ott előadják, mint például a Tannhausert, amelyet az igazgató közbenjárása tett lehetővé. Későbbi kutatás során semmisem volt található, amely Wagner nagyságát csökkenthétté volna. Ma már senki sem tudja, mi történhetett Meyerbeer irat­tárával a Hitler-uralom után. József kutatásának gyümölcse volt — különböző munkákban -:Az antiszemitizmus a zenében, amely 1933ban ke­rült kiadásra, amelyet a nácik zúzdába küldtek. Rose (Rózsi) Stein úrhölgy, a Columbia University könyvtárosa és Oral History-tanszéké­­nek történésze, ezév május 24-25 napjain a Char­lottetown (Canada) Prince Edward Island-egyete­mén tartotta az alábbi előadást, amely fontos adaléka hirdetett elvünknek, hogy a magyar­zsidó kultúra szerves része az egyetemes magyar kultúrának és milyen kiemelkedő szerepet ját­szanak a magyar zsidók az ország kultúrának nemzetközi elismerésében. A család bécsi ágára térve, Adolf fiai sza­kítottak időt maguknak kultúralis és irodalmi célok ápolására, bár gyakorlatilag gyárigazgatás­sal voltak elfoglalva. Számos unokának vannak fontos eredményei kultúra és tudomány terén. Jánosi-Engel Frigyes (lásd az életrajzi részt),tör­ténész, a bécsi egyetem újkori történeti szakának vezetője, számos tanulmánynak volt szerzője, mint például: Ausztria és a Vatikán című, - vagy önéletrajza:..de büszke koldus..., stb. A különös címnek a következő az eredete: Amikor elhagyta Bécset és a Baltimore-i John Hopkins Egyetemre ment, egy társutassal kezdett társalogni a vonat­fülkében. Amikor elhagyták az osztrák határt, Frigyes felkiáltott: - nos, most már koldus va­gyok... -, mié a társutas hozzáfűzte: - de büszke koldus... Alfred Hans von Eneel ÍL az életrajzi részt) fizikus voh az oxfordi egyetem Keble College­­ában, ahol közszeretetnek örvendett. Műveit, mint: Ionized Gases és utolsó munkáját: Electric Plasmas, amely utóbbit 86 éves korában jelentet­te meg, - számos idegen nyelvre fordították le. i A magam szerény tevékenysége (Léletrajzi részt) a Columbia University Oral History-szakán az osztrák és magyar szóbeli történeti tárgyak ke­retében folyik. Az ausztriai tárgyakról szóló mun­kát a bécsi Nemzeti Könyvtár kívánta magának, a magyar vonatkozású anyag — nem szólva a kultú­­rális vonatkozásokról - igen gazdag és a Il.világ­­háború náciellenes, ellenállási és mentő munka emlékeit tartalmazza. Küldtem belőle példányo­kat a budapesti Széchenyi könyvtárnak, ahol nagy örömmel fogadták, mert számos tájékozta­tatást tartalmazott, amelyet eddig nem vettek feL Gondolom, hogy Adolf dédapám is örüh volna, mivel munkámat ajándékba küldtem Komlóra, mellszobrának újra-leleplezésére, amivel nemesi oklevelének jelszavát kívánták tiszteletben tartani: ASSIDUO LABORE. BIBLIOGRÁFIA (részleges) Jánosi Engel Adolf: Aus meinem Leben.1887. Jánosi Engel. József: A marannusok.Szomorújáték, x Engel Joseph, x J.E. de Sinoja (álnév) Richard Wagners Das Judentum in der Musik—eine Abwehr.1869 Im BeichtstuhLTrauerspiel. 1903. Der Kabbalist.Trauerspiel. 1909. Der Kaufmann von Rom, oder Shylocks Urgestak. 1925. Das Antisemitentum in der Musik. 1933. Jánosi Engel, Robert .(atyám): Báró Eötvös Jó­zsef és a magyar zsidóság emancipációja. Eötvös József születésének századik évfordulója alkalmá­ból. 1914. Hadinapló. 1915-1917. (Kötött kézirat). Különböző közgazdasági cikkek, stb. Engel-Jánosi, Friedrich: Die Jugend des Grafen Prokesch von Osten. 1938. Thegrowthof German Historicism 1944. Österreich under Österreich und der Vatikan, 1846-1918. 1 köt. 2 köt.1958-60. Geschichte auf dem Ballhausplatz. 1963. Die diplomatische Mission Ludwig von Pastors beim Heiligen Stuhle. 1968. ...aber ein stolzer Bettler.Erinnerungen aus einer verlorenen Generation. 1974. etc. Engel, Alfred von : Elektrische Gasentladungen: IhrePhysk und Technik. 1932-34. Ionized gases. 22d ed. 1965. Stein, Rose (Rózssi) sz.Jánosi Engel: Hungarian Project of the Oral History Collection of Colum­bia University (Bbiography) 1978. Austrian Project of the Oral History Collection of Columbia University (Bbiography) 1981. etc. ELISMERÉS SCHÖNER DOKTOR FELÉ Kedves levél érkezett szerkesztőségünkhöz Gutfreund Éva úrhölgytől, a názáret-ilti HOH el­nökétől, amelyben gratulál a NEWYORKI FI­GYELŐ új munkatársához, dr.Schöner Alfréd csatlakozásához. Az elnökasszony megemlékezik csoportjá­nak legutóbb rendezett Chanuka-estjéről, amely­nek Schöner doktor volt díszvendége.. A levélírónő magasztalja az alijázott, volt magyar főrabbi személyiségét, előadását és stílu­sát és örömét fejezi ki, hogy írásait gyakran olvas­hatja majd lapunkban. GYERMEKKORI EMLÉK Most 35 éve halt meg édes­apám. Meggyujtom a mécsest: Várom a fellobbanó lángnál, talán meglátom az arcát. Nagyon szerettem apámat. Kisiánykoromban apró titkai­mat vele osztottam meg. Az ölébe kuporodva, fejére, arcá­ra puszikat lenelve, meséltem a számomra rendkívül érde­kesnek tünó velem történte­ket. Kilenc éves még nem vol­tam, mikor egy alkalommal titokzatosan a fülébe súgtam, hogy „Vőlegényem van". Kér­dőn nézett rám örökké bána­tos szemeivel. „Igazán?!” „Igen, apukám, tudod” — ha­dartam — „a Dezsőkének van egy ceruzája. Olyan, hogy az egyik fele pirosán ir, a másik fele meg kékkel. Én kértem, adja nekem, de ő azt mondta, hogy a nagybácsijától kapta és nagyon kell vigyáznia rá, mert ez egy drága Írószer és amikor megnősül, még akkor is az övének kell lennie.” Mondtam neki: „Hozzád me­gyek feleségül, csak add ide”. Apám letett maga elé, a szemembe nézett és erélyesen szólt: „A ceruzát holnap vis­szaadod a Dezsőkének, ö azt a születésnapjára kapta Szé­­gyeld ■ magad, ha elfogadtad attól a Téves kisfiútól. Azt hittem, okos kislányom van1’. Piiyeregni kezdtem. „A férj­­hezmenéssel ráérsz foglalkcz ni — folytatta__Tanulj meg valamit: az életedben nem egy ceruzának, hanem a Te szeretednek, érzelmednek kell dönteniük. Ne légy kap* zai!” Régen volt, de még ma is hallani vélem Apám dorgáló szavalt. A ceruzát másnap visszaadtam, sirva, de a kisfiú sugárzó arccal vette el. Sok ceruzát koptattam el azóta, Dezsőké kedves arcát, boldog mosolyát sokszor lát­tam a kis unokáim arcán á­­mikor valami kedvükre való ajándékot kapnak tőlünk, a nagyszülőktől Apám tanítása egy életen át végig kisért. „Csak a szi­vedre hallgass, mindig és min denben”. Rá hallgattam, neki volt Igaza. Wiesei Sifi »ssssswscsMtaatessssssss

Next

/
Oldalképek
Tartalom