Nemere, 1884 (14. évfolyam, 1-144. szám)

1884-01-19 / 8. szám

il — 32 — aiapot nem tudott kimutatni. Schwarcz felebbezte ügyét az alispánhoz, ki a tanács határozatát az in­dokból hagyta helyben, mivel a folyamodó főben­járó bűnvádi perben áll s felmentő Ítélete még nem jogerejü. E határozat ellen Schwarcz Salamon a minisztériumhoz felebbezett, mely az ügyet a köz­igazgatási bizottsághoz utasitá, hol a múlt csütör­tökön tartott ülésben az alispáni határozat helyben- bagyatott. Kézfogó öt perez alatt. A nagyváradi ,Szabad­ság“ adomázza: Valami mokány gentry gavallér állitott be a napokban Nagyváradra; foglalkozásra nézve földbirtokos és passzionátus segédjegyző. A mint megérkezett, a falusi gavallérok gyülhelyőn a Báránykábau nagyot ebédelt a betért egy kávé- házba egy pohár feketére. A füstös csarnok főhe­lyén, emelkedett tribune-ön parázsszemü pénztá­rosnő szórta tekintete tüzsugarait a vendégekre, a mi rögtön feltűnt a fiatal embernek. Közelébe fu- rakodott tehát s néhányszor jobbról-balról élénken szemügyre vette a csinos teremtést. Egyezerre csak odafordul a kávéházi tündérhez a megbüvölt ifjú és igy szólt hozzá: „Kisasszony, ön nagyon tetszik ne­kem. óu becsületes ember vagyok s megélek a ma­gam emberségéből; akar-e hozzám jönni felelőség­nek?“ A hölgy ezemórmetea pirulással szegezi a földre szemeit, aztán zavarral válaszol: „Szívesen megyek önhöz uram, csak — elébb bizonyítsa be azt, hogy meg tud élni s el tud engemet is tartani.“ A szót tett követte, a fiatal ember két jó ösme- rősóvel bebizonyította, hogy elegendő vagyonnal bir a megélhetés biztosítására, mire a pónztárosnő és a paszszionátus «egódjegyző nyomban megtar­tották a kézfogót. Az esküvőt hihetőleg ép oly vil­lámgyorsasággal fogják megtartani a boldog je­gyesek. Tessék elhinni- Egy könyvkötő pár évvel ezelőtt nőül vett egy szép leányt. Szerette is nagyon, hi­szen oly szép volt az a lány, szép az észbontásig. Csupán csak az a csekély volt a baj, hogy a nő nem csak ő neki volt szép. Ez, úgy hiszszük, elég ok az elválásra. El is választották érte. A nő az­tán férjhez ment egy vén fukarhoz, ki szives volt az ő kedvéért két hét alatt kiköltözni az árnyék­világból, reá hagyván 200.000 forintot. A könyv­kötő nem régiben a potsdami idegen névsorban ex-felesége uevét pillantja meg, ki már ismét öz­vegy volt. Kíváncsiságból meglátogatta és — majd­nem hihetetlen — újból megszerették egymást s összekeltek. Uj életre kelt halott. Csorbice György kaposvári lakos neje halálos betegen feküdt ágyában. Végre szemei lecsukódtak és tagjai megmerevedtek. A körüllevők halottnak hivén, felöltöztették és a ra­vatalon kinyújtóztatták. A férj bánatában panaszos zokogással siratta halottját, csókjaival elárasztván kezét, arczát, miközben a halott szemei egyszerre felnyílnak, mozdul, felkel, körülnéz és csodálkozik. A férj meghökkenve örül, s elmagyarázza a histó­riát. Az uj életre kelt halottnak ma már semmi baja és végezi a házi teendőit. A féltékenység drámája. Párisban ismét egy vé­res szerelmi dráma játszódott le, melynek hősnője egy szobaleány s hőse egy szakács. A történet per­sze a régi, mely mindig uj marad. A Rue Cadet egyik előkelő vendéglőjének szakácsa szerelmi vi szonyt szőtt egy ugyanazon házban lakó szobale- ánynyal, Léontine Féral-lal. A viszony következmé­nyei — a szakács házasságot is ígért — nem ma­radtak el, de a szakács csakhamar elhagyta Léon- tinet 8 egy régibb szeretőjét akarta nőül venni, a kinek már ötéves leánya is volt tőle. Múlt csütör­tökön Léontine utoljára vonta kérdőre a szakácsot szándékai iránt, s minthogy a válasz nem volt ínyé­re, előrántott egy forgó pisztolyt s kétszer rálőtt. A szakács sebei életveszélyesek. A leány, midőn el­fogták, kijelentette, hogy ha fölgyógyul a csábitó s 6 kiszabadul, ismét merényletet fog ellene intézni, — s egy franczia szobaleánytól az ki is telik. Női hiéna. Boulogne-ban szörnyű eset foglalkoz­tatja a lakosokat s a rendőröket. A váro3 főteré­nek egy gödrében e hó 12 ón újszülött csecsemőt találtak borzasztón megcsonkítva és összevagdalva. Testét ollóval fölvágták, tüdejét, szivét és beleit kiszedték s nehány maroknyi füi és/.port hintettek a vérző nyílásba. A szemek, a fülek s az orr szintén hiányoztak. A rendőrség azonnal szigorú vizsgálatot indított a tettesek elleu s még az nap kisült, hogy e rémes gonoszságot senki más nem követte el, mint a gyermek saját édes anyja. A neve Rangard Marietta, 24 éves s egy divatárusüzlet. tulajdonos­nője. Férjétől elválva ól ; a csecsemőt csak néhány nappal előbb szülte s most megszabadulni kívánt tőle. A rendőrök letartóztatták a hiéna-anyát ki szobájában, a divánon fehér-köntösben feküdt, mintha mi sem történt volna; de a fegyveres emberek lát­tára rémülten sikoltott föl. Kísértet. A napokban egyik temetői csősz jelen­tést tett a hód-mező-vásárhelyi hatóságnál, hogy az „arany“ temetőben kísértet kószál. Nem hitték el neki, de mert állítását valónak mondotta, az este rendőröket állítottak föl az említett temetőben Egy­szerre csak nagy lármát és dorombolást hallottak az egyik sírboltból a rendőrök ; majd lángokat is lát­tak felcsapni. Egyik nevetett a babonásabb meg re­megett. Ők is kezdtek hitelt adni a mendemondá­nak. Mikor azonban a lárma és lángözön megszűnt, a rendőrfőnök körülvetette a sírboltot s a kísérte­iét sikerült is egy szűrös atyafi személyében nyakon ragadni. Arra a kérdésre, hogy miért tette ezt, azt felelte, hogy a környékbeli lakosokat akarta meg­félemlíteni és azután, a mit lehet, elcsenni. Most a börtönben várja büntetését. A csőszre azonban oly hatással volt a kisértet, hogy betegen fekszik. Újabb szerencsétlenség az állatseregletben. A Stargard északnémet városban állomásozó Jang-féle menazseriában a múlt héten nagy szerencsétlenség történt. A nézők között, mert a belépti dijak le­voltak szálitva, sok gyermek volt és egy tiz éves leányka is. A gyermek a fenevadak etetésekor nem törődve a korláttal, nagyon közel találtak menni a medvék ketreezébez. Egyik medve, mely etetéskor mindig dühös szokott lenni, kinyújtotta karmát a ketrecz tisztítására szolgáló nyíláson és hátulról megragadta a mit sem sejtő kis leány fejét. Az őrök vasrudakkal mentek a fene vadra ós kéuyszeri- tették, hogy áldozatát elereszsze, de a szegény gyer­mek akkor már rettenetesen össze volt marczan- golva. Irodalom. A ,,Koszorú“ ez idei második száma következő változatos és érdekes tartalommal jelent meg; Barak Hageb asszonyai, történeti elbeszélés Jókai Mórtól. — A király s költő, ifj. Ábrányi Kornéltól, — Az oszlopbáró regény, Tolnay Lajostól. — Az elvált asszony, irta Tony Revillon. — Esztike kisasz- szony professzora, ismerteti Karlovszky Endre. — A Petőfi- társaság közgyűlése. — Irodalom. — Művészet. — Vegyesek. A „Jogtudományi közlöny“ január 11-iki (2-ik) száma kö- következő tartalommal, jelent meg. A hitelesítési kényszer és az ügyvédi kar. Tóth Gáspár selmeczi ügyvédtől. — Bírói szervezetünk reformkérdései. Dr. Payer László budapesti ügy­védtől. — Jogirodalom: Die Lehre von den Staaten Verbin­dungen. Von der. Georg Jelűnek. Dr. Nagy Ernő nagyváradi jogakadémiai tanártól. — Törvénykezési Szemle : A megtá­madási jog kijátszása a csődeljárásban. Hánrich József po­zsonyi kir. törvényszéki bírótól. — Különfélék. — Melléklet : Curiai határozatok. — A budapesti kir. tábla elvi jelentőségű határozatai. — Kivonat a Budapesti Közlönyből. — A „Jog- tudományi Közlöny“ előfizetési ára félévre 6 frt, negyedévre 3 frt. Piaczi árak Sepsi- Szénig y örg y ön, 1884. január 14-én. legszebb................................. 7.10 " Búza ► közepes ................................. 6.— hj j vegyes ...................................... — .— rí (D Rozs legszebb................................. közepes ................................. 4.40 К rt о Árpa , legszebb................................. köze pes ................................. 3, — Zab 1 , legszebb................................. köz epes ................................. 2.60 H T örökbuza . . . ^ . 4.40 H1 Kása . . •................................. 9,— rt Borsó 6.— (D Lencse . • • ................................. 9.— И Fuszulyka . ................................. 6.— Lenmag................................................. —.— Burgonya ............................................ 1.— Marhahús............................................ —.40 H Disznóhus ............................................ — .48 (Ш Juhhus ................................. —.— • 1 Faggyú (friss)...................................... — .66 Hivatalos árfolyamok о budapesti áru- is értéktőzsdén, 1884. január Vi Magyar aranyjáradék 6•/,..................................... 120.10 Magyar vasúti kölcsön.........................................139.50 Magyar keleti vasúti államkötvény, I. kibocsátás . 92 75 Magyar keleti vasúti államkötvény, II. kibocsátás . 116.— Magyar keleti vasúti államkötvény, III. kibocsátás . 92.75 Magyar földtehermentesitési kötvény ....................100.25 M agyar földteberment. kötvény záradékkal ... 98 75 Temes-bánáti földtehermentesitési kötvény . . . 100.70 Temes-bánáti földteberment. kötvény záradékkal . . 99.55 Erdélyi földtehermentesitési kötvény ...... 99 25 Horvát-szlavon földtehermentesitési kötvény . . . 100.— Magyar szőlődézsmaváltsági kötvény ....................97.75 M agyar nyereménysorsjegy-kölcsön....................113.— T isza-szabályozási és szegedi sorsjegy...............111.50 Osztrák járadék papírban .........................................114 56 O sztrák járadék ezüstben.................................... 110.50 O sztrák járadék aranyban....................................99.60 18 60-iki osztrák államsorsjegyek..........................79.60 O sztrák-magyar bankrészvény...............................98.50 Ma gyar hitelbank-részvény...................................134.— O sztrák hitelintézet-réezvény .... ... 835.— Ezüst................................................................... Cs. és kir. arany................................................ 5.69 2 0 frankos arany (Napoleond’or)....................... 9.59 Né met birodalmi márka . . ,..........................59.35 L ondon.......................................................................121.— Magyar aranyjáradék 4*/,....................................88.65 M agyar papirjáradék 50/0 . . . . . . . . . 86 25 Felelős szerkesztő: Szterányi József. Kiadótulajdonos : Bernstein Márk. Czárán Edéné fűszer-, vas- és norinbergi kereskedése számára Cütyergyó-Szeiitmiklóson keres egy nőtlen segédet. Azok, kik a könyvvitelben is jártasok, előnyben ré­szesülnek. írásbeli ajánlatok Gyergyó-Szt.-Miklósra Czárán Edéné üzletébe czimzendők. 1 ШШЁШШ ni CM 'I • • ЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖХЮЮЮЮЮЮЮК IB’á.tOXIJLZlet-^VSLltOZ'tSLtSLS­Alulírott HisatsIie'H®! & »»gyerdeiaría kSatmsegateb, b©gy büt©rüal*H®" zaai saeaa^-MikíiIly заахай©! gSmEr* a Nagy- és Czérna-utcza sarkára helyeztem át, Loi ASZTALOS, KÁRPITOS és ESZTERGÁLYOS BÚTOROKKAL ® legnagyobb ^álasaibékbím legjnibányoaabban saolgálok. PAPP FERENCZ, asztalos és kárpitos, Brassóban. t8-10] ЩиПсг- és tityi'rraiftár a Czérna-utcza sarkán, a Jeckelius-féle gyógy tárral szemben (hol ezelőtt a dohány-nagytŐzsde volt). TJg^rarLOtt dLiófa-fotirnirols: 21/* Israjezerért 3sapb.atóls: |~j ’ Í2Í ^ p 4 a<5 P sL Сй T is к c-i- Г» g: a * ^ I Cfç S p íT 3 * f-í a* 3 &*'' I * * íjíXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXMXXXXXXXXXXX Nyomatott Bernstein Márknál Sepsi-Saentgy йщу ön,

Next

/
Oldalképek
Tartalom