Nemere, 1882 (12. évfolyam, 1-104. szám)

1882-01-22 / 7. szám

azoknak, maga kergeti erőszakkal gyermekeit a sirba gondatlansága által. Lelkiismeretlen falusi elöljárók, téltudós bi- rák bölcsességein megtörik a törvényhozás ereje és látnunk kell, hogyan hullnak rakásra az ártat­lan áldozatok s hogy vesz ki a faj az ember se­gítségével. Van egy szerencsétlen város a többek kö­zött a határszéli hegyek alatt, — már fekvésénél fogva is — nem valami kedvező klimatikus viszo­nyokkal; a városnak négyezer lakója van és ennek a négyezer lakóju városnak, Bereczknek, egyetlen orvosa sincs. Az egészségügy isten­számában annyira nyomorult állapotban van, hogy az ott elkövetett visszaélések e legfontosabb köz- igazgatási kérdésnél minden gondolhatót megha­ladnak. Nincs, ki e félreeső szomorú helyen gyógy­szert adna a betegnek, kuruzsló vénasszonyok, tu- dákos „javas emberek“ kontárkodásai pusztítják az emberi életet. S ha hébe hóba véletlenül orvos is talál elvetődni oda: annak minden hatáskörét összetöri az egészségügyi buzgóságból monétát érdemlő nemes elöljáróság. Hogy lehessen aztán érvényt szerezni a tör­vény holt betűinek, mikor az ily felfogású előljá róság s az ilyen istenadta nép nagy számmal van csak a mi kis megyénkben is, A törvén}' végrehajtás nélkül csak holt betű marad : annak életet a törvény közegtű adnak. •— gondolják meg, hogy mulasztásaikkal egy egész nemzedékért teszik magukat felelősökké. Ott ólálkodik Háromszékmegye fölött a má­sik vészes angyal. A himlő is aggasztó alakban lépett föl. Összetett erővel, közös akarattal űzzé­tek el házaitok felől őket : gondatlanság, vagy roszakarat előbb utóbb elpusztítja fajunkat. Virgula. Egy kis korút Hétfaiuban. Folytatás Az egyesek által ezen a tén-n kifejtett, bár­milyen nagy buzgalom kevés sikere, szükségessé tette a társulás eszméjét. Szaporodnak is az ilyen irányú társulatok gomba módjára országszerte, de a tények igazolják is, hogy a jó alapokra fekte­tett társulatoknak törekvését siker koronázza. Ls ha van valahol a világon szükség az ily irányú társulásra, úgy bizonyára Hétfaluban van. Igen hosszadalmas lennék, ha mindazon társadalmi ba­jokra rámutatnék, a melyek ezt szükségessé teszik, legyen elég annyi, hogy hiány van elég. Sorakoz­zunk önkéntesen, azoknak zászlója alá, kik ezen hiányokat felismerve, zászlójukra e bajok elhárítá­sát tűzik ki. — Közösen gyógyítsuk a bajokat, s erővel is adjuk be az orvosságot a makranczos be­tegnek, ha pedig lehet, szép szóval, ígéretekkel, de olyanokkal, melyeket aztán beváltani is képe­sek leszünk. Szakértelemmel operáljuk a fájó sebeket, ne­hogy elhamarkordásunk által, azt még fájóbbá tegyük. Egy-két sikertelen próba ne riaszszon vissza a küzdtérről, hiszen a reteráczió csak a kislelkü- ek tulajdona. Ha a székely mivelődési és közgazdasági egyesület szükségesnek tartotta első évkönyve ele­jére azt írni, hogy „a társulás az a hatalom, mely hivatva van az egyeseknek, és az államnak segít­ségére jőni és pártolni, a mit azok nem képesek létesíteni“, és azt fennállási óta igen szép eredmé­nyekben meg is valósította., kérdem : nem volna-e épen annyira s tán még inkább szükséges (az igaz, hogy még csak papiron levő) négyfalusi közmive- lődési kör első évkönyve elejére ugyanezt Írni? és azt buzgalommal meg is valósítani, szem előtt tartván, hogy ha mi legalább a mustármagot elül tétjük, az idővel olyan fát hozhat létre, melynek árnyában sokan megpihenhetnek. Most már tulajdonképeni fölolvasásom tárgyá­ra térve, lássuk, hogy a társulás eszméje a közel­múlt- és jelenben minő önkéntes társulatokat ho­zott létre Hétfaluban és hogy azok magasztos hi­vatásuknak miként feleltek és felelnek meg. Őszinteségemért előre is elnézést kérek. Ez előtt nehány évvel, egy távolból jött kedves ba­rátom azon kéréssel kopogtatott be hozzám, hogy ismertetném meg vele a hétfalusi társadalmi életet. Igen szívesen vállalkozom e szerepre, azon kije­lentéssel, hogy bővebb felvilágosítást csak a négy­falura nézve adhatok, mindazonáltal megjegyeztem azt, hogy a túlsó három falu is e tekintetben kö- rülbelől egy húron pendül. Hogy az időt megnyerjük, hozzá is fogtunk az expeditiohoz. Hosszufalunak egyik fő utczáján haladtunk végig, körülbelől lehetett d. u. 2 órakor. Feltűnt hogy egy tisztességes kinézésű háznak kapuján, több csinosan öltözött nő, pontosságot tanúsító gyorsasággal haladott be. Alig haladtunk nehány lépést visszafelé, egy valamivel kisebb szabású kapunál hasonló tüne ménynyel találkoztunk. Igen természetes, hogy ez barátomnak figyelmét ki nem kerülte és azon kér­dést intézte hozzám, mit jelentsen ez? Hódoló tisztelettel hajolj meg előttök, mert a társulás eszméje hozza őket össze, hogy igy a női magasztos erényeket annál inkább gyako­rolhassák, czélul tűzvén ki olyan áldozat hozatalát a haza szent oltárára, melynek füstje bizonyára az ég felé fog szállni. — Ertlek barátom. Hiszen ezen szépeket a Zrínyi Ilona, Loránfi Zsuzsánna és Bronczvik An­na szelleme lelkesíti. —• El is várom, hogy annak idejében az ered­ményről tudósíts, mert szerény elismerésemnek a nyilvánosság előtt kifejezést óhajtanék adni. — Kedves kötelességemnek -fogom tartani. Ezzel a rövid viszontlátásig isten önökkel. tisztelt hölgyek, mert a férfiakkal is számolni kell. Mentünk, mendegéltünk gondolatainkba me­rülve. Barátom, a mennyire lélektani ismeretem, sejteni engedte, azon törte fejét, hogy ha a nők is igy, hát akkor a férfiak! hiszen csak nem enged­nek magukon tultétetni a nők által? Nem sokáig tartott merengésünk, mert csak­hamar csengetés ütötte meg füleinket s nekem kö­telességem teljesítésére kellett menni. Barátom egyedül folytatta útját, s azzal szórakoztatta ma­gát, hogy a meglehetős csinos külsejű házakon ta­lálható szokásos fe,iratokat magának lejegyezgette. Midőn kötelességemet végeztem és barátommal újból találkoztam: egészen ki volt cserélve; haja kisebb, szakálla bajusza rendbe hozva. Vége következik Farsang. — Hymen. Ilyefalvi kereskedő Duducz Gerő eljegyezte kovásznál születésű, de jelenleg Brassó­ban lakó Bogdán Ilka kisasszonyt. Frigyöket ál­dás kisérje, szivünkből kívánjuk! * — Bál. Zágonban közelebbről a korona czi mü vendéglő nagytermében a kaszinó jjavára zárt­körű tánczvigalom tartatik. Belépti jegy ara: Sze­mélyjegy I forint. — Családjegy 2 frt 50 kr. Fe- lülfizetések köszönettel fogadtatnak és hirlapilag nyugtáztatnak. Jegyek előre válthatók t. Izsák Miklós ur kereskedésében, este a pénztárnál. Kez­dete esti 8 órakor. * — A kézdivásárhelyi „Olvasó egyesü­let“ javára Kézdi-Vásárhelyit, január 28 án, zárt­körű tánczvigalom fog tartatni a város dísztermében. Belépti jegyek ára személyenkint 1 forint. — Csa­ládjegy 3 forint Jegyek előre válthatók : Novák S. és Fehér L. uraknál, este a pénztárnál. Kezde­te 8 órakor. * A kovásznai kaszinó saját pénztára ja­vára folyó 1882-ik évi február 4-én a piaczi nagy­teremben gr. Mikes Bendekné ő nagysága véd nöksége alatt zártkörű tánczestélyt rendez. Be­lépti dij: Személyenkint 1 frt 50 kr. Családjegy 1 frt. Jegyek előre válthatók Binder Lajos ur gyógy­szertárában. Felülfizetések köszönettel fogadtatnak s hirlapilag nyugtáztatnak. Kezdete esti 8 orakor. * — Köszönetnyilvánítás. A vargyasi községi iskola könyvtára javára folyó hó 8 án tar­tott zártkörű tánczvigalom alkalmával nevezett jó­tékony czélra felülfizettek: Méltóságos Dániel Gá­bor főispán ur I frtot. Méltóságos Hajós János miniszteri osztálytanácsos ur 5 frtot. Тек. G/er- tyánfty János ur I frtot. Тек. Fejér Domokos ur I frtot. Тек. Pál János ur 60 krt. Тек. Szolga Gábor ur 40 krt. Тек. Császár Antal ur 1 frtot. Тек. Mihály János ur 50 krt. Tiszt. Bedő Lajos ur I frt. Tiszt. Török Áron ur 50 krt. Тек. Antos József ur I frt. Тек. Bartha Móricz ur 1 frt. Тек. Hajós Béla ur egy aranyat. Тек. Deák Albert ur I frtot. Nagys. báró Räuber Ottó ur 1 frtot. Тек. Dánér István ur 1 frtot. — Fogadják a mélyen tisztelt felülfizetők a nemes ügy érdekében tanú­sított pártfogásukért tiszteletteljes köszönetünket. Vargyas, 1882. január 17. A rendezőség nevében; Tarcsafalvi Albert. VEGYES ШЕЕК. —[Gyönyörű meteor tűnt föl nálunk ked­den este 9 óra körül az északkeleti égtájon. A tüzvörös tényü gömb pillanat alatt bevilágitá a várost s mintegy két perczig lebegett az égürben. Ekkor egy yakitó fehér villanás volt látható, mely után szétpattant a gömb s raketta szerű ropogás zaja közben számtalan apró darabban hullott alá s enyészett el a meteor. A meglepő látvány egyike volt a legszebbeknek s igen sokan gyönyörköd­tek benne. — Ajég alatt. Sepsi-Szentkirályban a na­pokban Vida Julis, csinos fiatal parasztleány, jómódú szülők gyermeke, estefelé eltávozott hazulról s ad­dig ment,mig elérte az Oltón a „léket,“ melyet mosó asszonyok vágtak a jégen. Ott lehúzta csizmáját s be­lépett a fagyos vízbe, alámerüit és nyomtalanul el­tűnt a hullámsirban. A szegény le íny valószinüieg szive körül volt beteg, mert napok óta búskomor­ság vett rajta erőt, a mi aztán halálba kergette. — Szerencsétlen lövés. Bereczkben tör­tént, azon városban, mely — mint lapunk más he­lyén is említve van — arról nevezetes, hogy 4000 lakóju város létére egyetlen orvosa sincs; az eset melyről megemlékezünk, rövid idő alatt már a má­sodik. Bálint Imre vadászni ment a napokban az erdőbe; egyszer az erdő szélén a bokrok mögött, egy levágott fatörzs mellett, zörgést hall s mikor odapillantott, mozgó alakot vett észre. Gyorsan fegyvert fogott rá s mikor a cső eldördült, abban a perczben összerogyott az alak. A másik percz- ben velőtrázó sikoltással rohant ki egy nő az er­dőből : „Gyermekem! meglőttek!“ — e szavakkal borult az áldozatra. A szegény asszony 10 —12 éves fiát a szerencsétlen vadász homlokon találta, úgy hogy agyveleje azonnal kifeccsent s szörnyet halt. Bálint Imre, kinek szomorú véletlensége később minden kétségen kívül constatálva lett, azt a hibát követte el, hogy végzetes tévedését észrevévén, elszaladt s az anya följelentése folytán is egyelőre tagadta tettét; utóbb azonban, minthogy az anya különben is felismerte őt, bevallotta, hogy csak­ugyan ő volt a gyermeknek borzasztó tévedésből gyilkosa. Bálint Imre biztosíték mellett szabadláb­ra helyeztetett. Megemlítésre méltó véletlen játéka az is, hogy ugyanezen fegyverrel lőtte meg pár év előtt Imre Bálint sógora is unokatestvérét szin­tén vadászat közben tévedésből. — Ilyefalváról vettük a következő soro­kat: Becses lapja 5. számában az Ilyefalváról irt levélből olvastam, hogy községünkben a dalárda hiányzik, illetőleg megszűnt élni, igaz ugyan, de hogy miért hiányzik, arról egy szó sincs. En a mit tudok, elmondom. Iskolaszékünk a tanitóikar meg­választásánál kiváló figyelmet forditott arra, hogy legalább egy tanítót olyant válasszon, a ki a da­lárdát megállapítani és vezetni képes legyen, — előnybe részesítés mellett meg is választotta ; a dalárda rövid idő alatt meg is alakult, alapitóta- gok, részvényesek ajánlkoztak stb., de időközben a testbe valami betegség beütött, ez dermedésbe hozá az egész testet ugyannyira, hogy máig is lézeng ugyan, de életéhez kevés a reménység. Ha iskolaszékünk annak idejébe belátása szerint orvos­lást nyújtott volna, vagy pedig jelenleg egy gőz­fürdőt rendelne el, meg lehet, hogy a test kigő- zö.ögné a betegséget s tovább dalolna, a mit hi­szünk is, hogy meg fog tenni. Többektől azt is hallottam beszélni, hogyha az önképzőkör elnöke annak idejében ezt a tárgyat megbeszélgetés vé­gett a gyüiés elébe terjesztette volna, talán a test jelenleg nem sorvadoznék, de azt is hisszük, hogy az önképzőkör elnöke erre a tárgyra nézve a legközelebb megtartandó gyűlésben véleményét kimondja, vagy legfeljebb tárgyalás alá kitűzi; ezt azért óhajtanék, hát ha a tárgyalás alkalmával a dalárda életvidorrá válnék. Hogy mi lesz az ered­mény, azt a tek. szerkesztő urnák tudomására hoz­ni polgári kötelességemnek ismerem. —1. — Rohonczy támadásai Szegeden az ottani mérnökök körében nagy mozgalmat keltet­tek. A „Szegedi Napló“ Írja, hogy Rohonczy tá­madása által a szegedi folyammérnökség hivatal­nokai is sértve érezték magukat s felvették — az őket is illető — eldobott keztyüt. Az esemény után rögtön összehívott ülésben elhatározták ugyan is, az összes hazai folyammérnöki hivatalokat egy értekezletre hívni össze, mely hivatva lesz az ügyet tisztázni s a sértést megtorolni. — Hazánkfia Ujfalvi tanár, kit a fran- czia kormány tudományos kutatások czéljából Ázsiába küldött, Bécsben át e napokban fog nagy útjáról, mely negyedik már e nemben, — Párisba visszatérni, igen érdekes s gazdag gyűjteményei­vel. Fiatal neje mindenüvé elkiséré s férje olda­lán 9000 kilométernél nagyobb utat tett meg ló­háton . — Furfangosan állt boozut egy fia­tal fővárosi tanár és ismert nevű költő, ki legu­tolsó müvével az akadémiánál sikert nyert, de nem tudta kivívni, hogy azt a nemzeti színházban is előadják. Bosszút terveit. Nagy terjedelmű drámát nyújtott be a nemzeti színház bíráló bizottságához s várta az Ítéletet. Elütötték rajta a port s kimon­dták, hogy a darabot lehetetlen előadni. Erre a tanár udvarias levelet irt a bizottságnak, melyben mentegeti magát, hogy a visszautasított dráma be­nyújtásakor elfelejtette m agir ni, hogy az nem ere­deti, ‘hanem egy hires orosz iró müve, melyet egész Itáliában nagy lelkesedései adnak elő! — Tréfás apróságok a képvisel öház- ból. Orbán Balázs beszédébee a többi közt invi­tálta Rohonczy Gedeoht a szélsőbalra, mondván, hogy „ékesítse sorainkat“. Egy hang jobbról: Csi­nos legény! Nagy derültség. — Krisztinkovics Ede egyik mondatát igy kezdé : „A szegre akasztott miniszterelnök ur (nagy derültség), azaz hogy ké­rem: az elveit szegre akasztott miniszterelnök ur“. — Egy szójáték következményei. A napokban egy nagyváradi társaságban azt kérdez­ték egy vitatkozni szerető fiatal embertől: „Volt-e már Püspök-Ládán y ban ? A fiatal ember azt felel­te, hogy „ezer meg ezerszer“. Erre közbe szól a társaság egy harmadik tagja, hogy: „az nem igaz!“ Természetes, hogy ezt erős vita, majd sértegetés, végül kihívás követte. A párbaj feltételei megál- lapittattak s már már lőttek egymásra a felek (a Bónékut mellett elterülő téren) midőn a kihívó, tudva, hogy ő Püspökladánynak minden zegezu- gát ismeri, kérte ellenfelét, hogy „vonja vissza ha- zudtolását“. A kihívott ezúttal Írásban mutatta fel, miszerint „hazugság az, hogy püspök — Ladány- ban lett volna!“ A kihívó erre isszonyu dühbe jött, távolság és számlálás nélkül is akart lőni. — Ámde a segédek közbeléptek s felvilágosították a dühöngőt, hogy a sértésnek vélt meghazudtolás nem egyéb szójátéknál, a mennyiben nem az ál-

Next

/
Oldalképek
Tartalom