Nemere, 1879 (9. évfolyam, 1-104. szám)
1879-11-06 / 89. szám
г>. к a saját, hamm a felesége vagyonát is. ^ csa- т.és kény szeritette, hogy egy banküzletbe lépjen, a hol havoi ként 200 frankot kapott. A mtilt napokban egy ember kereste, s adta át neki a. francia nemzeti bank 300 részvén\ét. Elmondta, hogy a 300 részvényt rr.ég В . . . ur atyja adta neki kölcsön s ma vissza fizetheti. В ... ur ily vagyonhoz jutva rögtön kilépett az üzletből. Megkisérli-e újra л játékot, kiváncsiak \ agyunk. Azt hisszük azonban, okult már múltján és megtanulta, hogy „Fortuna szekéren okosan ülj.“ — Különös lónevek., légy fiatal fran ezia sportsman, ki gyakorta szenved pénzhiányban, s nagyon nehezen várja a reá néző örökséget, ver senylovának ilyen sajátságos nevet adott: „Le Bruit-de-la Mort de mon Oncle“ (Nagybátyám halálának hire.) Ennél különben furcsább neve van a Kincsem testvéröcscsének. Blaskovics ur ugyanis egyik nagyreményű csikaját szent Mártonnak nevezte el. Szentet még eddig nehezen ért oly meg- tiszteltés, hogy nevével lovat tiszteljenek meg. Ha a Kincsemnek ez az öcscse valaha túltesz a nénjén, a szent Márton ludjának hirnevét aligha homályba nem boritja a szent Márton lova. — Rejtélyes gyermekgyilkosság. Gráczban e hó 22 én a délutáni órákban X esni old Camilla franczia nevelőnő, ki mint ilyen, < lőkelő házakba járatos, kezében egy kosárral a közel fekvő erdőbe ment Ide érkezve, szétnézett és gyorsan rgy gödröcsK't kapart, melybe a kendővel letakarva veit kosár tartalmát elhelyezte, azután haraszt és lombfélével gondosan betakarta s azzal távozott. A műveletnek azonban két tanúja is volt, a sirásó tudtán kivül ; két gyermek ugyanis fészket szedett egy fa tetején s látták az alant történteket. Amint a nő eltávozott, a két kiváncsi liu azonnal lemászott a fáról és kutatni kezdé az eil kart „valamit.“ Nagy rémületökre úgy találták, hog a gödörben egy újszülött leánygyermek teste volt. A vizsgálat kiderítette, hogy Necmond Camilla nem szült, s a gyermek, melyet elásott, idegen \olt. Az orvosok véleménye szerint a gyér mek megfojtás által végeztetett ki. Az eddigi kutatások csak annyit eredményeztek a gyermek kilétére nézve, hogy azon előkelő családok valamelyikéből származott, melyeknél a nevelőnő bejáratos volt. A bíróság a további vizsgálatot megszüntette, mivel a nevelőnőt, ki a gyermeket elte mette, nem lehet eg-yszersmind gyilkosnak nyilatkoztatni. — Egy botrányos házasságtörési pert tárgyalt a brüsszeli törvényszék okt. 30 án. A vádlott, Sampigny grófné szül. Pontavice de Geussey Karolina nem jelent meg, csak a férj és másik vádlott, Toussaint Tonvel kocsis, akivel a gröfné a házasságtörést elkövette. Toussaint bevallja, hogy ő kedvese volt a külföldre menekült grólnénak. Mint tanú volt megidézve egy 22 évescsinos liu is, szolga a Bordeux vendéglőben, akinek a grófné szerelmi ajánlatokat tett. A fiú egész naivul vallotta be, hogy az ajánlatokat ő elfő gadta, de kellemetlenül érintette őt az a tudat, hogy kedvesének férje van. Ö elvet'e volna a szép if asszonyt, s micsoda jó parthie leendett ő neki egy Ő grófné ! A törvényszék a grófnét „incontumaciam“ I 12 évre Ítélte, a mennyi büntetést a franczia tör- \ vény szék ugyancsak házasságtörésért már mért j Sampigny asszonyra. A bűnrészes kocsis hat hó- i napi börtönt kapott. —• Villamos leány. A „Buston Advertiser“ czimü kanadai lap hirdetésében egy 19 éves leányról tesz említést, ki egészen villamos. A leány épen egy két évig tartó betegségből gyógyult fel, melyet az orvosok nem tudtak meghatározni, miután az nem úgy jelentkezett, mint valami szervi betegség. — E villamos leánynak oly borzasztó villamos ereje van, hogy valóságos telepnek tekinthető. Oly gyenge egyén, kinek nincsenek elég erős izmai, nem is foghat vele kezet ; még kevésbé tarthatná valaki kezét az övével egyidejűleg valamely vízzel telt edénybe. Ha a két kezét összeteszi, 15 — 20 embernek adhat becsületes lökést, és egészen olyan vonzóerővel bir, mint a delej Ha egy kést akar kézbe venni, akkor annak nyele magától a markába ugrik és a papírba dugdosott töket ujjain lógathatja le. liohní könnyebb aczéltárgyat le se tud ejteni. Ha valamely szobába belép, látható befolyást gyakorol másokra, és mig egyiket elaltatja, addig mások roszul lesznek, idegesek felizgatásba jönnek mindaddig, mig csak el nem távozik. Az alvó gyermek közeledésére azonnal felébred; de keze legyintésével ismét azonnal el tudja azt altatni. Az állatok is alá vannak a leány bűvös befolyásának vetve és az ölben ülő kutya órahoszáig élettelenül van lábához lánczolva. Azok a tárgyak, melyeket használ, delejessekké lesznek. Es ha ez igy van, akkor el kellene ismernünk, hogy az a dáma igen becses és csak azon kell csodálkoznunk, miszerint az amerikaiak még* f«l nem fedezték, „hogy benne pénz hever“. Az is természetés a fen- nebbiekből folyólag, hogy nemi rendeltetésének e nő nem felelhet meg és asszony nyá nem lehet, mivel nincs olyan megfélelmithetlen férfi, a ki őt megmerné csókolni. 44-ik közlemény a k.-vásárhelyi szegény s munkaképtelen Stepha nie inenház javára tett szives adakozásokról. Pongrácz János, és Szász Károly gyűjtése K.- Vásárhely város 9 és 10 ik tizedéből. Nagy Ferenczné 50 kr, Dézsi Mihály 50 kr, Kovács Józsefné 10 kr, Mészáros Dánielné félv. zab, Molnár Imre festő 10 kr, Hosszú Ferenczné zöldség, Bertalan Józsefné 1 v. bab, 2 koszorú hagyma, Nagy Ezékiásné 20 kr, Nagy Mózesné 50 kr, Nagy Sándor 10 kr, Sinkovics Ignáczné 1 v. búza, félv. borsó, Bodó Sámuel 10 kr, Kolonics Istvánná 50 kr, Varga József kertész 1 v. murok. László Károlyné 1 v. törökbuza, Kovács János 20 kr, Magyari Sámuel 4 k. bab, Mazinger Sándor 10 kr, Szőcs Mózes 20 kr, Turóczi László 30 kr, Jancsó Péterné 2 k. bab, Szász István 20 kr, Dézsi János 20 kr, Kovács János szijjgyártó 20 kr, Ke- restély András 10 kr, Turóczi Mózes 50 kr, Jan- csó Sándor 10 kr, .Szabó Sámuel 20 kr, Tóth Dániel id. 30 kr, Tóth Dániel ifj, 20 kr, Ambrus Józsefné 20 kr, Tóth Józsefné 50 kr, Benkő Sándor 50 kr, Kovács Izráné 10 kr, Kovács Ferencz 20 kr, Mihály Ádám 20 kr, Csiszár József kereskedő I frt, Nagy János ifj. 20 kr, Benkő Gyuláné egy félv. bab, Jancsó Sándor szűcs 4 k. bab, Szőcs Mihály timár 20 kr, Pongrácz János 50 kr, Mâgori Józsefné 10 kr, Szacsva János 4 k. bab, Mágori Sebestyén 10 kr, Nagy Károlyné 1 koszorú hagyma, Jancsó Mózes kereskedő 50 liter rozs, Sebök József id. 20 kr, Sir Venczel 10 kr, Videman József 20 kr, Balog Sándor 1 frt, Novák Sándor 50 kr, Kovács Áron 1 v. búza, 1 klgr. rizskása, 2 k. zsemlekása, Kovács Károly 1 klg. rizsk. 1 rúd száj pan, Benkő Józsefné 20 kr, Jakabos Ágostonné klg. só, Pap Mina 1 v. rozs s 1 v. törökbuza, Sződ Dániel századosné 50 kr, Náguly Elek 10 krl Szabó Jánosné 10 kr, Szőcs Mózes 1 klgr. rizsk, Jancsó Róza lisztárus 40 kr, Székely Kata 10 krl Margit 10, Ödön 10, Melinda 10, Málvina 10 krj Székely Jánosné papné 20 kr. Fogadják a buzgó gyűjtők s szives adakozói: a szegény s munkaképtelen öregek nevében kife jezett leghálásabb köszönetünket. K.-Vásárhelytt 1879 január hó 14-én. 11. Szontkereszty Stephanie, Nagy Károly, elnök. jegyző. Felelős szerkesztő: Málik József. Kiadótulajdonos: Hernstein Márk. ÁZEL ADÁS. A Csiki-utczában 372. házszám alatti telek két lakházzal, veteményes és gyümölcsös kerttel egészben vagy részben szabad kézből előnyös feltételek mellett eladó. — Ez iránt tudakozódhatni a szer készt őségnél. 1—3 m Tp lüTSEK üi. temetkezési intézete Brassóban (felső nagy ütem 484 szám) ajánlja clusan ellátott raktárát a nagyérdemű közönség figyelmébe. — Raktárban tart a legjobb gyártmányú èrczkoporsôkat a legelső kizárólag engedélyezett bécsi gyárból valamint minden fajta saját gyártmányú fa koporsók at is, úgyszintén minden a temetkezéshez és gyászolók részére szükséglendő czikkeket dús választékban a legju- tányosabb árak mellett. Elvállal minden rendit egész kiállilásokat is a legolcsóbb osztálytól a legfényesebbig jutányosán szabott ár melleit. Az intézet saját diszes 2—0 HALOTTI KOCSIval is rendelkezik, mit kívánatra vidékre is kiad UJ NYOMDA!! гн lisztelettel értesítem a nagyérdemű közönséget, miszerint jól barmi(lezótt KÖNYVNYOMDÁMAT megnyitottam. — Üzletem elvállal minden e nembe vágó megredeléseket, melyek igen jutányos árban, csinos kiállítással és pontos időre elkészíttetnek. Hivatalos nyomtatványok kaptok készen, ezenkívül bármely rovatos kimutatások, báli és egyéb meghívók, táncz- rendek, étlapok, számlák, gyászjelentések, névjegyek megrendelés szerint pontosan os tisztán elkészíttetnek. BERNSTEIN MÁRK. Ny. Bernstein Márknál Sepsi-8zeníg*yörgyön,