Napi Hírek, 1940. június/2

1940-06-26 [0468]

Bo, o~ Áf/Fr Róna, június 26. /íáagyar Távirati Iroda./ Olaszország lakossága nagy megelégedéssel - , de jó­zan mórsóklettel fogadta a Franciaországban megkötött fegyverszüneti feltéte­leket • Olaszországban mindenki tisztában[azzal, hogy a fegyverszüneti feltéte­lek csak ideiglenes megoldást jelentenek s az Olaszország ós Franciaország kö­zött fennálló kérdések megoldására később fog sor kerülni. Római illetékes o­lasz körökben is nyomatékosan hangsúlyozzák, hogy egyelőre csak katonai meg­oldásról van szó, amelyet majd politikai megoldás követ. fájttá Róma házfalain most is láthatók a Tuniszt, Nizzát ós Korzi­kát követelő falragaszok, do a lakosság tudja, hegy o kérdések végleges megol­dása előtt Olaszországra még más komoly faladatok várnak. Az olasz sajtó szin­te: .alig foglalkozik már Franciaországgal. Franciaországot eddig is csak a má­sodik számú ellenségnek tekintettek. A történtek hatása alatt a közönség kö­rében is megenyhült az óvok óta tartó neheztelés a nyugati szomszéd irányában. A sajtóban /rloT: /itt-ot t/ rokonszenv is csendül ki Franciaország uj vezetői i­ránt, akik méltóságteljesen igyekeztek védelmezni Franciaország becsületét a volt szövetségessel szemben. Az olasz nemzet minden erejével ós szenvedélyével Anglia, az első számú ellenség ellen fordul, A Brit Birodalom ellen Olaszország az i­gazi népszenvedélyre támaázkodva veheti fel a harcot. A szankció óta Olaszor­szágban mindenki tudja, hogy a ^hagyományos angol-olasz barátság", amelyre Lon­donban oly gyakran hivatkoztak- nem egyéb üres szólamnál, mert a rideg valóság az, hogy Olaszország terjeszkedésének legfőbb akadálya a brit birodalom. Az a modus vivendi, amely Olaszország ós Nagybritanaia között 1938 húsvétján lét­re jötfjmindig gyenge•lábon állott és a német-olasz szövetség megkötésével vég­leg tárét alánná, vált. J A Giornolo dfltalia berlini tudósi t éj- szerint most tfel­jes kíméletlenséggel megkezdődik a háború Anglia ellen. London ilyen körülmé­nyek között legészszerübben ükkor járna el, ha követné Franciaország példáját: mentené azt, ami még mentnető. Anglia azonbanjugyjlátszik, még nem látja be, hogy a repülés fejlődésével szigeti kedvező helyzete megszűnt ós szétszórt bi­rodalma, nem előnyt, hanem inkább hátrányt jelent. Ami a franciák és németek közötti hangulatot illeti, ez teljesen megváltozott - irja a tudósító. A fegyverszüneti tárgyalások tel jó­sén korrekt módon folytak és a korrektség' időnként majdnem a szive lyáségig ment el. A horogkeresztes lobogó és^háromszinü francia zászló egymás mellett leng az utolsó harcban elesett hősök sirjain. Ugyanakkor a népet katonai ha­tóságok mindent megtesznek a franola menekültek megsegítésére. A német pa­rancsnokság a franoia megszállott területen megkezdte az élelmezési szolgálat és a vasúti összeköttetés megszervezését és igyekszik rendes életet teremteni ott, ahol a háború a maga borzalmas következménye ivei végigvonult. G V/Dé tí u Karc s t , június 2ö. . A már huzamosabb ideje Sománkban tartózkodó tö*öfc'Wzdasá*i küldöttség . a romániai kőolaj te lop eke c tekin­gette mol. I küldöftség szerdán visszaérkezett Bakarestbe és a napokban elhagyja a román fővárost., hogy visszatérjen iuakarába. /MTI/

Next

/
Oldalképek
Tartalom