Napi Hírek, 1938. december/1

1938-12-10 [0431]

Z/Ma 11 Mit tett mussolini iuagyarors,ágért " cimen érdekes könyvet irt Badics László dr, rió mában elő magyar újságíró. A könyvhöz Ciano gróf olasz külügyminiszter irt eló'szót. Az előszó a Belvedere-i tárgyalások után kelt és igy hangzik: Sz a könyv akkor jelen-ik meg, amikor Magyarország di­csőséges zászlai, huszévi távollót után, ismét bevonulnak a Felvidék megszentelt vidékeire és Komárom, Verebély, Jolsva, Kassa, Ungvár, Munkács ismét visszakerülnek a magyar Hazához. Huszévi várakozás, ellent­állás és az igazságnak immáron győzedelmes ügye mellett való hh> kitar­tás most kitépte Európa törtenetének egyik legkegyetlenebb, legsötétebb lapját, amelyet az 1919. évi békeszerződések vak önkénye irt oda ire. Az uj Magyarország, miután visszaszerezte katonai terén szabadságát és teljes állami szuverenitását, miután visszakerültek hozzá népek és területek, amelyeket minden jog ellenére elszakítottak tőle, ma erősebben ós biztosabban áll uj határai között és megvalósítva látja azokat a követeléseit, amelyeknek megvalósulásában népe oly SZÍVÓS biza­lommal, szilárdan üs kitartóan hitt. Nincs még egy nép Európában, amely mélyebb megelégedett­séggel üdvözölné ezeket az eseményeket mint az olasz nép. Nincs még egy ország Európában, amely az utóbbi években erőteljesebben és messzehang­zóbban hirdette volna Magyarország jogait, mint Olaszország és amely leg­nyíltabb elismerésével és állandó baráti támogatásával annyira hozzá­járult volna e jogok megvalósításához, E könyv lapjain világosan és erőteljesen elevenedik meg a Duce eszméje, keményen elitélő állásfoglalása a trianoni békeszerző­déssel szemben, az a messze jövőbe előrelendülő akarat és az az akció, amellyel Ó~ husz éven át a legvilágosabb módon Európa elé tárta annak szükségességét, hogy a magyar népnek megadják az igazság ama,kézzellóg­ható bizonyítékait, amelyeket magyarország joggal elvárt. 0 volt az első, aki Európában már sok idővel ezelőtt felemelte szavát a magyar követe­lések érdekében, 0 volt az első, aki,tevékenyen fellépett az»k megvaló­sításának lehet övét étele érdekében, 0 volt az első, aki azt akarta, hogy ezek a követelések közvetlenül részét alkossák annak a középeurópai határrendezésnek, amelyet Olaszország és Németország az uj békerend alap^ j ává és a nemzetközi kapcsolatok uj korszakának kezdetévé tett. Boldog vagyok, hogy nevem eggyóf orrhat ott azzal az e se­ménnyel, amely meghozta Magyarország feltámadását és amely Szavojai Jaaő herceg kastélyában, a Róma-Berlin-tengely égisze alatt következett be. De még boldogabb vagyok, hogy ez az eseményii megpecsételi a barátságot Magyarország és Olaszország között.. Ez a könyv felsorakoztatja ennek a barátságnak a bizonyítékait a múltban. Ezekből a bizonyítékokból azt a Tjiztos tudatot merítjük, hogy barátságunk fennmarad a jövőben is. Grdf/Galeazzt Ciánt.

Next

/
Oldalképek
Tartalom