Napi Hírek, 1938. szeptember/2
1938-09-29 [0426]
IfÜ Ha/Dn München, szeptember 29, /Német Távirati In> da/ N Hitler vezér és birodalmi kancellár 12 óra 15 perckor hagyta el a Prinzregent-téren levő lakását, hogy a vezérházba induljon, ahová 12 óra 20 perckor érkezett meg, Hitler azonnal az első emeletai levő dolgozószobájába ment. Nem sokkal előbb érkezett a vezérházba Chamberlain angol miniszterelnök: Ribbentrop német birodalmi külügyminiszter kiséretében. Chamberlain egyenesen a repülőtérről érkezett. Kevéssel később 12 óra 25 perckor megérkezett Daladier francia miniszterelnök.. - Oörirg vezér tábornagy miniszterelnök és Ncurath báró birodalmi miniszter, a titkos kabinettanács ülnökének kiséretében. Tizenkét óra harminc perckor áilt meg a vezérház előtt Mussolini olasz miniszterelnök gépkocsija. Mussolini kiséretében volt Hess birodalmi miniszter, Hitler helyettes4 és Giano gróf külügyminiszter. fWH/ -o- Ja/ja/Vi Varsó, szeptember 29 ./Lengyel Távirati Iroda/ ; . .-, 4 Dzienna PolsKafszerdán jelent meg utoljára. A szerkesztőség bejelentette, hogy a lapot többé nem jelentetheti me;?, mórt íolytonos elkobzásokkal teszik iaimitíl lehetetlenné munka iát, m& felől minden tárgyilagos hírforrástól elzárták, ra^et^fi^ (^UMÍM*Í* buú* Mi - mondja a nyilatkozat - mindig lengyelek voltunk, azok is maradunk es megerősit bennünket az a tudat, hogy mögöttünk áll a majdnem negyven milliós lengyel nép, amelynek szive ugyanolyan ütemre dobog, mint a • miénk, Bizonyosak vagyunk benne, hogy felszabadulásunk napja most elérkezik. /MTI/ o- M/M/Vi Miskolc,, szép tan ber 29 . Borsod és uömor vármegye határmenti községeibe állandóan érkeznek cseh megszállott területről a magyar menekültek. A menekültek a íelvideki magyarság, helyzetét vigasztalannak tüntetik fel . Rimaszombatban a tegnap letartóztatott száz magyar emberen felül még hu szt embert tartóztattak le. Az elfogottakat túszként kezelik és azzaLafenye* getik, hogy ha Magyarország részéről bármilyen intézkedés történik a Felvidék visszaszerzésére, Oroszországnak ad ját át őket. Hidasnémetire egy i vonatot küldtek az ottlevő utasokért, de még a vonat menetrendszerű visszainditása előtt telefonon visszarendelték a szerelvényt. A telefonösszeköttetés téliesen megszűnt. Kassáról érkező utasok szerint a^varosban feszült várakozás uralkodik. A bankjegyeiét sehol sem fogadják el- az ezüst érméKet mindenki elrejti. A bankokban pengőt nem lehet vásárolni, olyan nagy a kereslet. Cseh területen csak gyorsvonatok közleKednek.Az utasok szerint a cseh katonaság lázasan építi ki második védelmi vonalát a Tátra alatt. Besztercebánya környékéről a katonai szolgalatra alkalmatlan férfiakat, mintegy ötezer embert, hadiépitkozésekhez munkára vittek el. JJzeket az embereket Dobsináig vitték vonaton, itt arra akartak őket kényszeríteni, hogy az utat gyalog folytassák. A munkasok azonban ellenszegültek és megtagadták az ut folytatását/Nagyszámú katonaság és csendőrség vette körül a munkásokat, 1' azok azonban nem tamigottak, úgyhogy kénytelenek voltak őle t teherautókon továbbszállitani a munkálatok színhelyére. A lakosság között mindenfelé nagyarányú kommunista propaganda folyik. A csehországi zsidóságot felszólították, hogy vagyonukat áldozzák nemzeti célokra es azzal ijesztgetik őket, ho.' 7 y ha Hitler beteszi a lábát, nemcsak vagyonuk, de életük sem lesz biztonságban. A hivatalok utrakészen állanak esetleges menekülés, vagy kiürítés esetére./MTl/ _ _ _ TÍR