Napi Hírek, 1928. február/1
1928-02-03 [0172]
§Február 1-én este ,11-12 óra között történt meg az első nemzetközi rádiókézvetités Magyarország, ról a külföldre. A müncheni magyar kolónia bálja alkalmából a Magyar Telefonhírmondó és Rádió Társaság "Magyar Est ,:-et ; rendezett és azt a magyar királyi posta kábelen Bécsen és Nürnbergen át továbbította Münchenbe a Deutsche Stunde müncheni nlgykilcwattos adoállomí" sához, ahonnan rádión adták a magyar programot a bajor rádióhallgatóknak. A müncheni magyar kolónia báltermében hatalmas hangszórók vették fal a magyar programot, úgyhogy a rádió egy darab l.agyarországot varázsolt az Isarmenti nagyvárosba. A műsort Gyula diák köszöntője nyitotta meg, amelyben könnyetáakasztó b nsőséggel szólaltatta meg a magyar bölcsőnek, a magyar földnek a külföldi magyarokhoz intézett szózatát, azután Nagy Izabella és Palló Imre gyönyörködtették a hallgatóságot páratlan művészetükkel. A magyar rádióközönség egyik kedvence, Hans Göttling /Onkel I'ans/ humoros német _beszedben biztosította a müncheni magyarokat arról, hogy vendégszerető hazájukban . mennyire otthon érzi magát. NagyváradÍ7 Károly zenekara^szolgaitatta a tánczenét, melyre München magyarjai igazi magyaros tűzzel táncolhatták a csárdást. " $*ytl/t~o~A tefthnikai és művészeti, valamint propagandisztikus szempontból^ . ( egyaránt nagyjelentőségű kisérlet eredményei kitűnőek. A magyarországi vevőállomások közül is számosan vették a müncheni adást és a jc készülékkel tisztán megállapítható volt az ? hogy München, Nürnberg és Budapest adóállomásai ugyanazt a müsrrt közvetítették. A bajor posta, valamint a müncheni adóállomás vezetősége táviratban üdvözölték a ma gyar postát és a magyar rádió tár saságot a nagyon sikerült kísérlet alkalmából. Yelics László magyar konzul,"a bál elnöke, pedig táviratban számolt be arról, hogy a bál magyar résztvevői könnyezve hallgatták az üdvözlő beszédet és meghatva énekelték a hazulról közvetített zene hangjaira a magyar Himnuszt. A közönség két teremben táncolt Nagyváradi EuíTa Károly zenéjére, Münchenben általában meglepetéssel "'és tetszéssel beszéltek a legújabb technikai vívmányról. Különösen érdekes a kisérlet azért is, mert ez volt a kontinensen eddig végzett átvitelek között a leghosszabb. A müncheni magyar kolónia igen kedves ajándékokkal lepte meg a közreműködő s-zereplőket./MTI./ §A Műemléke 1 Országos Lizottsága által az Uránia Színházban rendezett m előadássorozat második előadásaként február 2-án délelőtt Schulek János műépítész Kassa és a felsőmahyarországi bányavárosok műemlékeit ismertette. A magyar felvidéknek legjelentősebb városa Kassa, amely már a középkorban is a Lengyelországból Keletmagyarország felé irányuló kereskedelmi utvonalaknak csomópontja volt, s igy nagy befolyásra és mérhetetlen gazdagságra tett szert. Ennek a gazdagságnak méltó kifejezője Szent Erzsébetről elnevezett főtemploma, mely a magyar csúcsíves építészetnek legszebbjei közé tartozik. ; Érdekes emlékek ; s á dóm környezetét szépen kiegészítik a Szent Mihály kápolna és az újjáalakított Or 1 án-torony.Kassa egyébként gazdag késcbbkori emlékekben,amelyek közül kiemel3ndő a premontrei templom,a városháza.megyeháza, stb.A város mostani urainak kulturmunkajára vall a honvédszobor lecöníése,amelyet sikerült fénykép örökített meg. A bányavárosok közül Körmöcbánya,Selmecbánya és Besztercebánya vonja magára a műtörténész figyelmét.Körmöcbányán a vártemplom,Selmecen az Ovár és leány vár .Besztercebányán pedig a városháza és számos korai renaissance épület: emelendő ki.Mindezek az emlékek édes bizonyítékai annak,hogy a sok háború,s viszontagság dacára élénk éoitőmüvészi élet folyt hajdanában Felsőmapyarcrszag bércei között.