Mályusz Elemér: Zsigmondkori oklevéltár IV. (1413–1414) Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 25. Budapest, 1994)

2720 Nov. 20. Velence, mivel Dalmácia biztonsága Zárától, ezé pedig az ottani vár szilárdságától függ, a vár megerősítésére részletes intézkedéseket tesz. - Ljubic VII. 192. - (M.) 2721 Nov. 21. Zs. Pál bálái apátot és a konventet távolmaradásuk miatt megbírságolja. - Zichy VI. 329, eml. (DL 79226 - Zichy cs. zsélyi lt.) - (M.) 2722 Nov. 21. Ikervár. Ozorai Pipo temesi és sókamaraispán sárvári várnagyaihoz. Zs. utasítására védelmezzék meg Miklós borsmonosíori apátot és a konventet főleg Undi Péterrel és a Ludbregiekkel szemben. - Sopron vm. II. 17. (DL 10284 - Acta eccl. 27-65.) - (M.) 2723 Nov. 21. Velence Lando és Zabarella bíborosokhoz. Ha előjön a zsinaton, beszéljék el, mi volt Zs. követe visszatérésének oka, a Németországban terjesztett rágalmakkal szemben pedig - mintha segítette volna a törököket Magyarország és a kereszténység ellen - védjék meg. - Finke III. 213, kiv. (Velencei állami lt.) -(M.) 2724 Nov. 22. (in Wyssegrad, 4. die Elizabeth) Zs. Nyitra megye ispánjához vagy alispánjá­hoz és szolgabíráihoz. Tartson vizsgálatot Gymes-i Forgách Miklós és fiai: János, István, Imre panaszára, amely szerint Kolon-i András egyik jobbágyukat, aki tőle habita licentia et iusto terragio deposito költözött hozzájuk, Lapsi-i Miklóssal, vala­mint Zabo András és Vince nevű familiárisaival súlyosan megverette, ugyanő bizo­nyos okleveleiket hatalmasul magánál tartja. Nyitra m. 1415. febr. 7-i okl.-ből, amely szerint a királyi középpecséttel volt megerősítve. DL 58909. (Forgách cs.) - (M.) 2725 Nov. 22. (f. V. a. Katherine) (Pozsony város tanácsa előtt) Fridel Enczenperger vnd Hans veltzperger (pozsonyi) polgárok elismerik, hogy adósai Purkhar den Pessler, purger zu Nűrenberge vnd seynen prudern 136 jó magyar aranyforinttal. Ezért Hans Welczperger leköti zálogul a házát, glegen in Presburg, des Nachpawr einthalben ist des euerharden Goboders haus, Anderthalben des vireichen letczelters haus; továbbá két szőlőt, eyner, der ir payder ist, glegen auf der Strass, einthalben Steffan czimmer­mans Weingarten, Anderthalben philip Kaiher Weingarten; der Ander Weingarten, der ist des Fridels alleyne, . . . des Nachpawr einthalben der loseher, Anderthalben Jacob walich és ez ist glegen an der Tűnoleyten. Az adósság felét auf Send Katreien tag vber eyn Jar (1415. nov. 25.), a másik felét auf Send Petronellen tag, der do schirst kumpt nach Send Kathreien tag auch vber eyn Jar (1416. máj. 31.) fizetik meg. Ha nem tennék, a zálogolt javakkal Pessler szabadon rendelkezhetik. Pozsony város lt., Prot. act. (DF 286772) 89. 2726 Nov. 22. (Bartpha, f. V. [in] Cecilie) Michalko Sclabina-i várnagy elismeri, hogy ura, Baliczky András megbízásából a Bartpha-i bíró és esküdtek átadtak neki a legköze­lebbi Szt. György-napi collecta-ból négyszáz forintot ad numerum camere floreno pro quolibet centum novos denarios computando. Papíron, a szöveg alatt pecséttel. Bártfa város lt. 75. (DF 212755.) (F.) - Iványi: Bártfa 76, reg. 2727 Nov. 23. (in Wissegrad, in Clementis) Zs. a vasvári káptalanhoz. Szólítsa fel verbo nostre maiestatis Herman-i Miklós fiát: Pétert, István fiát: Pétert, János fiait: Györ-

Next

/
Oldalképek
Tartalom