Mályusz Elemér: Zsigmondkori oklevéltár IV. (1413–1414) Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 25. Budapest, 1994)
számára - jan. l-jén a káptalan előtt letétbe helyezte suas pecunias in quodam trapello sub suo sigillo, amelyből Olsouicha-i Benedek fia: János diák bármikor felvehet 12 florenos presentis nove monete regalis, amelynek kifizetésére Pál Garai Miklós nádor előtt kötelezte magát, hogy megtérítse János diáknak Olsouicha birtok visszaszerzéséért vállalt költségeit (vö. 9). Papíron, zárlatán pecsét nyomával. Úsz cs. lt. 190-12. (DF 268476.) 13 Jan. 2. Ragnit. A ragniti komtúr a német lovagrend nagymesteréhez a kownói megbeszélés Makrai Benedek általi elhalasztásáról. - Joachim-Hubatsch 1/1. 1820, reg. (Königsberg lt.) - A levélben az évszám nincs feltüntetve. - (M.) 14 Jan. 3. Velence a sebenicói követek jelentése alapján - amely szerint Trau-t könnyen meg lehetne szerezni, mivel malmai felgyújtásával és más kártételekkel megadásra volna szorítható - a várható előnyöktől vezettetve elhatározza, hogy az öböl kapitányát és a sebenicói rector-t utasítja a vállalkozás lebonyolítására, ha pedig ehhez a feltételek hiányoznának, a trauiak megkárosítására, hogy érezzék megátalkodottságuk káros következményeit. - Ljubic VII. 60. - (M.) 15 Jan. 3. A német lovagrend nagymestere Makrai Benedekhez. Az összejövetelen nem vehet részt. - Mon. Pol. VI. 250, reg. (Königsberg lt.) - (M.) 16 Jan. 3. A bécsi egyetem bölcsészeti kara mint licenciátusi vizsgára jelentkezőt bemutatja az egyetemi kancellárnak Kolozsvári Tamás borostyánkoszorúst. (Nagybányai) Weynant Miklós scolaris-t pedig borostyánkoszorúsai közé fogadja. - Uiblein 388. (Bécsi egyetem lt.) - (M.) 17 Jan. 4. (Romé apud S. Petrum, II. Non. Ian. anno III.) XXIII. János pápa Andree episcopo, olim archiepiscopo Thebano, in archiepiscopum Colocensem electo. IX. Bonifác pápa hajdan Grisogonus traui püspököt helyezte érsekként a kalocsai s a vele canonice egyesített bácsi egyház élére, miután elődjét, Jánost az érsekség vezetésének kötelékétől fölmentve, püspökként a zágrábi egyház élére helyezte át; Grisogonus azonban elhunyt, mielőtt az érsekség kormányzását átvehette volna, s ante generálé concilium Pisis celebratum, amelyen az in eorum obedientiis XII. Gergelynek nevezett Angelus Corario és XIII. Benedeknek nevezett Petrus de Luna mint notorii scismatici 1 et pertinaces heretici sententialiter declarati fuerint. Minthogy elődje: V. Sándor pápa valamennyi megüresedett és megüresedő székesegyház betöltését ordinationi et dispositioni sue tartotta fenn, előre érvénytelennek nyilvánítva ebbe bárkinek quavis auctoritate scienter vei ignoranter beavatkozását, a kalocsai érsekség pedig - miután annak betöltéséről sem IX. Bonifác pápa utódai: VII. Ince pápa és az említett Angelus nem intézkedtek, sem V. Sándor pápa nem rendelkezett - az ismertetett módon megüresedett, s arról nullus preter Romanum pontificem hac vice disponere potuit sive potest, őt a thebai egyház vezetésének kötelékétől fölmentve a kalocsai egyházhoz helyezi át, teque illi preficimus in archiepiscopum et pastorem, rábízva a kalocsai és bácsi egyházak kormányzását. Elrendeli, hogy e kormányzás átvétele előtt tegyen esküt a forma szerint, amelyet sub bulla nostra küld meg az esztergomi érseknek és a győri püspöknek, quibus et eorum cuilibet más levelében megparancsolja, hogy nostro et Romane ecclesie nomine eskessék, ill. eskesse meg őt. - Simili modo a kalocsai káptalanhoz, a civitas és egyházmegye klérusához, népéhez, a kalocsai egyház összes vasallus-ához, suffraganeus-ához, a kalocsai egyházzal canonice egyesi-