Rejtő István: Mikszáthiáda. Cikkek, tanulmányok (A MTAK közleményei 29. Budapest, 1992)

Élmény és olvasmányélmény

202 Lap Sor Mikszáth a végleges megfogalmazásba beillesztette a folyóirat címet. 83 : 14-17 (119) »Ez idő tájt kezdte használni ugyanis a „Mór" keresztnevet, ami Tóth Lőrinc műve, ki előszőr címezte hozzá írt levélkéjét ,Jókai Mór úrnak"; eleinte bosszankodott érte s visszacímezte a levélborítékon: „Tóth Lőr úrnak"« Gyulai: Ez nem igaz, Szent­királyi Mór és Tóth Lőrinc között történt. - Mikszáth a végleges szövegben nem változtatott. 83 : 26 - 27 (119) Prp: »ellenállhatatlanul vonzatott az irodalom által, mint ahogy« Gyulai: miféle magyarság? — Mikszáth a végleges megfo­galmazásban a következő javítást hajtotta végre: »ellenállha­tatlanul vonzódott az irodalomhoz. Vitte egy láthatatlan erő, mint ahogy« " 35 - 37 (120) Prp: »Csakhogy az akkori legjobb írónak se volt annyi jövedelme, mint egy kancellistának.« Gyulai: Nem igaz. Nagy Ignácnak elég szép jövedelme volt. — Mikszáth a végleges megfo­galmazásban a következő javítást hajtotta végre: »Csakhogy az egy Nagy Ignácot kivéve, az akkori legjobb írónak se volt annyi jövedelme, mint egy kancellistának.« " 39-84 : 1 (120) »A jelesebb könyvek egy kötetét 160-180 frt-tal fizették a kiadók.« Gyulai: Eötvöst és Keményt elég jól fizették. — Mikszáth a végleges szövegben nem változtatott. 84 : 1-2 (120) »A napilapok munkatársai 30-40 frt havi fizetést kaptak.« Gyulai: De az több volt, mint most 100 forint — Mikszáth a vég­leges szövegben nem változtatott. 87 : 10-14 (123) Prp: »Kemény Zsigmondtól még csak néhány novella jelent meg Kolozsvárott, mély, tömör, de nehézkes. Az elbeszélő válfaj nem is neki való, mintha az elefánt menüettet táncolna.« Gyulai: Keménytől nem jelent meg novella csak regénymutatványok az Athenaeumban. — Jó volna, ha Mikszáth tudna úgy írni mint Kemény a sikerültebb részekben. — Mikszáth a végleges szöveg­ben a következő javítást végezte: »Kemény Zsigmondtól még csak néhány regény-mutatvány jelent meg, az Athenaeumban és a kolozsvári lapokban, mély, tömör, de nehézkes ...« 19—21 (123) »Pákh Albertnek van humora és szarkazmusa, de az fanyar, mint a vadalma, nem a magyar szájízéhez mért.« Gyulai: Nem igaz. — Mikszáth a végleges szövegben nem változtatott.

Next

/
Oldalképek
Tartalom