Fülep Lajos levelezése VII.

Levelek

2769. BOGNÁR JÁNOSNÉ - FÜLEP LAJOSNAK [Zengővárkony,] 1965.V. 4. Kedves Professzor úr! Megkaptam a szép Lyka Károly könyvet. 1 Éppen az este hallottam a rádióban, hogy meghalt, 2 szép hosszú élete volt, egyik tanítványa 3 nagyon kedvesen emlékszik meg róla az előszóban. Már többször olvastam róla újságban is. Minden könyv nagyon kedves ne­kem, de főleg a művészet történeti könyvet szeretem, nagyon szépen köszönöm. Most virágzanak a fák, nagyon szép most a falu, nem tudom, gyümölcs lesz-e, de virág rengeteg van, pedig tavaly is sok szilva volt. Most is igen virágosán a szilvafák, pedig már nem nagyon érdemes pálinkát főzni, megdrágították a főzést ebben az évben. Üdvözletünket küldjük és várjuk a Professzor urat szeretettel Bognár Jánosné A helynév a feladóból. MTAKK Ms 4585/139. Kézírás. Címzés: Fülep Lajos részére Budapest II. Széher u. 22. Feladó: Bognár Jánosné Zengővárkony 'Ld. 2766/1. 2 Lyka 1965. IV. 30-án halt meg. 3 A kötetet szerkesztette, a képeket válogatta és az utószót írta D. Fehér Zsuzsa. 2770. WEÖRES SÁNDOR-FÜLEP LAJOSNAK Bp. 1965. V. 28. Kedves Lajos Bátyám, itt küldöm készülő Szent György drámám 1. felvonását,' mutatóba ennyi is elég; a II. fel­vonás is kész s a III. egyrésze. Szeretném tudni, érdemes-e folytatni. Ha Lajos Bátyám elolvasta, szeretném visszakérni a kéziratot, mert egyelőre egyetlen példány. Jó egészséget, minden jót kiván szerető hálás tisztelettel Sanyi. Örülnék, ha Lajos Bátyám - amennyiben érdemesnek ítéli s nem mindenestül eldobniva­lónak - ráírná megjegyzéseit az üres hátlapokra. (A sok anakronizmus és a nevek enyhe zűrzavara, úgy érzem, az ó-angolos drámastí­lushoz tartozik. S az is, hogy nincs mindég éles határ a vers és próza közt; s hogy vers és próza váltakozik. Gyakorlati körülményekkel pedig - kiadhatóság, előadhatóság - egyálta­lán nem törődöm.) Mégegyszer is búcsúzom: W.[eöres] S.[ándor]. 254

Next

/
Oldalképek
Tartalom