Veszprémi Történelmi Tár 1990. I.

Hadtörténelem - Varga Tibor: Egy veszprémi levente Németországban (1945. február–november)

HADTÖRTENELEM 129 A neubibergi repülőtéren Égerből Regensburgon át érkez­tünk München közelébe. Átmeneti­leg a fürstenfeldbrucki repülőtéren szállásoltak el bennünket. Egy torna­terem padlóján aludtunk. Meleg volt és enni is adtak. Mindenki hozzáfo­gott levelet írni. (Otthon persze nem kapták meg leveleinket, mint ahogy a később küldötteket sem.) Rövide­sen egészen közel kerültünk Münchenhez. Új tartózkodási he­lyünk — hosszabb ideig — a neuibiber­gi repülőtér lett. Szállásunk egy emele ­tes ágyakkal zsúfolt tornateremben volt. A parancsnokság azonnal kato­nás rendet, fegyelmet igyekezett te­remteni, s megkezdte rendszeres fog­lalkoztatásunkat. Mindenesetre kö­rülményeink kedvezőbbek voltak, mint korábban. Ez az elhelyezésre, az étkezésre és a hygiéniára egyaránt vonatkozott. Az utazás során pél­dául a tisztálkodási lehetőségek igen korlátozottak voltak, sőt a szükséglet elvégzése is nagy gondot okozott. A váltás fehérnemű is (már akinek volt) régen elpiszkolódott. Mosási lehetőség nem adódott. Mire elérke­zett a kivagonírozás, az egyik vagon­ban tetvesedést észleltek. Úgy vél­tük, hogy a férgeket egyesek már ott­honról hurcolhatták, vagy a vagonok lehettek fertőzöttek. Jónéhányan ha tehették sem tisztálkodtak. A rend­teremtés ebből a szempontból külö­nösen fontossá vált. Neubibergi parancsnokságunk Wehrmacht-egyenruhás német altisz­tekből (egy főtörzsőrmesterből és 2— 3 törzsőrmesterből) állt, akik alá több ún. Unterführer volt beosztva. Az utóbbiak számítottak közvetlen feljebbvalóinknak. Az unterführe­rek részben korábban kikerült idő­sebb, németül értő leventék, vagy sorainkból kinevezett ,»hangadó" tár­saink lettek. Ők közvetítették a pa­rancsnokság utasításait, vezették az egységeket. Akadt aki visszaélt hatal­mával, habár ez nem volt jellemző. Egy alkalommal takarodó előtt az egyik Unterführer megkérdezte tő­lem, hogy fáj-e a fogam. Nem fáj, válaszoltam, mire kétszer pofon­vágott. Tanuld meg — mondta —, hogy katona még takarodó idején sem teszi zsebre a kezét. Megparan­csolta, hogy minden takarodó előtt bevarrott zsebekkel jelentkezzem. A másnapi jelentkezésnél célzást tett, hogy némi cigaretta ellenében elte­kint „büntetésemtől". Nem adtam neki. A következő jelentkezésnél el­zavart, mire kifejtettem a varrást. A repülőtéren többnyire dolgoztunk. Az alaki foglalkozásokon pedig tanul­tuk a fontosabb német vezényszava­kat (Abteilung halt, Stillstand, auf gerade aus, recht um, links um, ab­treten, marsch, stb.) s azok végre­hajtását. A napi munkánk során te­reprendezést végeztünk, árkot ás­tunk, a kiásott földet pedig csillék­kel továbbszállítottuk. Mivel már­cius elejére zordra fordult az időjá­rás, sokat szenvedtünk a hidegtől. Néha egy-egy társunk ájulást szín­lelt, hogy visszamehessen a meleg szállásra. A felügyelő német őr­mester közölte, hogy hány csille földet kell elszállítanunk. Ha telje­sítettük, bevonulhattunk a szállá­sunkra. Mindez gyors munkára kész­tetett bennünket. Alakulatunkat kisebb egységek­re, azon belül csoportokra osztot­ták. Közvetlen barátaimmal a 3. cso­portba kerültem. Március 13-ig vala­mennyien német katonaruhába öl­töztünk. Akinek még volt tartalék élelmiszere, nélkülözhető cigarettája, az új szerelést tudott magának biz­tosítani. Az egyik Unterführer meg­súgta, hogy a német őrmester kisebb ajándékért „segít" a szerelés kiválasz­tásában. Láttam, hogy a kiadott láb­belik egyrésze viseltes, így hát én is feláldoztam egy pár új bakancsért a maradék szalonnámat. A szökések még az ország elha­gyása előtt megkezdődtek. Néhány társunknak sikerült is hazajutnia. Utunk csehországi szakaszán nem hallottunk szökésekről, de Neubi­bergben ismét folytatódtak. Legtöb­ben március 7—12 között kísérelték meg az „eltávozást". Ezekben a na­pokban a jólértesültek már arról beszéltek, hogy katonai kiképzésünk után Németországban maradunk szol­gálatban. A hír hallatán gyakoribbá váltak a szökések, amelyek többsége azonban sikertelen volt. Jónéhány társunkat útközben lefülelték, vissza­hozták és kiadós „csuklózással" bün­tették. Neubibergben két alkalommal fociztunk a faluban levő labdarúgó­pályán. Unterführerünk a pályára menet a poros, helyenként kavicsos földúton — a helyi járókelők köze­ledtére — többször is látványos „re­pülőt" vezényelt, s fektetett bennün­ket. Ekkor történt, hogy Tóth Laci barátunk köpenyének eleje végigha­sadt. Egy jóindulatú Unterführer (Vértesi) a szakadt köpenyt még az­nap kicseréltette. A március 7—12. közötti napok eseményeiről naplóm a következőket rögzítette: „Március 7. Szerda. Ébresztő 5 óra­kor. Ismét 75 ember távozik. Regge­li után munkára megyünk. Földet lapátolunk. Az idő elég hideg, hord­ja a havat. Az ebédre alaposan meg­éhezünk. Higin jóvoltából duplát eszem. Cukrot is kapunk. Délután pi­henő. Mára virradóra kb. 30-an szök­tek meg. Sokan tervezik. A távozot­tak között: Herczeg, Márkus, Kiszeli, Molnár L, Szakács. Este fél 8-tól 10-ig új csoportbeosztás. Herczegé­ket hír szerint elfogták. Mi is szök­nénk, de őrséget kapunk az aitóhoz. Március 8. Csütörtök. Ébresztő 6 órakor. Fél 7-kor sorakozó, kiválaszt^ jak a beöltözőket. Reggeli után rövid alaki kiképzés. Ebéd után ásunk. Ma érzem először a kenyérhiányt. Nyu­godalmas éjszaka. Március 9. Péntek. Ébresztő 1/4 6. Munka délig. A nagy hóesésben két­szer is a hangárban keresünk mene­déket. Rövid nagyriadó. Délután pi­henő, 9-kor takarodó. Március 10. Szombat. Ébresztő 1/4 6. Reggeli feketekávé, délelőtt munka. Én bennmaradok a sebes kezem miatt. Az ágyon hevertem, s egy ima­könyvben lapozgattam. Honvágyat érzek. Vacsora után kimenő. Én le­feküdtem. Március 11. Vasárnap. Ébresztő 6 órakor. Sorakozó 1/2 8. Egyik cso­port dolgozni megy. Elveszett egy ember ebéd- és vacsorajegye, vagy el­lopták. Ezért a 3. csoport 40 perces szigorított gyakorlatot végez. Alapo­san elfáradunk. Ebéd után pihenő. Kártyáztunk. A vacsora után a mozi­helyiségbe mentünk. Kijelentik, hogy kiképzés után is Németországban ma­radunk szolgálatba. Takarodó 9 óra­kor. Március 12. Hétfő. Ébresztő 6 óra. Elaludt az UvD, azért késtünk egy órát. Reggeli fekete után munka. A „Hija hija" Unteroffizier (mi nevez­tük így el) ma nem kiabált velünk. Ebéd. Rövid nagy riadó. Vacsoránkat a Higin hozza el. Fél komiszt cseré­lünk a Tóth Lacival cigarettáért. Ta­karodó 9 órakor." A leventék egy-egy csoportját — elsőként a magasabb termetűeket — március első hetében máshova vezé­nyelték a repülőtérről. Fokozatosan a többiek is elhagyták Neubiberget. Helyzetünk a repülőtéren elfogadha­tó volt. Naponta háromszor étkez­tünk. A tartalmasabb koszthoz szo­kott fiúk — főleg a falusiak — azon­ban kévéseitek az ennivalót. Néhá­nyan loptak kenyeret? ebédjegyet meg cigarettát. Az egyik lopáson ért társunkat pokrócba csavarták és szíj­jal elverték. Tisztálkodási lehetőséget — a mosást is beleértve — biztosí­tottak. Mégis egyeseket úgy kellett a mosdóba kényszeríteni. Az egyik „koszfészek" nem vonulhatott együtt a többiekkel, s az ebédlőben is csak elkülönítve étkezhetett. Lát­tuk, hogy a zubbonya hajtókája alól másztak elő a tetvek. Fertőtlenítőbe vitték, másik ruhát kapott. Néhány nap múlva azonban ismét tetves volt.

Next

/
Oldalképek
Tartalom