Dr. Geiszt Jakabné szerk.: Múzeumi Diárium 1988 (Veszprém, 1988)

„Minden tál étel egy szerelmi vallomás" (Jókai Mór)

Sem Jókai, sem a felesége nem járt szívesen látogatóba a kedvelt fürdő­helyen, látogatókat azonban fogadtak. Szomszédaik, Sennyei Pál báróék nem csupán az ég titkait fürkészni voltak vendégei Jókaiéknak szinte napon­ta, hanem „Nusi és Pepi bárónők a nap történetének megbeszélését szeret­ték. Szerettek azonkívül a főzésről is beszélgetni s nem egyszer kérték ki Jókainé tapasztalt tanácsát valami kiválóbb csemege, vagy egyéb különle­gesség elkészítésére nézve. Sőt, egyet mást szívesen megpróbáltak a Jókai­ék konyháján elkészíteni. Mintha még most is látnám, mikor a bámulatosan világos szőke, nagy hajáról ,,Loreley"nak nevezett Nusi baronesse sultán fügét és görög dinnyét főzött czukorba a mi assistentiánk mellett s midőn a több napi pepecselést igénylő csemege elkészültével én az üvegekbe rakott, átlátszóvá praeparált dinnyét és fügéket jó légmentesen leakartam kötözni, azt a fáradságot már nagyon feleslegesnek Ítélte a szép „Loreley." — Ugy is elfogyasztjuk mi pár nap alatt ezt az Ízletes nyalánkságot! sőt tán még addig is meg kóstolgatom, mig haza érek az üvegeimmel!" — idézte a füredi na­pokat emlékiratában a kedvelt unokahúg, Váli Mari. 1874 nyarán neves külföldi vendég érkezett Jókaiék nyaralójába. Otto Janke, Jókai berlini könyvkiadója három napot töltött a fürdőhelyen. La­borfalvi Róza „mindenféle speciálisan magyar ételt tálaltatott berlini vendé­günk elé. De bizony Janke bácsi se a töltött káposztát, se a túrós csipedettet nem tudta élvezni, sőt még a belőlük kivett kóstolót sem bírta elfogyasz­tani, azt pedig valóságos irtózattal nézte, mikor mi a finom, cukorédességű, frissen tört tejes csöveskukoricát ettünk. Csupán a rizzsel körített jó paprikás csirke (amit csirke fricassénak minősített) nyerte meg a tetszését, valamint a juhhúsból készült gulyáshúst is élvezhetőnek találta. A pompás balatoni fogast tudta csak kellőképpen méltányolni Janke, s többször elem­legette, mennyivel ízletesebb ez minden eddig általa ismert tengeri halnál. Élénken sajnálta, hogy hazájában ilyent nélkülözniök kell." A következő évben Wallner berlini színháztulajdonost fogadhatták a balatonfüredi villában. Az „egyszerű, kellemes modorú s nagyon élvezetes előadásu" berlini úr „nemcsak Balatonfüred szépségeit, de Jókainé magyar konyhájának pompás főztjét is tudta méltányolni." Füredi nyaralásaikon Jókaiék gyakorta, szertartásszerúen kávéztak. La­borfalvi Róza kényesen ügyelt még arra is, hogy a kávé friss pörkölésű le­gyen. Zichy Lívia grófnő, aki a közeli Écsy villában lakott, s „ki bámula­tosan takarékos magyar asszony volt mindenképpen rá akarta beszélni Jókainét, hogy ne minden harmadnap pörköltesse a kávét, hanem tegyen úgy, mint ő, ki negyedenkint egyszer pörköltet kávét s a három hónapra szánt mennyiség — jól záródó bádogdobozban — olyan aromás marad, mint­ha a használat órájában pörkölték volna. Róza néni sehogy sem akart ennek a lehetőségnek hitelt adni! mert ő, az a híres jóságú kávéjához lehetőleg

Next

/
Oldalképek
Tartalom