Mukicsné Kozár Mária: Magyarországi szlovének néprajzi szótára (Szombathely, 1997)
83 MLEKARSTVO létrát {lésnica — Felsőszölnök) vagy -»szekéroldalt (gárice — Apátistvánfalva) készítettek. Lit.: Kozar-Mukič, Marija: Prvomajske šege prekmurskih Madžarov in porabskih Slovencev. (A muravidéki magyarok és a Vas megyei szlovének május elsejei szokásai.) In:'III. Mednarodni slavistični dnevi. Szombathely, 1988. 193-196. p. ML ATE V (mlatídef) — Za ločevanje zrnja od klasja poznajo iste načme kot drugod na Slovenskem in Madžarskem: ročno -»otepanje in mlatenje s cepci (-»cepec) in mlatev s stroji (-»mlatilnica). Le vršenje z živalmi ni bilo tukaj nikoli v navadi. — Madžari so vršili z živino na Alföldu pšenico, Slovenci pa le proso. S cepci so mlatili Madžari le rž in sicer v Prekodonavju in na severnem Madžarskem, (-»gospodarsko poslopje, -»pijače) cséplés — A gabonaszemnek a kalászból való kiverését hasonló módon végzik mmt másutt Szlovéniában és Magyarországon: kézzel -»hordóhoz veréssel és -»cséppel, valamint gépek segítségével (-»cséplőgép). Csak az állatokkal történő nyomtatás nem volt itt soha szokásban. — A magyarok az Alföldön nyomtatták állatokkal a búzát, a szlovének csak a kölest. A magyarok csak rozsot csépeltek {mlatídef) cséppel, éspedig a Dunántúlon és Észak-Magyarországon, (-»gazdasági épület, -»italok) Lit.: M. Kozár Mária: Adatok Felsőszölnök földműveléséhez. {Podatki o poljedelstvu na Gornjem Seniku.) In: Savana. A Vas Megyei Múzeumok Értesítője, 1979-1980. 13-14. [köt.] Szombathely, 1984. 268-270. p. MLATILNICA (mašin) — Pri nekaterih hišah so imeli mlatilnico, ki jo je gonil gépelj {gèjpli). Gépelj so sprva poganjali moški, potem pa vprežna živina. Po letu 1945 večina ljudi mlati z mlatilnico na traktorski pogon. Le nekaj kmetov mlati doma z mlatilnico na elektromotor. S kombajnom žanjejo in mlatijo le v ravninah (Slovenska ves, Sakalovci). (-»mlatev) cséplőgép — Néhány háznál volt járgánnyal {gèjpli) meghajtott cséplőgép {mašin). A járgányt kezdetben férfiak vontatták, majd vonómarhák. 1945 óta az emberek többsége traktorral meghajtott cséplőgéppel csépel. Csak néhány gazdaságban csépelnek otthon, villanymotorral meghajtott cséplőgéppel. Kombájnnal csak sík területen aratnak és csépelnek (Rábatótfalu, Szakonyfalu). (-»cséplés) MLEKARSTVO — Pridobivajo večinoma kravje, redkeje kozje mleko {mlèjko). Nepredelano in predelano kravje mleko je sestavljalo vsakdanjo -»prehrano, dokler večji del mleka niso začeli oddajati v zbiralnice. Za domače potrebe pripravljajo skuto {škipke, ščiptje), sesedeno mleko {ségnjeno mlèjko) in posnejo kislo smetano {vfnje mlèjko). Iz kisle smetane so v 60. letih še pripravljali surovo {zmouče) in kuhano {krävdja mást) maslo v leseni ali glinasti -»pinji. Kuhano maslo so uporabljali kot zabelo v postnem času. (-»govedoreja, -»lončarstvo)