Savaria - A Vas Megyei Múzeumok értesítője 5-6. (1971-1972) (Szombathely, 1975)

Néprajz - Szentmihályi Imre: Egy göcseji kásté

15. Gönczi 1905, 288. 16. Plánder 1838, 3. és 5. §. 17. Szentmihályi 1970, 57. és 62. kk. 18. Szentmihályi 1970, 58. 19. Gönczi 1914, 468—469. 20. Gy. N. 1964, I. 238. 21. Szentmihályi 1968, 10. 22. Szentmihályi 1968, 11. 23. Fenti, beépített kástukra vonatkozó adatok: Gy. N. : Rózsásszeg, Szalafő, Szatta: 1964. I. — Csöde: 1966. I. 24. Tóth é. п., 187. kk. 25. Gönczi 1914, 459. — A „házikó" kiemelése tőlem. — Az alábbi idézet uo. 26. Gy. N. 1969, I. 48. 27. Benkő 1970, 399. — A „kastély" szó alatt közöltekből is erre a kettősségre követ­keztethetünk. 28. Gy. N.: Csonkahegyhát: 1958. I. — Becsvölgye—Vargaszeg: 1962. I. — Bocfölde, Csöde (kástu), Iborfia, Kustánszeg, Kustánszeg—Parasza, Szentgyörgy völgye: 1963. I. — Csöde (kástó): 1966. I. — Becsvölgye, Szilvágy, Zalatárnok: 1969. I. — Györ­fiszeg: 1971. I. 29. Plánder 1838, 9, §. 30. Gönczi 1905, 286. 31. Gönczi 1914, 466. 32. Fenti megállapításaim elsősorban a társadalmilag és néprajzilag differenciált Gö­csejre vonatkoznak. Örségben az adottságok mások, innét adataim is hiányosak, így itt a kástu-kérdés tisztázása további kutatásokat igényel. EIN „KÁSTÉ" IM GÖCSEJ (Breiträge zu den ,,kásté"-s im Göcsej und in der Őrség) IMRE SZENTMIHÁLYI Im südwestlichen Teil Ungarns, im Göcsej und in der Őrség kommt das sogenannte „kástu" oder „kásté" (cf. Kitting) vor, das hier seit Mitte des 18. Jh-s bekannt ist. Es steht mit den ähnlichen Kammerarten von Österreich und Slowe­nien in Beziehung. Es ist ein Etagen- oder Parterregebäude. Es dient hauptsäch­lich zur Aufbewahrung von Feld- oder Gartenfrüchten. Örtlich trägt auch die im Haus befindliche Kammer diese Benennung. Verfasser beschäftigt sich zuerst mit dem letzten, seit seiner Sammlungs­tätigkeit bereits abgebauten „Etagen-kásté" aus dem Göcsej, besonders mit seiner Einrichtung; dann überlickt er die seit 1818 immer häufiger werden­den Beschreibungen und stellt fest, dasis die Etagenkammer im mittleren Teil vom Göcsej, in den ehemals von Kleinadeligen bewohnten ,,szeg"-en {typischen kleinen Gruppen von Häusern) charakteristisch war. Die Fronbauern der Um­gebung haben auch „kástu" genannte selbständige Kammern benutzt, diese waren aber Parterregebäude, und sie bewahren die primitiveren Formen der ehemaligen Rauchstubenhäuser. Die Kriterien des „kástu",, „kásté" untersuchend stellt eir fest, dass das Wort ursprünglich selbständige, zum Aufbewahren von Früchten dienende Etagengebäude bezeichnet hat. In den ,,szeg"-en lebt der Begriff auch heute noch so, anderswo ist aber die Bedeutung verwischen, und die früher engere, eigenartige Benennung wurde auch auf ardersartige Ge­bäude übertragen. Die einzelnen Kammerarten können auf die verschiedenen 276

Next

/
Oldalképek
Tartalom