Vadas Ferenc: Rácegrestől Párizsig Illyés Gyula a pannon ég alatt, 1902-1928 (Wosinsky Mór Múzeum, Szekszárd, 1992)

JEGYZETEK

2. Tüskés Tibor idézi: 63-64. p. 3. Uo. 68. p.: „A Vörös Hadsereg július végén támadást indít a Tiszánál. Az offenzíva a rövid kezdeti sikerek után összeomlik. A román királyi csa­patok Szolnoknál átkelnek a folyón, és megkezdik az előnyomulást a fő­város irányában. Illyés előadásra indul vidékre, de a vonat már nem viszi odáig. A huszonkettes csepeli vasasezrednek a tiszai frontról visszavo­nuló - talán utolsóként ellenálló - idősebb katonáihoz csatlakozva tér vissza Pestre." 4. Beatrice apródjai 350. 5. Családi irattár. Cecei füzet 13-14. p. A vers vokális szerkezete: /- + + + / + + + + / + + + + + + + + /-­/__ + + / /-- + + Vándor utunk fáradalmin Testvér ne csüggedj el. + + -- / + + + + / + / + -+++/++ - + + + / + - + + / + + -- / + + + + ++-+/++-­_+__/++ Hajunkat a szél cibálja, arcunkat az eső vágja A sár bokánkig ér, - + -- /- + + + / + /-- + + + + + + /-­--++/++++/--+-/--++ + + + + / El ne essél, testvér. 6. Beatrice apródjai 361. 7. Uo. 393. 8. Családi irattár, Cecei füzet. 9. Kháron ladikján 225-226. 10. Beatrice apródjai 99. 11. Családi irattár, Cecei füzet 8-12. 12. Uo. 5-6. A verset teljes terjedelemben közöljük. 13. Uo. 1-2. A vers nyolcszor három soros szakaszait kilenc és fél soros strófa zárja. A záró szakasz első két sorát idéztük. 14. Az emigrálás körülményeire vonatkozóan A Szentlélek karavánja „Füg­gelékéének 307-312. oldalán többek közt az alábbiak olvashatók Száraz György összeállításában: „A rendőri jegyzőkönyvekből és törvényszéki

Next

/
Oldalképek
Tartalom