Szabó Sarolta (szerk.): Hagyomány és változás a népi kultúrában.(Jósa András Múzeum Kiadványai 58. Nyíregyháza, 2005)

NÉPRAJZ - Bárth János: Egy küküllőmezei szállás élete

össze. Élelmiszereket tartottak bennük: lisztet, kenyeret, kőccséget. A falak mellett két kar nélküli pad húzódott, amelyeket Sebők Dénes faragott. Az ajtó közelében állt a vízpad, amelyen a fadongákból készített vizesedény, a kártya kapott helyet. A ház büttyin, vagyis a szoba első homlokzati falán egy hosszú deszkapolc hú­zódott. Rövid deszkapolc került két gerenda közé az oldalfalra is. A polcokon töb­bek között a főzésnél, étkezésnél használt korondi cserepeket, tálakat, tányérokat tartották. A mennyezetről egy vízszintes rúd lógott alá, amelyre ruhákat terítettek. Az egyik gerendába lyukakkal, vájatokkal ellátott polcot erősítettek, amelyre az evésnél használt vaskanalakat és fakanalakat akasztották. A bejárati ajtó fából faragott zárszerkezetét halgoló néven emlegették. Ha el­hagyták a szállást, ezzel az elmés szerkezettel halgóták bé az ajtót. A szállási épületek átalakulása a XX. század második felében A szállás régi csűrje nem sokkal Sebők Dénes halála után, I960 tájékán jószeré­vel használhatatlanná vált. Teteje beomlott, fala is dúvadt ki, vagyis kidőlt. Az 1999­ben is álló csűrt, az 1971. évi tanyára költözése után két évvel, 1973-ban építette Sebők Imre. A fal felrakásakor és a fedélszék ácsolásakor a régi csűr sok fáját fel­használta. Az új csűrre azért volt szüksége a tanyai gazdálkodást is végző IFET-mun­kás gazdának, mert időnként elvállalta állatok bérteleltetését a zetelaki kollektívtől. Az új csűr követte a régi beosztását. Egyik oldalában a pajta néven emlegetett istál­ló kapott helyet. Másik oldalában és tetőterében gazdasági eszközöket és takarmá­nyokat, elsősorban szénát tároltak. A kicsi ház átalakításának legfontosabb állomását a kürtös tüzelőberendezés, a kuttor eltávolítása jelentette. Az állatokat teleltető fiatal legények az 1940-es évek­ben már nagyon haragudtak a kuttorra, mivel a góc ajján égő tűz szeszélyesen go­molygó füstje csípte a szemüket. A tüzet egész éjjel égetniük kellett, hogy ne fázza­nak a földre terített szalmán, így egész éjjel küszködtek a szemüket bántó füsttel. Többször kérték apjukat, Sebők Dénest, hogy más szállástartó családok példáját kö­vetve távolítsák el az ódivatú tüzelőberendezést, és vegyenek helyette újmódi

Next

/
Oldalképek
Tartalom