Benedek Gyula: Oklevelek és iratok Szolnok város történetéből 1075-1685 (Documentatio Historica 10., 2007)

32. A budai káptalan jelentése özvegy Magyar Benignának beiktatásáról a néhai Kinizsi Pál birtokaiba 1493. június 3

Istvánnal és Bálinttal, valamint Szörcsöki [de Zerchek] Benedekkel és Mihállyal; továbbá Dajai [de day] Lőrinccel, Péterrel és Istvánnal, Geberjénházai [de Geberyen­haza] Angyal Gergellyel; Továbbá Csépai [de Chefa] Auguszttal, Péterrel és Pállal, a másik Pókaházai Kis [parvo de pokahaza] Péterrel, Istvánházai [de Isthwanhaza] Lászlóval, Inokai Gercse [Gerchesyw de Inoka] Mátéval, Ispán Gergellyel, Nagyrévi Csői [Chewy] Jánossal, Dersi [de ders] Lajossal, Nyényei Csetki [Chethky de Néne] Györggyel, valamint Fe­renc deákkal - az óbudai apácák Cegléd mezővárosában állított tiszttartójával 5 - a szóban forgó panaszos úrnőt [a kegyelmes Benigna úrnőt, a néhai nagyságos Magyar Balázs lányát, tudniillik a néhai nagyságos Kinizsi Pál úr osztályostársát], ugyanazon szóban forgó várnak, mezővárosnak és falubirtokoknak az egészébe, valamint a már mondott falubirtokok felébe bevezették és ugyanazokat a birtokokat neki az összes hasznukkal, valamennyi tartozékukkal, az őt megillető jogon örökös birtoklásra és minden ellentmondás megnyilvánulása nélkül beiktatták, a törvényes napokig és órákban ugyanazok helyszínén maradva; Amely dolognak az örök emlékezetére és megerősítésére a jelenlegi - függő­pecsétünkkel megpecsételt - kiváltságlevelünket, a mondott királyi emberek és a [káptalani] emberetek bevallása alapján kiadni rendeltük; Kiadatott a fent jelzett bevezetés és beiktatás napját követő negyedik napon [június 3-án], az Úrnak a fent mondott [1493-dik] évében" Az oklevél eredeti, latin nyelvű, teljes szövegű, a foltossága átolvasható. Lelőhelye: MOL DL 82059. A szokásjog és a törvény szerint az iktatásnál jelenlévőket így kellett volna minden más esetben is felsorolni, de ez csak a legritkább esetben történt ehhez hasonlóan. 77

Next

/
Oldalképek
Tartalom