A Móra Ferenc Múzeum Évkönyve, 1968. (Szeged, 1968)

Tóth Ferenc: Rudnay Gyula festőiskolája Makón

Sándor földbirtokos, Nagy György István kereskedő, néh. Nádasy József szín­igazgató, néh. Pollák József fakereskedő, özv. Pollák Józsefné fakereskedő, dr. Paku Imre v. főorvos, Papp József építővállalkozó, Pongrácz Sándor ke­reskedő, dr. Rottenstein Antal orvos, Rotter Gyula kereskedő, Szirbik Sándor ref. lelkész, dr. Torna László gör. kath. esperes, lia Tóth Juliska, dr. Tamásy András ügyvéd, Tóth Ferenc mészáros, Tompa László igazgató, dr. Uray Vil­mos igazgató-főorvos, Vertán Endre m. főjegyző. 69 Sokan azt tartották, városunkban csak a hagymának meg az istrángnak van keletje és hogy Makó messzebb van a művészetektől, mint Jeruzsálemtől. 70 Hogy ez nem így van, erre éppen a makói művésztelep három éves működése cáfol rá. 71 Tóth Ferenc Melléklet Goldsand Frigyes úrnak képzőműv. főiskolai tanársegéd Makó Polgári leányiskola. Nyári művésztelep Csanád vm. Kedves Goldsand, köszönöm az értesítését. Ennek folytán az egész helyzet megváltozik. Pedig én már minden tekintetben intézkedtem. Baris Dezső megmondhatta volna, hogy nem akar visszajönni, akkor Varga Béla maradhatott volna minden baj nélkül. Kár volt kiüldözni. Grabovieczki León is még elseje előtt közölhette volna, hogy szándékozik hazautazni, mert akkor nem osztottam volna be magán helyre, mert így azok a napok, miket nem étkezett ott, elvesztek a telep szem­pontjából, ami anyagi kár is, mert még tavalyról is van adósságunk. Barcsay Jenő aug. 21-től 31-ig dr. Bánffy József főügyészéknél étkezik. Sajnálom, ezen nem változtathatok. Ők kérték, mást oda nem tehetek. Sajnálom, hogy minden egyéni kíván­ságot nem elégíthettek ki, de én is véges ember vagyok, s én is sok mindent szeretnék, amit nem tehetek és nem kaphatok. Miután Baris Dezső nem jött vissza, tehát az Iritz Nándor féle hely nem vétetett igénybe, ennélfogva augusztus 16—31-ig Wrecsics Lajos fog ott kosztolni. 15-én elmegy ezt bejelenteni, egyébként ma én is megírom oda. S miután én már a Koronába írtam, hogy Wrecsics aug. 16-tól kezdve ott étkezik, ezt mondják le. Majd talán Molnár Zoltán, aki ott étkezik, ezt elintézi. Mindenki pontosan jegyezze fel, hogy vendéglőben hány napot eszik, nehogy többet fizes­sünk. Grabovieczky Leónnak, ha visszajön, meg van a beosztása. Kár azokért a napokért, amit nem evett végig. Ha tudtam volna, mást osztottam volna oda be. így megtakarítottunk volna a vendéglői kosztért egy csomó pénzt, amit a még teendő — kiállítási stb. — kiadásokra fordít­hattunk volna. Tóth Sándor hagyjon a kiállításra képeket. Maga és Barcsay Jenő válasszák ki. A Tauszig féle mulatság ügyében neki írok ezzel a levéllel egyidejűleg. Nem tartom célra­vezetőnek. Nincs semmi értelme és nem lesz eredménye. A művészetből nem kell tombolát csi­nálni. Nekem legalább ez a felfogásom. Csak dolgozzanak szorgalmasan, a jövőhét végén 20—21-én már hazaindulok. Mindenkit szeretettel köszönt és üdvözöl Dömös, 926. VIII. 13. Espersit 69 I. im. 86. 70 MFrU 1925. július 16. 71 Bibliográfiai és levéltári adatokra vonatkozóan 1. Dr. Péter László: Bibliográfiai ada­tok a makói művészeti élet 1925—27 közötti történetére, különös tekintettel a Rudnay-iskola szereplésére. A makói Múzeumi Baráti Kör Értesítője 1965. 2. sz. 30—34.; Nagy Sándor: Levéltári adatok Makó képzőművészeti életéről. A makói Múzeumi Baráti Kör Értesítője 1965. 2. sz. 34—36. 217

Next

/
Oldalképek
Tartalom