A Békés Megyei Múzeumok Közleményei 7. (Békéscsaba, 1983)

Hajdú Mihály: Orosháza XVIII. századi személynévrendszere

Cvaniga; 1775: Czvaniga, Cvaniga. Talán román. Csáfordi ; 1756 : Tsáfordi, 1760 : Csáfordi, 1762 : Tsafordi, 1765 : Csáfordi. Győr-Sopron vagy Zala megyei helynévből. Csáki: 1748: Tsaki, 1778: Csak, 1782: Csáki, 1793: Csak. Valamelyik Csák elemet tartalmazó helynévből. Csala; 1794: С sala. Valószínűleg a Salamon keresztnév rövidült és affrikálódott változata. Csanda* ; 1761 : С sanda, 1763 : Tsanda. Talán a sanda 'félszemű' szóból, s akkor külső tulajdonságra utal. Csányi; 1760: Tsányi, 1766: Csányi. Valamelyik Csany ~ Csány elemet tartalmazó helynévből. Csapláros; 1772: Csapláros, 1795: Tsapláros. Foglalkozásnév. *Csapó*; 1745; Tsapo, 1748: Csapó, Tsapó, 1749: Csapó. Foglalkozásnév: 'kötél­gyártó, kölélcsapó'. *Császár; 1746: Császár, 1774: Tsászár. Belső tulajdonságra utaló jelképnév lehet. Csataljai; 1746: Csatalliai, Tsatallyiai (cigány), 1749: Tsatallai, Tsatalliai. Bács— Kiskun megyei helynévből. Csatári; 1753: Csatári. Zala megyei helynévből. *Cseh*; 1745: Tseh, 1141: Cseh, 1800: Cseh (Arm.). Népnév. Csehfalvi; 1763: Csehfalvai (vármegyei esküdt), 1766: Tsehfahai, 1771: Cseh Falvai. Meghatározatlan helynévből. Talán a volt Pozsony megyei Cséfalva nevéből vagy valamelyik Cseh elemet tartalmazó helynevünkből, amely a régiségben -falva utótaggal élt. Cseke; 1760: Cseke. Valószínűleg patronimikon egy régi magyar Csek névtőből. Csendes; 1784: Csendé, 1785: Csendes, 1788: Csöndes. Belső tulajdonságra utaló név. Csengeri; 1796: Csöngöri. Valamelyik Csenger elemet tartalmazó helynévből. Csepeli; 1754: Tsepeli. Valamelyik Csepel~Csepely elemet tartalmazó helynévből. Csepregi*; 1775: Csepregi, 1796: Tsepregi. Vas megyei helynévből. Csernyászki; 1752: Csernyaszky, 1792: Csernyatz. Szlovák. Csernyei; 114S:Csernei, 1749: Tsernei, 1784: Csernye, Csernyei. Valamelyik Cserne~ Csernye elemet tartalmazó helynévből, talán a Fejér megyei Bakonycsernyéből. *Csete*; 1747: Tsete, 1767: С sete. Megfejtetlen. Talán a bodza, bodza termése nép­nyelvi neve, de lehet ősi magyar személynév is. *Csigi; 1747: Tsigi, 1751: Csigi (VJ.). Meghatrozatlan helynévből. *Csík; 1747: Csik, 1755: Tsik, 1792: Csikk. Talán foglalkozásra utal, jelentése: 'egy bizonyos halfajta'. Csikós; 1746: Tsikós, 1764: Tsikos. Foglalkozásnév. Csima; 1748: Tsima. Talán a csimasz 'rovar, pajor' szóból, de lehet szlovák is. Csinos*; 1765: Csinos, 1770: Tsinos, 1798: Tsínos. Külső tulajdonságra utaló név. *Csiszár*; 1748: Tsiszár, 1783: Cseszár, 1800: Csiszár (Conscr.). Foglalkozásnév: 'fegyverkovács' vagy 'tőzsér, kereskedő, kupec'. *Csizmadia*; 1744: Csizmadia, 1746: Csizmazia, Tsizmazia, 1777: Csismadia, 1785: Tsizmadia. Foglalkozásnév. Csizsik; 1789: Csi'sik (nő). Szlovák. Csmela*; 1782: Csmela, 1784: Smela, Cslema, 1785: Schmela, 1790: 'Smela, 1800: Csmella (Conscr.). Szlovák. Csó; 1797: Csoó (nő). Megfejtetlen. Csóka; 1777: Csóka. Akár madárnév, akár a szemre utaló ('különböző színű szemű, kékszemű, fényes, hályogos szemű' stb.) nyelvjárási szó, külső tulajdonságra utal. 51

Next

/
Oldalképek
Tartalom