Kurta Mihály - Pató Mária (szerk.): Múzeumandragógia (Múzeumandragógia 1. Miskolc-Szentendre, 2010)

SZABÓ Sarolta: MÚZEUMI ÓRÁK A BÁTHORI ISTVÁN MÚZEUMBAN

160 I. ORSZÁGOS MÚZEUMANDRAGÓGIAI KONFERENCIA tásban megkeressük azokat a tárgyakat, amelyek nevéhez kapcsolódnak. Az újabb mesterségek bemutatását népdalok vezetik be, melyeket citera kísérettel énekelünk el. ,,Új a csizmám a szögre van felakasztva " A cipész szerszámokat vesszük szemügyre, s megbeszéljük, milyen munkafázi­sokkal dolgoztak, mely eszközt mire használtak, s összehasonlítjuk az egykor készí­tett lábbeliket a maiakkal, melyeket mi is használunk. Hasonlóságokat, s különbségeket keresünk. A következő mesterséghez egy szólás vezet: ,Addig jár a korsó a kútra, míg el nem törik." Az üvegvitrinen keresztül szemléljük a fazekasság itt látható tárgyait, ismertetem funkciójukat. Feladat: Válaszd ki az alábbi tárgyak alapján a legkedveltebb színeket, díszítőmotívumokat! A fazekasság sokféle tárgyait akár dalban is bemutathatom: Eltörött a mázas csésze, Ángyom asszony megver érte. Ne bántson kend ángyom asszony, V ran még több is a piacon. O én édes pintes üvegem, Süvegem előtted leveszem. Hogyha széplányt látok, köszönök, Olyat iszok, csak úgy nyöszörgők. A butellákon lévő szöveg a dalhoz hasonlóan megszólítja a kis üveget, azaz a butykost. Egy tanuló kezébe adom, aki felolvassa a rajta lévő szöveget: „Szép a ^is könyv butella, ha van bennejó pálinka. De ha pálinka nincs benne, üres cserép az ő neve. " Asszony, asszony ki a házból, Most jövök a korcsomából. Tálat, csuprot, fazekakat, Mindfejedbe borogatok. További dalok: Piros kancsó, piros bor... Gyiidi korsó, radványi A pásztorkodásról már minden gyermek hallott, de hogy pontosan milyen el­nevezésekkel illetik az egyes állatcsoportokat őrző pásztorokat, csak kevesen tudják. Ezeknek a pásztorelnevezéseknek a megbeszélése következeik, s közben a kiállítás­ban látható tárgyakat is hozzákapcsoljuk egy-egy pásztorelnevezéshez. Természetesen

Next

/
Oldalképek
Tartalom