Szabadfalvi József - Viga Gyula szerk.: Répáshuta : egy szlovák falu a Bükkben (A miskolci Herman Ottó Múzeum néprajzi kiadványai 13. Miskolc, 1965)

Deme Dezső: A falu szlovák népdalkultúrája

A FALU SZLOVÁK NÉPDALKULTÚRÁJA DEME DEZSŐ 1953-ban kezdtem el a bükki szlovák falvakban a szlovák népdalokat lejegyezni. Akkoriban még nem volt magnetofon, így a lejegyzést csak a finn módszer alapján lehe­tett elvégezni. Eme munkához nagy segítségemre voltak azok az útmutatások, tapasztala­tok, amelyeket a Népművelési Intézet által nyaranta rendezett népzenegyűjtő tanfolya­mokon kaphattam az 50-es évek elején. Azelőtt, amikor 1946-ban Szarvason kezdtem el a helyi és tanyai szlovák népdalok, esküvői szokások lejegyzését, még a finn leírási mód­szerről sem tudhattam semmit. Nem állhattak rendelkezésemre útmutató könyvek, nem láthattam még akkoriban Bartók Béla kéziratait, így tehát magam dolgoztam ki terveimet, céljaimat, munkamenetemet. Ez nyilvánvalóan meg is látszik a munka egészén. Ha azon­ban - s most ezt már teljes bizonyossággal mondhatom — csak 1—2 évet is késtem volna, ma talán szegényebbek lennénk a népzenei hagyományok terén, mert sok volt adatközlő már nincs az élők sorában. Ezt a munkát, amely hosszú éveken át tartott, tanári hivatá­som mellett csak szabadidőben végezhettem. Az, hogy a jelen dolgozatban a lejegyzett dalok nem „g" záróhangra vannak transz­ponálva, kizárólag azért van így, hogy meg lehessen könnyíteni a dalok énekkari vagy iskolai felhasználását. Jelen munkám megfelelő helyein nem térek ki külön történelmi, nyelvészeti vissza­pillantásokra és kérdésekre, mert ezekre az olvasó jelen kiadvány más helyein kap magya­rázatokat. Egy bizonyos: a 250 évvel ezelőtt történt betelepülés színes sokrétűségével sajátos helyzetet teremtett a betelepültek zenei világában is. Magán viseli mindazon nyo­mokat, amelyek az idegen környezetben való legyökerezéssel megjelenhetnek: a külön­böző helyekről jött betelepülők szokásai, nyelve, dalai, népviselete, érzelem- és gondolat­világa jobban összefonódik, átformálódik, homogenizálódik. Kívülről pedig nagy hatások­nak vannak kitéve — akarva, nem akarva. A 4—5 emberöltő alatt ezek a hatások egyre szaporodtak. Bevonulások, háborúk megbolygatták a falu megszokott életét, a hazatért emberek meg új élményekkel, dalokkal meggazdagodva tértek haza, így a dalok vérkerin­gésében is megvolt mindig a megújulás lehetősége, de ugyanúgy az új formák megjelené­sének is. A katonadalok különösen jó példái annak, milyen messzire is mentek innen a bevonulók, s ha jobban széttekintünk a borsodi szlovák népdalok között, láthatjuk, hogy főleg Miskolc, Kassa, Lőcse bevonulási központjai felé vitték a répáshutaiakat. A falu elszigeteltségében szinte természetes dolog, hogy a balladák eresztik legmé­lyebbre gyökereiket. Ezek kapcsolják talán a legjobban össze az új telephelyet az egykori 349

Next

/
Oldalképek
Tartalom