A Herman Ottó Múzeum Évkönyve 27. Tanulmányok a 70 esztendős Végvári Lajos tiszteletére. (1989)
CSAPLÁROS István: Heilprin Mihály, az 1848-49-es magyar szabadságharc elfeledett költője
HEILPRIN ES FRMKEL MISKOM 7.1 KÖNYV Vltl SOK KÖM'ftÖNrlSficQrrAfrrjctrQiuTs ven M. Heiprin $ B. Fraenleel H i s k n 11. illlSKOIXZON 1855. NYOMTATTA GYORS-SAJTÓN DEUTSC1I DÁVID. 9. kép. Heilprin és Fraenkel miskolci kölcsönkönyvtárának jegyzéke (OSZK) A magyar rész 70 255 tétel, nemcsak kortárs magyar szépirodalmat, tudományos műveket, de magyarra fordított világirodalmat is jelentett. Mutassuk be a szerzőket a katalógus sorrendjében: Arany János (4 kötet), Bajza József (2 kötet), Berzsenyi összes munkái, Császár Ferenc (4 kötet), Czakó Zsigmond (2), Degré Alajos (4 kötet), Dobsa Lajos (2 kötet), Eötvös József (2 kötet), Fáy András több műve, Frankenburg Adolf (2 kötet), Gaál József (2 kötet), Garay János (2 kötet), Hugó Károly: Egy magyar király, Jókai Mór (13 kötet), Jósika szinte valamennyi műve, Kazinczy munkái (9 kötet), Kemény Zsigmond regényei, Kisfaludy Károly munkái (3 szakaszban), Kisfaludy Sándor (3 kötet), Kölcsey Ferenc versei, Kuthy Lajos művei (VI-VIII. kötet), Lévay József költeményei (I. kötet), Nagy Ignác (4 kötet és újabb 2 kötet), Pálffy Albert (2 kötet), Petőfi: A hóhér kötele, Tigris és hiéna, János vitéz, Összes költeményei, Tompa Mihály (4 kötet), Vajda Péter (4 kötet), Vörösmarty Összes munkái (3 szakasz), Zrínyi Miklós munkái (2 könyvben). Tehát állapítsuk meg, hogy minimális kivétellel (Zrínyi) a kortárs magyar irodalom, vagy legalábbis a XIX. század első felének irodalma volt képviselve Heilprin Mihály kölcsönkönyvtárában. Szerepeltek folyóiratok is, így az Életképek 1843-1846, a Budapesti Szemle, a publicisztika: Gorove István Utazásai, Ellenőr. Nem hiányoztak a kor divatos almanachjai, s a folklór sem {Népdalok és népmondák Erdélyi János szerkesztésében). A magyar részben szerepeltek a kor divatos íróinak, 70. Uo. 3-26. o. 249